ЭШ2

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ЭШ2
Stadler KISS RUS (АЭРО)
ADY серия EŞ2
ГЖД серия GRS
«Евразия»
ЭШ2-001 на станции Москва-Пассажирская-Смоленская
Основные данные
Годы постройки

с 2014

Страна постройки

Швейцария Швейцария,
Белоруссия Белоруссия

Завод

Stadler Altenrhein AG, Альтенрейн;
ЗАО «Штадлер Минск» Фаниполь

Производитель

Stadler Rail Group

Составов построено

всего: 16 (на 2016),
в том числе:
6-вагонных: 5,
4-вагонных: 11

Вагонов построено

всего: 74 (на 2016),
в том числе:
Пг: 32,
Мп: 21,
МПп: 11,
Пп: 10

Страна эксплуатации

Россия Россия,
Азербайджан Азербайджан,
Грузия Грузия

Оператор

Аэроэкспресс,
Азербайджанские железные дороги (ADY),
Грузинская железная дорога (ГЖД)

Депо

Ильича (г. Москва),
Баку Пассажирский (г. Баку),
Тбилиси Пассажирский (г. Тбилиси)

Ширина колеи

1520 мм

В эксплуатации

с июня 2015

Технические данные
Род службы

пассажирский (городской, пригородный)

Осевая формула

вагонов Пг, Пп: 2—2;
вагона Мп: 20—20;
вагона МПп: 20—2

Тип токосъёма

полупантограф

Род тока и напряжение в контактной сети

постоянный, 3000 В[1]

Конструкционная скорость

160 км/ч[1]

Число вагонов в составе

6 или 4 (основные)[1]

Композиция

2Пг+2Мп+2Пп
(6-вагонный поезд),
2Пг+Мп+МПп
(4-вагонный поезд)[2]

Число сидячих мест

702 (6-вагонный поезд),
398 (4-вагонный поезд)[1]

Длина состава

по осям автосцепок:
155,1 м (6-вагонный поезд),
101,7 м (4-вагонный поезд)[1]

Длина вагона

по осям автосцепок:
Гп: 28 800 мм;
Мп, МПп: 22 050 мм;
Пп: 26 700 мм[1]

Ширина

3 400 мм[2]

Высота

5 240 мм[2]

Высота пола

1 285 мм (вход);
685 мм (нижний уровень);
2 974 мм (верхний уровень)

Количество дверей в вагоне

2×2

Масса тары

349 т (6-вагонный поезд);
237 т (4-вагонный поезд)[2]

Нагрузка от оси на рельсы

210 кН (+3 %, максимальная)[1]

Материал вагона

алюминий[1]

Ускорение

0,7 м/с2 (от 0 до 60 км/ч)[1]

Диаметр колес

920 мм[3]

ЭШ2 (Электропоезд Штадлер, 2-й тип) — серия двухэтажных электропоездов семейства Stadler KISS RUS, произведённых швейцарской компанией Stadler Rail AG для эксплуатации на территории СНГ.





История появления

В 2014 году в связи с ростом пассажиропотока на маршрутах, связывающих городские вокзалы с аэропортами, ООО «Аэроэкспресс» заключило контракт с компанией Stadler Rail AG на производство 25 двухэтажных скоростных электропоездов на основе семейства Stadler KISS — 16 в 4-вагонном и 9 в 6-вагонном исполнении. Стоимость всех 118 вагонов на момент заключения контракта составляла 385,31 млн евро. Согласно плану производства, первые три поезда должны были быть полностью собраны в Альтенрейне, где находится научно-практический центр Stadler. Сборка остальных 22 поездов должна была осуществляться на новом заводе компании под Минском (в городе Фаниполе).[4][5]

Впервые кузов моторного вагона для будущего поезда был представлен на заводе в Альтенрейне в начале февраля 2014 года.[5] В августе 2014 года завод выпустил первый шестивагонный электропоезд ЭШ2-001, который вскоре был отправлен на пароме в Клайпеду и в октябре 2014 прибыл в Минск для приёмо-наладочных испытаний[6][7], а в ноябре - в Москву, где состоялась его презентация в депо им. Ильича. Вскоре прибыл второй электропоезд в четырёхвагонной составности. Оба поезда были окрашены в красный цвет с чёрными полосами на уровне окон.

Третий поезд швейцарского производства, выпущенный в шестивагонной составности и получивший позднее номер 005, был доставлен на пароме в Литву и отправлен в Фаниполь только в апреле 2015 года.[8]

Всего в Швейцарии было построено четыре состава; остальные строились в Белоруссии. Согласно большинству источников, в Швейцарии производство велось на заводе Stadler Altenrhein AG.[9][10]

Однако иногда (видимо, ошибочно) указывается завод Stadler Bussnang AG[1], а на некоторых любительских ресурсах - противоречащая сама себе информация типа «...были построены на заводе Stadler Bussnang AG в Альтенрейне...».

В том же 2014 году, в связи с недостатком средств ввиду валютного кризиса (в частности, 2-кратного падения курса рубля по отношению к евро), компания «Аэроэкспресс» была вынуждена задержать оплату новых поездов в сумме 4,24 млрд рублей. Обе компании были вынуждены пересмотреть дальнейшие планы на сотрудничество.[11]

Опытные поезда ЭШ2-001 и ЭШ2-002 вернулись на завод (по непроверенным пока данным это связано также с таможенными операциями).

Результаты пересмотра были оглашены в 2016 году. Поставки ЭШ2 было решено продолжить, однако объём закупок сократился до 62 вагонов (всего 11 составов, из которых девять шестивагонных и два четырёхвагонных). Новый контракт заключён на общую сумму 183,9 млн евро. Пуск первых поездов планируется на декабрь 2016 года по маршруту между Павелецким вокзалом и аэропортом Домодедово.[12]

Следует отметить, что глава Stadler Rail AG, Петер Шпулер, заявил, что компании «Аэроэкспресс» не будут выставляться штрафные санкции (просрочка платежа грозила не только штрафами, но и расторжением контракта).[11]

Идя навстречу российскому партнёру, Петер Шпулер подчеркнул, что гордится участием своей фирмы в поставке этих поездов. По его словам, проект для компании «Аэроэкспресс» являлся на тот момент самым крупным в России. В свою очередь, генеральный директор ООО «Аэроэкспресс» заявил, что сделка по приобретению этих поездов является самой крупной в истории компании.[12]

Оставшиеся поезда, по состоянию на май 2016 года, частично распроданы в Азербайджан (пять составов) и Грузию (два состава); остальные четыре состава остаются нереализованными. По словам Петера Шпулера, они могут пригодиться в России при проведении чемпионата мира по футболу 2018 года. Не исключаются также будущие поставки для линий в Шереметьево.[11]

Поездами ЭШ2 руководство Азербайджанских железных дорог заинтересовалось ещё в 2015 году, после чего 13 мая того же года в Баку между ним и компанией Stadler был заключён контракт на поставку 5 двухэтажных четырёхвагонных электропоездов стоимостью примерно в 70 млн евро. В связи с этим первые два поезда белорусского производства с номерами 003 и 009, изначально предназначавшиеся для «Аэроэкспресса», уже в мае были перекрашены в новую расцветку и отправлены в Азербайджан.[13] Поезда в новой окраске имеют белый цвет с чёрной горизонтальной полосой по бокам между рядами окон, двери и окантовка чёрной полосы имеют золотистый цвет.[14]

Общие сведения

Скоростные электропоезда типа ЭШ2 предназначены для пригородных или региональных пассажирских перевозок на участках колеи 1520 мм с питающим напряжением 3 кВ постоянного тока и оборудованных высокими платформами[к 1], со сроком эксплуатации 40 лет. Составы ЭШ2 при поставке формируются из шести либо из четырёх вагонов. Составы, поставленные в Азербайджан, получили аналогичное обозначение, но уже на латинице (т.е. EŞ2). Составы для Грузии получили обозначение серии GRS. По состоянию на 2016 год все составы EŞ2 и GRS выполнены четырёхвагонными; общее количество построенных поездов ЭШ2, EŞ2 и GRS составило 16 составов (11 четырёхвагонных, остальные - шестивагонные).[14]

Составность

Составы ЭШ2 при поставке формируются из шести либо из четырёх вагонов. Шестивагонный вариант включает вагоны трёх «классических» типов: прицепной головной (Пг), моторный промежуточный (Мп) и прицепной промежуточный (Пп). Четырёхвагонный вариант не содержит вагонов Пп, а один из промежуточных вагонов является моторно-прицепным (МПп); это означает, что одна из его тележек — тяговая, а другая — бегунковая.[1]

Четырёхвагонные составы формируются в постоянной композиции Пг+Мп+МПп+Пг; порядок включения вагонов в шестивагонный состав может быть различным (общая формула композиции 2Пг+2Пп+2Мп). Возможна эксплуатация в составности пяти вагонов, а также эксплуатация по системе многих единиц (до трёх поездов в составе).[2][1]

Технические характеристики

Основные параметры электропоезда ЭШ2:[1]

  • конструкционная скорость — 160 км/ч;
  • основная составность — 6 либо 4 вагона;
  • размеры:
    • длина электропоезда основной составности по осям автосцепок:
      • шестивагонного — 155,1 м;
      • четырёхвагонного — 101,7 м;
    • длина вагона по осям автосцепок:
      •  вагона Гп — 28 800 мм;
      •  вагонов Мп, МПм — 22 050 мм;
      •  вагона Пп — 26 700 мм;
    • ширина вагона — 3 400 мм;
    • высота вагона — 5 240 мм;
  • число сидячих мест:
    • электропоезда:
      • шестивагонного — 702;
      • четырёхвагонного — 398;
    • вагона:
      • Пг с салоном бизнес-класса — 88[к 2];
      • Пг с местами для инвалидов — 122[к 3];
      • Мп — 94;
      • Пп — 152;
  • среднее ускорение до скорости 60 км/ч, не менее — 0,7 м/с2;
  • Максимальная нагрузка на ось, не более — 210 кН (+3%).

Нумерация и маркировка

Система нумерации, принятая для составов ЭШ2, во многом аналогична классической (т.е. применяемой для электропоездов СССР и России). Составам присваиваются номера трёхзначного написания, начиная с 001. Маркировка на лобовой части головных вагонов выполняется в формате ЭШ2-XXX, где XXX — номер состава (без указания номера вагона). Маркировка наносится по центру, над автосцепкой. У поездов Азербайджана и Грузии вместо ЭШ2 указывается, соответственно, серия EŞ2 и GRS).

Каждый вагон состава получает свой номер, в котором первые цифры означают номер состава, последние две – номер вагона в составе. Маркировка с номерами вагонов выполняется под окнами посередине вагона и отличается от маркировки на лобовой части добавлением двух цифр номера вагона в конец в формате ЭШ2-XXX YY (у поездов Азербайджана и Грузии обозначение серии — EŞ2 и GRS). Некоторое отличие от классической системы — две добавленные цифры пишутся через пробел. Моторные вагоны получают чётные номера 02 и 04, прицепные головные — нечётные 01 и 09, промежуточные прицепные — остальные нечётные (03 и 05)[15]. Моторно-прицепной вагон получает чётный номер 06[16][17] (это ещё одно отличие от классической системы).

Нумерация вагонов шестивагонного и четырёхвагоного поезда на примере поездов 001[15] и 002[18] приведена в таблицах 1 и 2. В верхней строке таблиц указаны номера по порядку сцепления в составе.

Таблица 1 — Вагоны состава ЭШ2-001

№ пп 1 2 3 4 5 6
Тип вагона Пг Мп Пп Мп Пп Пг
Номер по составу 001 01 001 02 001 03 001 04 001 05 001 09

Таблица 2 — Вагоны состава ЭШ2-002

№ пп 1 2 3 4
Тип вагона Пг Мп МПп Пг
Номер по составу 002 01 002 02 002 06 002 09

Конструкция

Кузов

Кузова вагонов изготовлены из алюминия. Головные вагоны в лобовой части оснащены автосцепками Шарфенберга, что позволяет сцепляться нескольким поездам по системе многих единиц с автоматическим соединением пневматических магистралей и электрических цепей поездов.[2] Между вагонами имеются герметичные переходы типа «гармошка». Токоприёмники расположены на крышах головных вагонов рядом с задним торцом вагона.

Головные вагоны поездов имеют длину 28,8 метра, моторные — 22,05 метра, прицепные промежуточные — длину 26,7 метра.[1] По сравнению с базовой моделью Stadler KISS, эксплуатируемой в странах центральной Европы, ширина и высота вагонов Stadler KISS RUS с учётом допустимых в России габаритов подвижного состава были увеличены на 600 и 740 мм соответственно.[19] Ширина кузовов вагонов составляет 3400 мм, а высота — 5240 мм.[2]

Тележки

Каждый вагон опирается на две двухосные тележки, при этом у 4-вагонных поездов на одном из моторных вагонов тяговыми электродвигателями оснащается только одна из тележек (3 моторных тележки на поезд), в то время как на 6-вагонных поездах тяговыми электродвигателями оснащены все тележки обоих моторных вагонов (4 моторных тележки на поезд).[2]

Интерьер

Пассажирский салон разделён на основную двухуровневую часть, расположенную в пространстве между тележками вагонов, и тамбурные отсеки, расположенные по торцам вагонов и имеющие лестницы перехода на верхний и нижний уровни в основную часть. Тамбурные отсеки вагонов оснащены одностворчатыми прислонно—сдвижными дверями, рассчитанными на высокие платформы.[1] Высота пола во входных отсеках от уровня головки рельса составляет 1285 мм, в основной части пассажирского салона нижнего уровня — 685, верхнего уровня — 2974 мм.[2]

Один из головных вагонов имеет 84 сидячих места 1 (бизнес) класса и 4 сидячих места 2 (стандартного) класса, другой — 112 мест 2 класса, 8 откидных сидений и 2 места для инвалидов. Моторные вагоны имеют по 94, а прицепные промежуточные — по 154 сидячих места 2 класса соответственно.[1] Места 1 класса в основной части салона расположены по схеме 2+2 в ряд с каждой стороны прохода, места 2 класса — по схеме 2+3 в ряд, за исключением мест около прохода в салон, расположенных по 2 с каждой стороны. Часть мест стандартного класса расположена в тамбурной зоне между межвагонным переходом и входными дверями.

Эксплуатация

Первые два электропоезда ЭШ2 поступили в депо имени Ильича и вскоре были отправлены для проведения опытных поездок на кольцо ВНИИЖТа в Щербинке[20]. В процессе испытаний электропоезда совершили ряд опытных поездок без пассажиров по маршрутам Щербинка—Москва, Щербинка — Столбовая — Кубинка — Москва-Белорусская (Курское, Большое Окружное и Смоленское направления МЖД) и Москва — Владимир (Горьковское направление МЖД).

Электропоезда, проданные для Азербайджанской железной дороги, планируется использовать на 43-километровой линии БакуСумгаит, которая в настоящее время реконструируется. Эксплуатация первых двух поездов с номерами 003 и 009 началась в июне 2015 года в Баку, где они стали перевозить пассажиров во время Европейских игр 2015, проходящих в городе.[13]

В сентябре 2015 года электропоезда 001 и 002 участвовали в выставке ЭКСПО 1520 на кольце ВНИИЖТ в Щербинке. Шестивагонный электропоезд 001 участвовал в демонстрационных поездках по кольцу, катая посетителей выставки, а четырёхвагонный поезд 002 находился на территории депо в составе статической экспозиции. Можно считать, что в России поезда серии ЭШ2 начали эксплуатироваться с пассажирами со 2 сентября 2015 года (первый день выставки), однако полноценная псассажирская эксплуатация пока не была начата, и поезда на некоторое время вернулись на завод-изготовитель.

В период 2016 года планировалось постепенное введение электропоездов в регулярную эксплуатацию на Московской железной дороге в качестве экспрессов от Белорусского, Киевского и Павелецкого вокзалов Москвы до аэропортов Шереметьево, Внуково и Домодедово соответственно[5]. Эксплуатация должна была происходить в сдвоенном режиме. Во Внуково курсировали бы составы из 6 вагонов, в Шереметьево – 4+4, в Домодедово – 4+6.[21]. Однако все эти планы скорректировались и сдвинулись из-за сложностей российского экономического положения.

Данные по распределению составов на июль 2016 года приведены ниже в таблице.[14]

Электропоезд Эксплуатант
ЭШ2-001 «Аэроэкспресс»
ЭШ2-002 «Аэроэкспресс»
EŞ2-003 Азербайджанские железные дороги
[parovoz.com/gallery/BYMO/20160129_547629.jpg ЭШ2-004] «Аэроэкспресс» (база запаса в Шклове)
ЭШ2-005 «Аэроэкспресс» (база запаса в Шклове)
ЭШ2-006 «Аэроэкспресс» (база запаса в Шклове)
ЭШ2-007 «Аэроэкспресс» (база запаса в Шклове)
EŞ2-008 Азербайджанские железные дороги
EŞ2-009[22] Азербайджанские железные дороги
ЭШ2-010 «Аэроэкспресс» (база запаса в Шклове)
GRS-011 Грузинская железная дорога
GRS-012 Грузинская железная дорога
GRS-013 Грузинская железная дорога
GRS-014 Грузинская железная дорога
EŞ2-019 Азербайджанские железные дороги
EŞ2-020 Азербайджанские железные дороги

Интересные факты

Бренд KISS является акронимом (нем. Komfortabler Innovativer Spurtstarker S-Bahn-Zug[23], что можно перевести как комфортабельный инновационный скоростной городской поезд). Этот бренд используется для двухэтажных поездов совместно с брендом-акронимом FLIRT той же фирмы для одноэтажных поездов (нем. Flinker Leichter Innovativer Regional-Triebzug[24], что можно перевести как скоростной лёгкий инновационный региональный поезд). В то же время слова kiss и flirt переводятся с английского как поцелуй и флирт соответственно.

См. также

Напишите отзыв о статье "ЭШ2"

Ссылки

  •  [youtube.com/watch?v=S0JNAMRQuLY Поезда STADLER в Беларуси - как их производят?]
  • [trainpix.org/list.php?mid=1430 Фотографии электропоездов ЭШ2] на сайте Trainpix
  • [parovoz.com/newgallery/index.php?SHOW_ALL=1&LNG=RU&DESCR=%D0%AD%D0%A82 Фотографии электропоездов ЭШ2] на сайте Parovoz.com
  • [people.onliner.by/2014/10/01/stadler-2 Фотофакт: на железных дорогах Беларуси появился двухэтажный Stadler]
  • [www.aeroexpress.ru/dms/aeRU/files/journal/information.pdf Двухэтажные аэроэкспрессы взяли курс на Россию]

Примечания

Комментарии

  1. Высокая платформа — платформа, высота которой над головками рельсов составляет 1100 мм. Низкая платформа — платформа, высота которой над головками рельсов не более 200 мм
  2. 84 места бизнес-класса и четыре места стандартного класса
  3. 112 мест стандартного класса, восемь откидных и два для инвалидов

Источники

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [www.rzd-expo.ru/innovation/stock/railcar_rolling_stock/esh2/ Двухуровневый скоростной электропоезд ЭШ2 KISS RUS (АЭРО)]. Инновационный дайджест. ОАО «РЖД». Проверено 24 июля 2016.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [www.stadlerrail.com/media/uploads/KISSAE0513_E.pdf KISS Double-Decker Electric Railcar]. Официальный сайт(недоступная ссылка — история). Stadler Rail AG.
  3. [jd-doc.ru/2014/noyabr-2014/13748-rasporyazhenie-oao-rzhd-ot-14-11-2014-n-2665r Распоряжение ОАО «РЖД» от 14.11.2014 № 2665р]
  4. [www.themoscowtimes.com/business/article/aeroexpress-turns-to-stadlers-double-decker-trains-to-support-growing-ridership/498440.html Aeroexpress Turns to Stadler's Double-Decker Trains to Support Growing Ridership]. Электронная версия. The Moscow Times (20 апреля 2014). Проверено 31 июля 2016.
  5. 1 2 3 [www.aeroexpress.ru/ru/press_releases/news20101157.html Компания Stadler изготовила первый вагон двухэтажного аэроэкспресса]. Официальный сайт // Пресс-релизы. ООО «Аэроэкспресс». Проверено 31 июля 2016.
  6. [www.aeroexpress.ru/ru/press_releases/news20101189.html Первый двухэтажный состав для «Аэроэкспресса» прибыл на завод компании Stadler в Минске]. Официальный сайт // Пресс-релизы. ООО «Аэроэкспресс». Проверено 31 июля 2016.
  7. [www.railvolution.net/railvolution/hors-doeuvres/first-aeroexpress-kiss-starts-delivery-journey First Aeroexpress KISS Starts Delivery Journey]. Railvolution (профессиональный альманах мирового рельсового транспорта). Электронная версия (2 сентября 2014). Проверено 31 июля 2016.
  8. [parovoz.com/newgallery/index.php?AUTHOR=4131&SHOW_ALL=1&LNG=RU Эймантас]. [parovoz.com/newgallery/pg_view.php?ID=513130&LNG=RU#picture Электропоезд ЭШ2-005 «Stadler» для компании «Аэроэкспресс», ст. Драугисте, г. Клайпеда]. Фотогалерея «Паровоза ИС». Проверено 31 июля 2016.
  9. [aeroexpress.ru/ru/press_releases/news20081260.html Москва встретила первый двухэтажный Аэроэкспресс]. Официальный сайт // Пресс-релизы. ООО «Аэроэкспресс». Проверено 24 июля 2016.
  10. [www.i-mash.ru/news/nov_predpr/68806-shvejjcarskie-dvukhurovnevye-poezda-dlja.html Швейцарские двухуровневые поезда для «Аэроэкспресса» продолжают тестировать]. и-Маш. Ресурс машиностроения. Проверено 24 июля 2016.
  11. 1 2 3 Анастасия Веденеева. [www.kommersant.ru/doc/2996708 «Аэроэкспресс» в декабре запустит двухэтажные поезда]. Коммерсантъ (газета). Электронная версия. Коммерсант.ru (26 мая 2016). Проверено 23 июля 2016.
  12. 1 2 Двухэтажные поезда выйдут на маршрут в декабре // ООО «СТДжи Медиа» («АЭРОЭКСПРЕСС») : Журнал (для пассажиров). — 2016. — № 7 (69) июль.
  13. 1 2 [report.az/ru/infrastruktura/pervye-dvuhetazhnye-elektropoezda-stadler-kiss-otpravleny-v-azerbajdzhan/ Первые двухэтажные электропоезда Stadler Kiss отправлены в Азербайджан]. Информационное агентство «REPORT» (25 мая 2015). Проверено 31 июля 2016.
  14. 1 2 3 [trainpix.org/list.php?mid=1430 Списки подвижного состава и фотогалерея ЭШ2]. TrainPix. Проверено 23 июля 2016.
  15. 1 2 [www.youtube.com/watch?v=9TDtNFJ024Q Видео ЭШ2-001]
  16. [www.youtube.com/watch?v=Drq9A4e33ww Видео EŞ2-003]
  17. [www.youtube.com/watch?v=MR1rYiXmBto Видео GRS-013]
  18. [www.youtube.com/watch?v=1W4lB-uFReE Видео ЭШ2-002]
  19. [petrograff.com/dvukhetazhnyy-aeroekspress-ot-stadler/ Двухэтажный «Аэроэкспресс» от Stadler]. Petrograff.com(недоступная ссылка — история).
  20. [www.parovoz.com/newgallery/index.php?AUTHOR=18584&SHOW_ALL=1&LNG=RU Нико]. [www.parovoz.com/newgallery/?ID=502112&LNG=RU#picture Электропоезда ЭШ2-001 и ЭШ2-002 на Экспериментальном кольце ВНИИЖТ]. Фотогалерея «Паровоза ИС». Проверено 31 июля 2016.
  21. [www.fresher.ru/2014/11/17/novyj-dvuxetazhnyj-poezd-aeroekspress/ Новый двухэтажный поезд Аэроэкспресс]. Fresher (17 ноября 2014). Проверено 31 июля 2016.
  22. thalys76. [www.youtube.com/watch?v=vaIknolR-oU Электропоезд EŞ2 Stadler на станции Баку-Пассажирская]. YouTube (28 февраля 2016). Проверено 31 июля 2016.
  23. [www.ap-st.ru/ru/news/4830/10-01-2013/ Новости: Вам билетик на поезд для поцелуев?]. АВТОПЕРЕВОЗЧИК СПЕЦТЕХНИКА. Проверено 27 июля 2016.
  24. [sbb-deutschland.de/fileadmin/media/Medien/Printmedien/PDF-Downloads/datenblatt_flirt.pdf Elektrischer Niederflurtriebzug FLIRT für die SBB GmbH (Deutschland)]. Официальный сайт. SBB GmbH. Проверено 27 июля 2016.

Отрывок, характеризующий ЭШ2

– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.


На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.