Штурм Нового Карфагена

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Штурм Нового Карфагена (209 год до н. э.) — штурм и взятие римскими войсками под командованием Публия Корнелия Сципиона Младшего крепости Новый Карфаген, столицы карфагенской Испании.





Предыстория

В 211 году до н. э. обе римские армии под командованием Публия и Гнея Корнелиев Сципионов были разгромлены. Оставшиеся в живых были вынуждены отступить за Эбро. Попытка карфагенян довершить разгром римлян не удалась: римляне под командованием Луция Марция Септима внезапно напали на лагерь одной из трёх карфагенских армий. Карфагеняне не стали атаковать римлян и отступили на зимние квартиры.

Сенат приказал претору Гаю Клавдию Нерону возглавить Испанскую армию. Он отплыл из Путеол, высадился в Тарраконе и принял на себя командование объединёнными силами. Позже ему удалось запереть армию Гасдрубала Барки в ущелье Чёрных Камней, находившемся на южном берегу Эбро[1]. Гасдрубал, поняв безвыходность своего положения, пообещал Нерону отступить из Испании. Нерон назначил ему точную дату выхода войск, но Гасдрубал начал тянуть, прикрываясь религиозными запретами. Дождавшись туманного дня, он скрылся, обманув римлян[2]. Нерон пробыл в своей должности до конца 211 года до н. э.

В Риме сенат поставил вопрос о назначении командующего Испанской армией в ранге проконсула. Свою кандидатуру выставил Публий Корнелий Сципион Младший, сын погибшего в Испании Публия Корнелия Сципиона Старшего. Решением сената он был назначеном командующим. До этого он не занимал государственных должностей: он не был ни консулом, ни претором. Новый командующий отплыл из Остии и взял курс на Эмпорион. В Тарраконе он соединился с войсками Клавдия Нерона.

В начале 209 года до н. э. к Сципиону прибыл пропретор Марк Юний Силан, ставший его заместителем. Публий оставил ему несколько тысяч солдат и приказал охранять левый берег Эбро, а сам с 25 тысячами пехотинцев и 2500 всадников переправился через реку. Он узнал от разведчиков, что Гасдрубал, сын Гискона, со своим войском находится возле Гадеса, Магон — в окрестностях Кастулона, а Гасдрубал Барка — в Новой Каталонии[3]. Все они находились далеко от Нового Карфагена, столицы карфагенской Испании. Поэтому он двинулся на этот город. Своим планом он поделился с начальником флота Гаем Лелием и приказал ему плыть к Новому Карфагену. Через семь дней и армия Сципиона, и флот Лелия были у Нового Карфагена.

Новый Карфаген считался неприступным городом. Окружённый высокими крепостными стенами, он располагался на узком полуострове, к югу от которого был залив, а к северу — неглубокая лагуна. Сципион разбил лагерь к востоку от города, римский флот встал рейдом в заливе к югу от Нового Карфагена. На северной крепостной стене защитников было меньше всего. Сципион узнал от местных рыбаков, что лагуна не глубока, а по вечерам мелеет[4].

Штурм

Утром Сципион атаковал крепость в востока и был отбит с большими потерями. Тогда он дождался вечера, когда лагуна начала мелеть, и отправил часть войска переправляться в брод через лагуну. Они вскарабались на крепостную стену, на которой не было стражи. С востока римляне атаковали стены крепости и ворвались в ворота. Цитадель сдалась без боя.[4]

Напишите отзыв о статье "Штурм Нового Карфагена"

Примечания

Литература

  • Лансель С. Ганнибал. — М.: Молодая гвардия, 2002. — 356 с. — (Жизнь замечательных людей).


Отрывок, характеризующий Штурм Нового Карфагена

– Ей богу, я съезжу, я дома забыл. Непременно…
– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»
– Вот это так! – вскрикнул граф, открывая мокрые глаза и несколько раз прерываясь от сопенья, как будто к носу ему подносили склянку с крепкой уксусной солью. – Только скажи государь, мы всем пожертвуем и ничего не пожалеем.
Шиншин еще не успел сказать приготовленную им шутку на патриотизм графа, как Наташа вскочила с своего места и подбежала к отцу.
– Что за прелесть, этот папа! – проговорила она, целуя его, и она опять взглянула на Пьера с тем бессознательным кокетством, которое вернулось к ней вместе с ее оживлением.
– Вот так патриотка! – сказал Шиншин.
– Совсем не патриотка, а просто… – обиженно отвечала Наташа. – Вам все смешно, а это совсем не шутка…
– Какие шутки! – повторил граф. – Только скажи он слово, мы все пойдем… Мы не немцы какие нибудь…
– А заметили вы, – сказал Пьер, – что сказало: «для совещания».
– Ну уж там для чего бы ни было…
В это время Петя, на которого никто не обращал внимания, подошел к отцу и, весь красный, ломающимся, то грубым, то тонким голосом, сказал: