Number Ones (альбом Майкла Джексона)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr>
Number Ones
Greatest hits Майкла Джексона
Дата выпуска

17 ноября 2003

Записан

1978–2003

Жанры

Поп, ритм-н-блюз, рок, нью-джек-свинг, фанк, соул

Длительность

78:52 (американская версия)
79:01 (международная версия)

Продюсеры

Майкл Джексон, Куинси Джонс, Тедди Райли, Ар Келли и другие

Лейбл

Epic

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/album/r668827/review ссылка]
Хронология Майкла Джексона
Love Songs
(2002)
Number Ones
(2003)
The Ultimate Collection
(2004)
Синглы из Number Ones
  1. «One More Chance»
    Выпущен: 20 ноября 2003
К:Альбомы 2003 годаNumber Ones (альбом Майкла Джексона)Number Ones (альбом Майкла Джексона)

Number Ones — сборник хитов американского музыканта Майкла Джексона, вышедший в 2003 году.





Список композиций

Версия для американского рынка

НазваниеАвтор Длительность
1. «Don't Stop 'til You Get Enough» (7" edit. Впервые доступна в формате альбома.)Майкл Джексон 3:55
2. «Rock with You» Род Темпертон 3:40
3. «Billie Jean» (1982)Майкл Джексон 4:52
4. «Beat It» (1982)Майкл Джексон 4:17
5. «Thriller» (New edit. Впервые доступна, 1982)Род Темпертон 5:11
6. «I Just Can't Stop Loving You» (with Siedah Garrett, 1987)Майкл Джексон 4:11
7. «Bad» (1987)Майкл Джексон 4:05
8. «Smooth Criminal» (1987)Майкл Джексон 4:17
9. «The Way You Make Me Feel» (1987)Майкл Джексон 4:56
10. «Man in the Mirror» (Single version. Впервые доступна в формате альбома, 1987,
Эксклюзивная песня для американского рынка)
Глен Баллард, Сида Гарретт 5:04
11. «Dirty Diana» (1987)Майкл Джексон 4:40
12. «Black or White» (New edit. Впервые доступна.)Билл Боттрелл, Майкл Джексон 3:19
13. «You Are Not Alone» (Radio edit. Впервые доступна в формате альбома.)Ар Келли 4:34
14. «Earth Song» (Radio edit. Впервые доступна в формате альбома.)Майкл Джексон 5:00
15. «You Rock My World» (Radio mix. Впервые доступна в формате альбома.)Фред Джеркинс, ЛаШон Дэниелз, Майкл Джексон, Нора Пэйн, Родни Джеркинс 4:25
16. «Break of Dawn» Доктор Фриз, Майкл Джексон 5:29
17. «One More Chance» (Новая песня. Впервые доступна.)Ар Келли 3:49
18. «Ben (live)» (Эксклюзивная песня для американского рынка)Дональд Блэк, Уолтер Шарф 2:58

Международная версия

НазваниеАвтор Длительность
1. «Don't Stop 'til You Get Enough» (7" edit. Впервые доступна в формате альбома.)Майкл Джексон 3:55
2. «Rock with You» Род Темпертон 3:40
3. «Billie Jean» (1982)Майкл Джексон 4:52
4. «Beat It» (1982)Майкл Джексон 4:17
5. «Thriller» (New edit. Впервые доступна, 1982)Род Темпертон 5:11
6. «Human Nature» (Эксклюзивная песня для международной версии, 1982)Джон Беттис, Стивен Поркаро 4:05
7. «I Just Can't Stop Loving You» (with Siedah Garrett, 1987)Майкл Джексон 4:11
8. «Bad» (1987)Майкл Джексон 4:05
9. «The Way You Make Me Feel» (1987)Майкл Джексон 4:56
10. «Dirty Diana» (1987)Майкл Джексон 4:40
11. «Smooth Criminal» (1987)Майкл Джексон 4:16
12. «Black or White» (New edit. Впервые доступна.)Билл Боттрелл, Майкл Джексон 3:18
13. «You Are Not Alone» (Radio edit. Впервые доступна в формате альбома.)Ар Келли 4:33
14. «Earth Song» (Radio edit. Впервые доступна в формате альбома.)Майкл Джексон 5:00
15. «Blood on the Dance Floor» (Эксклюзивная песня для международной версии)Майкл Джексон, Тедди Райли 4:11
16. «You Rock My World» (Radio mix. Впервые доступна в формате альбома.)Фред Джеркинс, ЛаШон Дэниелз, Майкл Джексон, Нора Пэйн, Родни Джеркинс 4:25
17. «Break of Dawn» Доктор Фриз, Майкл Джексон 5:29
18. «One More Chance» (Новая песня. Впервые доступна.)Ар Келли 3:49

Сертификации

Примечание: Сертификация основывается на размере тиража, а не на количестве продаж.

Напишите отзыв о статье "Number Ones (альбом Майкла Джексона)"

Примечания

Ссылки

  • [www.discogs.com/Michael-Jackson-Number-Ones/master/141657 Number Ones на discogs.com]

Отрывок, характеризующий Number Ones (альбом Майкла Джексона)

– La bonte divine est inepuisable. C'est la ceremonie de l'extreme onction qui va commencer. Venez. [Милосердие Божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.]
Пьер прошел в дверь, ступая по мягкому ковру, и заметил, что и адъютант, и незнакомая дама, и еще кто то из прислуги – все прошли за ним, как будто теперь уж не надо было спрашивать разрешения входить в эту комнату.


Пьер хорошо знал эту большую, разделенную колоннами и аркой комнату, всю обитую персидскими коврами. Часть комнаты за колоннами, где с одной стороны стояла высокая красного дерева кровать, под шелковыми занавесами, а с другой – огромный киот с образами, была красно и ярко освещена, как бывают освещены церкви во время вечерней службы. Под освещенными ризами киота стояло длинное вольтеровское кресло, и на кресле, обложенном вверху снежно белыми, не смятыми, видимо, только – что перемененными подушками, укрытая до пояса ярко зеленым одеялом, лежала знакомая Пьеру величественная фигура его отца, графа Безухого, с тою же седою гривой волос, напоминавших льва, над широким лбом и с теми же характерно благородными крупными морщинами на красивом красно желтом лице. Он лежал прямо под образами; обе толстые, большие руки его были выпростаны из под одеяла и лежали на нем. В правую руку, лежавшую ладонью книзу, между большим и указательным пальцами вставлена была восковая свеча, которую, нагибаясь из за кресла, придерживал в ней старый слуга. Над креслом стояли духовные лица в своих величественных блестящих одеждах, с выпростанными на них длинными волосами, с зажженными свечами в руках, и медленно торжественно служили. Немного позади их стояли две младшие княжны, с платком в руках и у глаз, и впереди их старшая, Катишь, с злобным и решительным видом, ни на мгновение не спуская глаз с икон, как будто говорила всем, что не отвечает за себя, если оглянется. Анна Михайловна, с кроткою печалью и всепрощением на лице, и неизвестная дама стояли у двери. Князь Василий стоял с другой стороны двери, близко к креслу, за резным бархатным стулом, который он поворотил к себе спинкой, и, облокотив на нее левую руку со свечой, крестился правою, каждый раз поднимая глаза кверху, когда приставлял персты ко лбу. Лицо его выражало спокойную набожность и преданность воле Божией. «Ежели вы не понимаете этих чувств, то тем хуже для вас», казалось, говорило его лицо.
Сзади его стоял адъютант, доктора и мужская прислуга; как бы в церкви, мужчины и женщины разделились. Всё молчало, крестилось, только слышны были церковное чтение, сдержанное, густое басовое пение и в минуты молчания перестановка ног и вздохи. Анна Михайловна, с тем значительным видом, который показывал, что она знает, что делает, перешла через всю комнату к Пьеру и подала ему свечу. Он зажег ее и, развлеченный наблюдениями над окружающими, стал креститься тою же рукой, в которой была свеча.
Младшая, румяная и смешливая княжна Софи, с родинкою, смотрела на него. Она улыбнулась, спрятала свое лицо в платок и долго не открывала его; но, посмотрев на Пьера, опять засмеялась. Она, видимо, чувствовала себя не в силах глядеть на него без смеха, но не могла удержаться, чтобы не смотреть на него, и во избежание искушений тихо перешла за колонну. В середине службы голоса духовенства вдруг замолкли; духовные лица шопотом сказали что то друг другу; старый слуга, державший руку графа, поднялся и обратился к дамам. Анна Михайловна выступила вперед и, нагнувшись над больным, из за спины пальцем поманила к себе Лоррена. Француз доктор, – стоявший без зажженной свечи, прислонившись к колонне, в той почтительной позе иностранца, которая показывает, что, несмотря на различие веры, он понимает всю важность совершающегося обряда и даже одобряет его, – неслышными шагами человека во всей силе возраста подошел к больному, взял своими белыми тонкими пальцами его свободную руку с зеленого одеяла и, отвернувшись, стал щупать пульс и задумался. Больному дали чего то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. Во время этого перерыва Пьер заметил, что князь Василий вышел из за своей спинки стула и, с тем же видом, который показывал, что он знает, что делает, и что тем хуже для других, ежели они не понимают его, не подошел к больному, а, пройдя мимо его, присоединился к старшей княжне и с нею вместе направился в глубь спальни, к высокой кровати под шелковыми занавесами. От кровати и князь и княжна оба скрылись в заднюю дверь, но перед концом службы один за другим возвратились на свои места. Пьер обратил на это обстоятельство не более внимания, как и на все другие, раз навсегда решив в своем уме, что всё, что совершалось перед ним нынешний вечер, было так необходимо нужно.
Звуки церковного пения прекратились, и послышался голос духовного лица, которое почтительно поздравляло больного с принятием таинства. Больной лежал всё так же безжизненно и неподвижно. Вокруг него всё зашевелилось, послышались шаги и шопоты, из которых шопот Анны Михайловны выдавался резче всех.