Immortal (альбом)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr>
Immortal
Саундтрек Майкла Джексона
Дата выпуска

21 ноября 2011

Записан

1969–2011

Жанр

R&B, поп, соул, рок, госпел, диско, нью-джек-свинг, фанк, пост-диско, Adult contemporary

Длительность

76:34 (стандарт)
102:33 (делюкс)

Продюсер

Майкл Джексон
Кевин Энтьюнс

Лейбл

Epic

Профессиональные рецензии
  • Allmusic [www.allmusic.com/album/immortal-mw0002233278 ссылка]
  • Popcrush [popcrush.com/michael-jackson-immortal-megamix/ ссылка]
  • Dark City[1]
Хронология Майкла Джексона
Michael
(2010)
Immortal
(2011)
Icon
(2011)
Синглы из Immortal
  1. «Immortal Megamix: Can You Feel It/Don’t Stop ’til You Get Enough/Billie Jean/Black or White (Immortal Version)»
    Выпущен: 1 ноября 2011
К:Альбомы 2011 года

«Immortal» (рус. Бессмертный) — альбом ремиксов Майкла Джексона и группы «The Jackson 5», в которой он пел до своей сольной карьеры. Вышел в ноябре 2011 года на лейбле «Epic Records».





Об альбоме

Компиляция из треков альбома была использована в виде саундтрека шоу-тура цирка «Cirque du Soleil» — «Michael Jackson: The Immortal World Tour», стартовавшего в октябре 2011 года в Монреале[2].

В диск «Immortal» включены ранее не изданные студийные записи. Подарочное издание альбома состоит из двух дисков, фотоальбома и футболки с принтом обложки диска[2][3].

Обозреватель сайта «About.com» Билл Лэмб высказал по этому поводу такое мнение: «Все четыре песни «Can You Feel It», «Don’t Stop ’Til You Get Enough», «Billie Jean» и «Black or White», включенные в мегамикс, кажутся удивительно актуальными и современными»[4].

Список композиций

Стандартное издание содержит следующие композиции:

Название Длительность
1. «Working Day and Night»  
2. «The Immortal Intro»  
3. «Childhood»  
4. «Wanna Be Startin’ Somethin’»  
5. «Dancing Machine/Blame It On The Boogie»  
6. «This Place Hotel/Smooth Criminal/Dangerous»  
7. «J5 Medley: I Want You Back/ABC/The Love You Save»  
8. «Human Nature/Speechless»  
9. «Is It Scary/Thriller/Ghost/Somebody’s Watching Me/Threatened»  
10. «You Are Not Alone/I Just Can’t Stop Loving You» (Immortal Version)  
11. «Beat It/Jam/State Of Shock» (Immortal Version)  
12. «Earth Song/Planet Earth» (Immortal Version)  
13. «They Don't Care About Us» (Immortal Version)  
14. «Immortal Megamix: Can You Feel It/Don’t Stop ’Til You Get Enough/Billie Jean/Black or White» (Immortal Version)  
15. «Man in the Mirror» (Immortal Version)  

Подарочное издание состоит из следующих композиций:

Диск 1
Название Длительность
1. «Working Day and Night»  
2. «The Immortal Intro»  
3. «Childhood»  
4. «Wanna Be Startin’ Somethin’»  
5. «Dancing Machine/Blame It On The Boogie»  
6. «Shake Your Body (Down to the Ground)»  
7. «Ben»  
8. «This Place Hotel»  
9. «Smooth Criminal»  
10. «Dangerous»  
11. «The Mime Segment: (I Like) The Way You Love Me/Speed Demon/Another Part of Me»  
12. «The Jackson 5 Medley»  
13. «Speechless/Human Nature»  
14. «Is It Scary/Threatened»  
15. «Thriller»  
Диск 2
Название Длительность
1. «You Are Not Alone/I Just Can't Stop Loving You»  
2. «Beat It/State of Shock»  
3. «Jam»  
4. «Planet Earth/Earth Song»  
5. «Scream/Little Susie»  
6. «Gone Too Soon»  
7. «They Don't Care About Us»  
8. «Will You Be There»  
9. «I'll Be There»  
10. «Immortal Megamix: Can You Feel It/Don't Stop 'til You Get Enough/Billie Jean/Black or White»  
11. «Man In The Mirror»  
12. «Remember the Time/Bad»  

Чарты

Чарт (2011) Место
Australian Albums Chart[5] 43
Austrian Albums Chart[5] 29
Belgium Albums Chart (Flanders)[5] 13
Belgium Albums Chart (Wallonia)[5] 17
Dutch Albums Chart[5] 17
French Albums Chart[5] 42
German Albums Chart[6] 23
Italian Albums Chart[5] 13
Japan Albums Chart (Billboard)[7] 9
Japan Albums Chart (Oricon)[8] 11
New Zealand Albums Chart[5] 35
Norwegian Albums Chart[5] 34
Spanish Albums Chart[5] 16
Swedish Albums Chart[5] 59
Swiss Albums Chart[5] 17
UK Albums Chart[9] 65
US Billboard 200 24
US Top R&B/Hip-Hop Albums 5

Напишите отзыв о статье "Immortal (альбом)"

Примечания

  1. Рецензия в журнале Dark City №66, 2012 год
  2. 1 2 [www.michaeljackson.com/ru/node/1184316 Новый альбом «Immortal»]. michaeljackson.com. [www.webcitation.org/6AQ38zKkS Архивировано из первоисточника 4 сентября 2012].
  3. [www.mtv.com/news/articles/1671863/michael-jackson-immortal-album.jhtml Michael Jackson Immortal Album Due November 21 LP will feature Jackson songs and mash-ups from Cirque du Soleil show of same name]. mtv.com. [www.webcitation.org/6AQ39rfPT Архивировано из первоисточника 4 сентября 2012].
  4. Bill Lamb. [top40.about.com/b/2011/11/02/michael-jacksons-immortal-megamix-reimagines-classic-hits.htm Michael Jackson's Immortal Megamix Reimagines Classic Hits]. about.com (2011-11-2). Проверено 9 ноября 2011. [www.webcitation.org/6AQ3C4b3M Архивировано из первоисточника 4 сентября 2012].
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Michael+Jackson&titel=Immortal&cat=a MICHAEL JACKSON - IMMORTAL (ALBUM)]. DutchCharts.nl. Hung Medien. Проверено 29 ноября 2011. [www.webcitation.org/6ComemslU Архивировано из первоисточника 11 декабря 2012].
  6. [www.mtv.de/charts/album50 Album Top 50 KW 48]. mtv.de (2 декабря 2011). Проверено 4 декабря 2011. [www.webcitation.org/6ComgTg8R Архивировано из первоисточника 11 декабря 2012].
  7. www.billboard-japan.com/system/jp_charts/hot100/
  8.  (яп.)[www.oricon.co.jp/rank/ja/w/2011-12-05/more/3/ CDアルバム 週間ランキング-ORICON STYLE ランキング]. Oricon (28 ноября 2011). Проверено 30 ноября 2011. [www.webcitation.org/6ComjCWpz Архивировано из первоисточника 11 декабря 2012].
  9. [www.theofficialcharts.com/albums-chart/ Official UK Albums Top 100 - 1st December 2012 | Official UK Top 40 | music charts | Official Albums Chart]

Ссылки

  • [www.azlyrics.com/j/jackson.html Тексты песен]
  • [www.discogs.com/Michael-Jackson-Immortal-Deluxe-Edition/release/3234377 Immortal (Deluxe Edition) на discogs.com]
  • [immortal.michaeljackson.com/ROW/ Immortal на michaeljackson.com]

Отрывок, характеризующий Immortal (альбом)

В деревне Гостиерадеке были хотя и спутанные, но в большем порядке русские войска, шедшие прочь с поля сражения. Сюда уже не доставали французские ядра, и звуки стрельбы казались далекими. Здесь все уже ясно видели и говорили, что сражение проиграно. К кому ни обращался Ростов, никто не мог сказать ему, ни где был государь, ни где был Кутузов. Одни говорили, что слух о ране государя справедлив, другие говорили, что нет, и объясняли этот ложный распространившийся слух тем, что, действительно, в карете государя проскакал назад с поля сражения бледный и испуганный обер гофмаршал граф Толстой, выехавший с другими в свите императора на поле сражения. Один офицер сказал Ростову, что за деревней, налево, он видел кого то из высшего начальства, и Ростов поехал туда, уже не надеясь найти кого нибудь, но для того только, чтобы перед самим собою очистить свою совесть. Проехав версты три и миновав последние русские войска, около огорода, окопанного канавой, Ростов увидал двух стоявших против канавы всадников. Один, с белым султаном на шляпе, показался почему то знакомым Ростову; другой, незнакомый всадник, на прекрасной рыжей лошади (лошадь эта показалась знакомою Ростову) подъехал к канаве, толкнул лошадь шпорами и, выпустив поводья, легко перепрыгнул через канаву огорода. Только земля осыпалась с насыпи от задних копыт лошади. Круто повернув лошадь, он опять назад перепрыгнул канаву и почтительно обратился к всаднику с белым султаном, очевидно, предлагая ему сделать то же. Всадник, которого фигура показалась знакома Ростову и почему то невольно приковала к себе его внимание, сделал отрицательный жест головой и рукой, и по этому жесту Ростов мгновенно узнал своего оплакиваемого, обожаемого государя.
«Но это не мог быть он, один посреди этого пустого поля», подумал Ростов. В это время Александр повернул голову, и Ростов увидал так живо врезавшиеся в его памяти любимые черты. Государь был бледен, щеки его впали и глаза ввалились; но тем больше прелести, кротости было в его чертах. Ростов был счастлив, убедившись в том, что слух о ране государя был несправедлив. Он был счастлив, что видел его. Он знал, что мог, даже должен был прямо обратиться к нему и передать то, что приказано было ему передать от Долгорукова.
Но как влюбленный юноша дрожит и млеет, не смея сказать того, о чем он мечтает ночи, и испуганно оглядывается, ища помощи или возможности отсрочки и бегства, когда наступила желанная минута, и он стоит наедине с ней, так и Ростов теперь, достигнув того, чего он желал больше всего на свете, не знал, как подступить к государю, и ему представлялись тысячи соображений, почему это было неудобно, неприлично и невозможно.
«Как! Я как будто рад случаю воспользоваться тем, что он один и в унынии. Ему неприятно и тяжело может показаться неизвестное лицо в эту минуту печали; потом, что я могу сказать ему теперь, когда при одном взгляде на него у меня замирает сердце и пересыхает во рту?» Ни одна из тех бесчисленных речей, которые он, обращая к государю, слагал в своем воображении, не приходила ему теперь в голову. Те речи большею частию держались совсем при других условиях, те говорились большею частию в минуту побед и торжеств и преимущественно на смертном одре от полученных ран, в то время как государь благодарил его за геройские поступки, и он, умирая, высказывал ему подтвержденную на деле любовь свою.
«Потом, что же я буду спрашивать государя об его приказаниях на правый фланг, когда уже теперь 4 й час вечера, и сражение проиграно? Нет, решительно я не должен подъезжать к нему. Не должен нарушать его задумчивость. Лучше умереть тысячу раз, чем получить от него дурной взгляд, дурное мнение», решил Ростов и с грустью и с отчаянием в сердце поехал прочь, беспрестанно оглядываясь на всё еще стоявшего в том же положении нерешительности государя.
В то время как Ростов делал эти соображения и печально отъезжал от государя, капитан фон Толь случайно наехал на то же место и, увидав государя, прямо подъехал к нему, предложил ему свои услуги и помог перейти пешком через канаву. Государь, желая отдохнуть и чувствуя себя нездоровым, сел под яблочное дерево, и Толь остановился подле него. Ростов издалека с завистью и раскаянием видел, как фон Толь что то долго и с жаром говорил государю, как государь, видимо, заплакав, закрыл глаза рукой и пожал руку Толю.
«И это я мог бы быть на его месте?» подумал про себя Ростов и, едва удерживая слезы сожаления об участи государя, в совершенном отчаянии поехал дальше, не зная, куда и зачем он теперь едет.
Его отчаяние было тем сильнее, что он чувствовал, что его собственная слабость была причиной его горя.
Он мог бы… не только мог бы, но он должен был подъехать к государю. И это был единственный случай показать государю свою преданность. И он не воспользовался им… «Что я наделал?» подумал он. И он повернул лошадь и поскакал назад к тому месту, где видел императора; но никого уже не было за канавой. Только ехали повозки и экипажи. От одного фурмана Ростов узнал, что Кутузовский штаб находится неподалеку в деревне, куда шли обозы. Ростов поехал за ними.
Впереди его шел берейтор Кутузова, ведя лошадей в попонах. За берейтором ехала повозка, и за повозкой шел старик дворовый, в картузе, полушубке и с кривыми ногами.
– Тит, а Тит! – сказал берейтор.
– Чего? – рассеянно отвечал старик.
– Тит! Ступай молотить.
– Э, дурак, тьфу! – сердито плюнув, сказал старик. Прошло несколько времени молчаливого движения, и повторилась опять та же шутка.
В пятом часу вечера сражение было проиграно на всех пунктах. Более ста орудий находилось уже во власти французов.
Пржебышевский с своим корпусом положил оружие. Другие колонны, растеряв около половины людей, отступали расстроенными, перемешанными толпами.