ZOOM ZOOM ZOOM

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

ZOOM ZOOM ZOOM
Студийный альбом «Аквариума»
Дата выпуска

12 апреля 2005

Записан

2005

Жанры

Фолк-рок, регги

Длительность

46:45

Страна

Россия Россия

Лейбл

Союз

Профессиональные рецензии
Хронология «Аквариума»
Песни рыбака
(2003)
ZOOM ZOOM ZOOM
(2005)
Беспечный русский бродяга
(2006)
К:Альбомы 2005 года

«ZOOM ZOOM ZOOM» — семнадцатый «естественный» альбом группы «Аквариум», вышедший в 2005 году.





Об альбоме

Борис Гребенщиков об альбоме:

Альбом появился на свет очень любопытным образом, такой причудливой судьбы я ни у одной нашей пластинки не припомню. В общем-то, мы писали совершенно другой альбом, — и потихоньку он продолжается, — но случайно, вдруг, по неизвестным для меня причинам в прошлом июле я написал дикое количество песен. До этого я полтора года ничего не писал вообще. И эти песни заняли главенствующую позицию в нашей жизни. (Из интервью БГ журналу «FUZZ»[2].)

История создания

«ZOOM ZOOM ZOOM» возник, по словам БГ, неожиданно, посередине работы над несостоявшимся и до сих пор альбомом «Репродуктор». Все песни были написаны БГ в испанском местечке Паламос[2] (см. песню «Народная Песня из Паламоса»).

Альбом был записан в лондонской студии Livingston (там же, где были записаны «Навигатор» и «Снежный лев», а впоследствии — «Лошадь белая»). Запись — Simon Burwell. Некоторые песни были переписаны и пересведены на студии Аквариума на Пушкинской 10 Б. Рубекиным и А. Докшиным.

Авторство дизайна обложки принадлежит БГ и В. Забавскому, буклет оформила Н. Федосова при участии БГ.

В записи приняли участие

Список композиций

Все песни написаны БГ.

  1. Белая (3:24)
  2. Трамонтана (3:59)
  3. Народная песня из Паламоса (4:51)
  4. Мёртвые матросы не спят (4:45)
  5. Zoom Zoom Zoom (4:06)
  6. Забадай (4:44)
  7. Бессмертная сестра Хо (3:30)
  8. Красота (это страшная сила) (5:12)
  9. Крем и Карамель (5:58)
  10. Не могу оторвать глаз от тебя (3:43)
  11. *** (2:34)

Интересные факты

  • Трамонтана — это название ветра на северо-востоке Испании, который дует с континента.[2]
  • По словам самого БГ, Бессмертная Сестра Хо — реальный исторический персонаж, автор китайского трактата по даосской алхимии, где-то между XII и XVI веком[3]

Напишите отзыв о статье "ZOOM ZOOM ZOOM"

Примечания

  1. Леонид Новиков. Масштаб его сиятельства // Rolling Stone. — Май 2005. — С. 81.
  2. 1 2 3 [handbook.reldata.com/handbook.nsf/Main?OpenFrameSet&Frame=Body&Src=1/8E75C6FC5183992AC325700D00705420%3FOpenDocument Справочное пособие для «БГ-ологов» и «Аквариумофилов». Журнал «FUZZ», апрель 2005.]
  3. [www.onair.ru/?CLNAME=themes&THID=414&act=view&hook=1-3451865-default-1 Борис Гребенщиков подписал контракт с «Радио Россия» | OnAir.ru]

Отрывок, характеризующий ZOOM ZOOM ZOOM

Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы