Бушин, Владимир Сергеевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Сергеевич Бушин
Место рождения:

Глухово, Богородский уезд, Московская губерния, РСФСР, СССР (ныне Ногинск, Московская область)

Род деятельности:

писатель, журналист,публицист и общественный деятель

Жанр:

поэзия, публицистика

Премии:

Международная премия имени М. А. Шолохова в области литературы и искусства

Награды:

Влади́мир Серге́евич Бу́шин (род. 24 января 1924, Глухово, Богородский уезд, Московская губерния, РСФСР, СССР) — советский и российский писатель, публицист, литературный критик, фельетонист, общественный деятель. Член Союза писателей СССР.





Биография

Родился в 1924 году в селе Глухово Богородского уезда Московской губернии (ныне одноимённый микрорайон города Ногинска Московской области) в семье офицера и медсестры. Мать в молодости была работницей на ткацкой фабрике Арсения Морозова. Отец после окончания реального училища поступил в Алексеевское офицерское училище и окончил его в 1916 году.

Ранние годы детства провёл в доме деда — ветерана Русско-японской войны, председателя колхоза им. Марата в деревне Рыльское Тульской области на Непрядве, недалеко от Куликова поля.

Школу Владимир Бушин окончил в Москве в 1941 году, за несколько дней до начала Великой Отечественной войны.[1]

С осени 1942 года — на фронте. В составе 54-й армии прошёл от Калуги до Кёнигсберга. На территории Маньчжурии принимал участие в войне с японцами.

На фронте вступает в Коммунистическую партию.

В 1951 году заканчивает Литературный институт имени А. М. Горького, где являлся секретарём комитета ВЛКСМ института.[2] Затем экстерном окончил Московский юридический институт.

Печататься начал ещё на фронте, публиковал свои стихи в армейской газете «Разгром врага». После окончания литинститута работал в «Литературной газете», «Литературе и жизни» («Литературная Россия»), журналах «Молодая гвардия», «Дружба народов». Опубликовал несколько книг прозы, публицистики и поэзии: «Эоловы арфы», «Колокола громкого боя», «Клеветники России», «Победители и лжецы», «В прекрасном и яростном мире» и др.

В 1980-х годах Владимира Бушина несколько лет не печатали из-за его критической статьи о Булате Окуджаве ("Москва", 1979, № 7).

С 1987 года публикуется в газетах «День», «Завтра», «Советская Россия», «Правда», «Патриот», «Молния», «Дуэль», «Своими именами» и других изданиях.

В конце 1989 года выступил в печати («Кубань» 1989, № 10, 1991, № 5 и 9, «Слово», 1989, № 10) с утверждением, что «гнусный стишок „Прощай, немытая Россия… Быть может, за хребтом Кавказа укроюсь…“» М. Ю. Лермонтову не принадлежит.[3][4]

В 1990 году подписал «Письмо 74-х».

В своих публикациях отстаивает идеалы Советского Союза, образ И. В. Сталина. Подверг ревизии положительный образ Солженицына в ряде статей и книге «Неизвестный Солженицын» (в другом издании книга имеет заглавие «Александр Солженицын. Гений первого плевка»).

Как фельетонист выступает с критикой ряда российских политиков, общественных деятелей, писателей, журналистов, телеведущих. В частности критике подвергнуты деятельность: Никиты Михалкова, Александра Яковлева, Егора Гайдара, Евгения Евтушенко, Фёдора Бурлацкого, Анатолия Собчака, Григория Явлинского, Бориса Ельцина, Владимира Путина, Дмитрия Медведева, Даниила Гранина, Владимира Солоухина, Льва Разгона, Александра Солженицына, Станислава Говорухина, Владимира Шумейко, Эдварда Радзинского, Валерии Новодворской, Геннадия Бурбулиса, Николая Сванидзе, Леонида Млечина.

В 2008—2009 году в газете «Правда» вышел ряд статей, посвящённых телепроекту «Имя Россия» и его участникам, а в 2009 году в газете «Завтра» — цикл статей с критикой фильма «Ржев. Неизвестная битва Георгия Жукова».

В августе 2013 году стал сопредседателем Оргкомитета по подготовке и проведению памятных мероприятий, посвященных 20-летию расстрела Съезда народных депутатов России и Верховного Совета РФ[5].

Книги

  • Владимир Бушин. Спор о герое. - М.: Знание, 1962. - 32 с., 47 600 экз.
  • Владимир Бушин. Пусть звезды станут ближе. - М.: Знание, 1963. - 48 с., 65 000 экз.
  • Владимир Бушин. Ничего, кроме всей жизни. - М., Молодая гвардия, 1971. - 304 с. 100 000 экз
  • Владимир Бушин. Ничего, кроме всей жизни. — М.: Молодая гвардия, 1975. — 334 с. — 100 000 экз.
  • Владимир Бушин. Его назовут генералом. Страницы жизни Фридриха Энгельса. — М.: Воениздат, 1978. — 334 с. — 100 000 экз.
  • Владимир Бушин. Эоловы арфы. — М.: Современник, 1982. — 560 с. — 50 000 экз.
  • Владимир Бушин. Эоловы арфы. — М.: Воениздат, 1983. — 528 с. — 100 000 экз.
  • Владимир Бушин. Эоловы арфы. — М.: Молодая гвардия, 1986. — 559 с. — (Библиотека юношества). — 200 000 экз.
  • Владимир Бушин. Я все ещё влюблен. — М.: Советская Россия, 1987. — 448 с. — 75 000 экз.
  • Бушин В. С. Колокола громкого боя. — М.: Писательское акционерное общество, 1994. — 174 с. — ISBN 5-7252-0002-7.
  • Владимир Бушин. В прекрасном и яростном мире. - М.: Палея, 1996. - 192 с.
  • Владимир Бушин. [www.x-libri.ru/elib/bushn003/index.htm Честь и бесчестие нации]. — М.: Республика, 1999. — 480 с. — 4000 экз. — ISBN 5-250-02695-8.
  • Владимир Бушин. Александр Солженицын. — М.: Алгоритм, 2003. — 368 с. — (Властители дум). — 3000 экз. — ISBN 5-699-04681-X.
  • Владимир Бушин. [www.x-libri.ru/elib/bushn002/index.htm Гении и прохиндеи]. — М.: Алгоритм, 2003. — 464 с. — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0074-5.
  • Владимир Бушин. Честь и бесчестие нации. — М.: Эксмо, Алгоритм, 2003. — 544 с. — (История России. Современный взгляд). — 3000 экз. — ISBN 5-699-03935-X.
  • Владимир Бушин. За Родину! За Сталина! — М.: Эксмо, 2003. — 512 с. — (История России. Современный взгляд). — 3100 экз. — ISBN 5-699-03289-4.
  • Владимир Бушин. Гении и прохиндеи. — М.: Алгоритм, 2004. — 512 с. — (История России. Современный взгляд). — 3100 экз. — ISBN 5-9265-0125-3.
  • Владимир Бушин. За Родину! За Сталина! — М.: Эксмо, 2004. — 592 с. — (Политический бестселлер). — 3000 экз. — ISBN 5-699-08272-7.
  • Владимир Бушин. Сталина на вас нет… — М.: Алгоритм, 2004. — 352 с. — (Национальный интерес). — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0152-0.
  • Владимир Бушин. Президенты! Сталина на вас нет. — М.: Алгоритм, 2005. — 352 с. — (Народ против). — 4000 экз. — ISBN 5-9265-0175-X.
  • Владимир Бушин. Измена. Знаем всех поименно! — М.: Алгоритм, 2005. — 336 с. — (Народ против). — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0211-X.
  • Владимир Бушин. [lib.aldebaran.ru/author/bushin_vladimir/bushin_vladimir_aleksandr_solzhenicyn_genii_pervogo_plevka/ Александр Солженицын. Гений первого плевка]. — М.: Алгоритм, 2005. — 448 с. — 4000 экз. — ISBN 5-9265-0169-5.
  • Владимир Бушин. Измена. Знаем всех поименно! — М.: Алгоритм, Эксмо, 2006. — 336 с. — (Политический бестселлер). — 3000 экз. — ISBN 5-699-16277-1.
  • Владимир Бушин. [www.x-libri.ru/elib/bushn000/index.htm Неизвестный Солженицын]. — М.: Алгоритм, 2006. — 448 с. — (Слова и дела Солженицына). — 5000 экз. — ISBN 5-9265-0228-4.
  • Владимир Бушин. [lib.aldebaran.ru/author/bushin_vladimir/bushin_vladimir_ogon_po_svoim/ Огонь по своим]. — М.: Алгоритм, 2006. — 400 с. — (Старая гвардия). — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0252-7.
  • Владимир Бушин. Сталина на вас нет… — М.: Алгоритм, 2007. — 352 с. — (Старая гвардия). — 4000 экз. — ISBN 5-9265-0288-8.
  • Владимир Бушин. [www.x-libri.ru/elib/bushn001/index.htm Измена. Знаем всех поименно!] — М.: Эксмо, Алгоритм, 2007. — 336 с. — (Старая гвардия). — 4000 экз. — ISBN 978-5-9265-0386-6.
  • Владимир Бушин. Живые и мертвые классики. — М.: Алгоритм, 2007. — 400 с. — (Старая гвардия). — 4000 экз. — ISBN 978-5-9265-0479-5.
  • Владимир Бушин. Неизвестный Солженицын. — М.: Эксмо, Алгоритм, 2009. — 560 с. — (Политический бестселлер). — 4000 экз. — ISBN 978-5-699-36406-0.
  • Владимир Бушин. Иуды и простаки. — М.: Алгоритм, 2009. — 272 с. — (Двести лет вместе). — 4000 экз. — ISBN 978-5-9265-0678-2.
  • Владимир Бушин. [publ.lib.ru/ARCHIVES/B/BUSHIN_Vladimir_Sergeevich/ Дело: «Злобный навет на Великую Победу»]. — М.: Эксмо, Алгоритм, 2009. — 272 с. — (Суд истории). — 4000 экз. — ISBN 978-5-699-33757-6.
  • Владимир Бушин. Иуды и простаки. — М.: Эксмо, Алгоритм, 2010. — 272 с. — (Политический бестселлер). — 4000 экз. — ISBN 978-5-699-38787-8.
  • Владимир Бушин. Злобный навет на великую Победу. — М.: Эксмо, Алгоритм, 2010. — 272 с. — (Политический бестселлер). — 5000 экз. — ISBN 978-5-699-38735-9.
  • Владимир Бушин. Неизвестный Солженицын. — М.: Эксмо, Алгоритм, 2010. — 560 с. — (Гении и злодеи). — 4000 экз. — ISBN 978-5-699-40636-4.
  • Владимир Бушин. За Родину! За Сталина! — М.: Эксмо, Алгоритм, 2010. — 432 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-699-40634-0.
  • Владимир Бушин. В прекрасном и яростном мире… — М.: Алгоритм, 2010. — 304 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-9265-0669-0.
  • Владимир Бушин. Пляски на сковороде. Путин, Медведев и все, все, все. — М.: Алгоритм, 2010. — 240 с. — (Проект «Путин»). — 4000 экз. — ISBN 978-5-9265-0730-7.
  • Владимир Бушин. На службе Отечеству! — М.: Эксмо, Алгоритм, 2010. — 1008 с. — (Классика русской мысли). — 3000 экз. — ISBN 978-5-699-41147-4.
  • Владимир Бушин. Россия. Сталин. Сталинград. Великая Победа и великое поражение. — М.: Эксмо, Алгоритм, 2011. — 304 с. — (Национальный бестселлер). — 3000 экз. — ISBN 978-5-699-51058-0.
  • Владимир Бушин. Мне из Кремля пишут. — М.: Самотёка, Осознание, 2011. — 288 с. — 2000 экз. — ISBN 978-5-98967-042-0.
  • Владимир Бушин. Это они, Господи… — М.: Осознание, 2011. — 480 с. — 2000 экз. — ISBN 978-5-98967-028-4.
  • Владимир Бушин. Сбрендили! Пляски в Кремле продолжаются. — М.: Алгоритм, 2012. — 224 с. — (Власть в тротиловом эквиваленте). — 4000 экз. — ISBN 978-5-4438-0018-9.
  • Владимир Бушин. И всё им неймётся! — М.: Самотёка, Осознание, 2012. — 320 с. — 2000 экз. — ISBN 978-5-98967-044-4.
  • Владимир Бушин. Я посетил сей мир. Из дневников фронтовика. — М.: Алгоритм, 2012. — 320 с. — (Солдаты Победы). — 2000 экз. — ISBN 978-5-4320-0024-8.
  • Владимир Бушин. Патриархи и президенты. Лампадным маслом по костру. — М.: Алгоритм, 2012. — 240 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-4438-0103-2.
  • Владимир Бушин. Я посетил сей мир. Дневники, воспоминания, переписка разных лет. Книга 2. — М.: Алгоритм, 2012. — 304 с. — (Солдаты Победы). — 1500 экз. — ISBN 978-5-4438-0090-5.
  • Владимир Бушин. Махинаторы. Кого ждёт Колыма. - М., Алгоритм, 2013. - ISBN 978-5-4438-0396-8
  • Владимир Бушин. Патриархи и президенты. - М., Алгоритм, 2013. - 240 с. - 2 000 экз. - ISBN 978-5-4438-0277-0
  • Владимир Бушин. Солженицын и евреи. - М.: Алгоритм, 2013. - 208 с. - 4 000 экз. - ISBN 978-5-4438-0601-3
  • Владимир Бушин. Маршал Жуков. Против потока клеветы. - М.: Алгоритм., 2015. - 256 с. - 2 200 экз. - ISBN 978-5-906789-59-4

Награды

Интересные факты

  • В 2010 году В. С. Бушин поневоле стал «виновником» скандала на телешоу «Суд времени», на которое он был приглашён в качестве свидетеля стороны С. Кургиняна. Оппонент Кургиняна Л. Млечин, которого Бушин ранее неоднократно жёстко критиковал в своих публикациях, отказался задавать вопросы свидетелю Бушину, заявив: «К сожалению, свидетель Бушин известен своими отвратительными высказываниями в отношении очень уважаемых людей, начиная с поэта-фронтовика Булата Окуджавы. Я не опущусь до разговора с ним, у меня вопросов к свидетелю Бушину нет и быть не может.»[6]

Напишите отзыв о статье "Бушин, Владимир Сергеевич"

Примечания

  1. [www.podvignaroda.mil.ru/?#id=1011901655&tab=navDetailManCard Подвиг народа]
  2. [smena-online.ru/sites/default/files/12_-_1950.pdf Статья В. Бушина «Барчук»] журнал «Смена», № 12, 1950 год, стр. 14.
  3. В. Бушин [www.zlev.ru/123/123_20.htm Торжества и речи]
  4. В. Бушин [www.duel.ru/199719/?19_7_2 Мы не рабы, рабы не мы (Литературный детектив)]
  5. [www.za-nauku.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=7588&Itemid=35 Информация о мероприятиях, посвященных 20-летию расстрела Верховного Совета РФ]
  6. [rutube.ru/tracks/3740077.html Владимир Бушин и Сергей Кургинян на сванидзевском суде]

Ссылки

  • [www.trk-rif.ru/?topic=19&id=215 В. Бушин: «Я был студентом шести вузов»…]
  • [www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=dmVmn5ZEE7U Мой заградотряд] — видеоинтервью В. С. Бушина
  • [www.lebed.com/2006/art4477.htm Владимир Бушин. Выступление на VII съезде писателей России.]


Отрывок, характеризующий Бушин, Владимир Сергеевич

Долгоруков, один из самых горячих сторонников наступления, только что вернулся из совета, усталый, измученный, но оживленный и гордый одержанной победой. Князь Андрей представил покровительствуемого им офицера, но князь Долгоруков, учтиво и крепко пожав ему руку, ничего не сказал Борису и, очевидно не в силах удержаться от высказывания тех мыслей, которые сильнее всего занимали его в эту минуту, по французски обратился к князю Андрею.
– Ну, мой милый, какое мы выдержали сражение! Дай Бог только, чтобы то, которое будет следствием его, было бы столь же победоносно. Однако, мой милый, – говорил он отрывочно и оживленно, – я должен признать свою вину перед австрийцами и в особенности перед Вейротером. Что за точность, что за подробность, что за знание местности, что за предвидение всех возможностей, всех условий, всех малейших подробностей! Нет, мой милый, выгодней тех условий, в которых мы находимся, нельзя ничего нарочно выдумать. Соединение австрийской отчетливости с русской храбростию – чего ж вы хотите еще?
– Так наступление окончательно решено? – сказал Болконский.
– И знаете ли, мой милый, мне кажется, что решительно Буонапарте потерял свою латынь. Вы знаете, что нынче получено от него письмо к императору. – Долгоруков улыбнулся значительно.
– Вот как! Что ж он пишет? – спросил Болконский.
– Что он может писать? Традиридира и т. п., всё только с целью выиграть время. Я вам говорю, что он у нас в руках; это верно! Но что забавнее всего, – сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, – это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? Ежели не консулу, само собою разумеется не императору, то генералу Буонапарту, как мне казалось.
– Но между тем, чтобы не признавать императором, и тем, чтобы называть генералом Буонапарте, есть разница, – сказал Болконский.
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».
Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.
– Кто это? – спросил Борис.
– Это один из самых замечательнейших, но неприятнейших мне людей. Это министр иностранных дел, князь Адам Чарторижский.
– Вот эти люди, – сказал Болконский со вздохом, который он не мог подавить, в то время как они выходили из дворца, – вот эти то люди решают судьбы народов.
На другой день войска выступили в поход, и Борис не успел до самого Аустерлицкого сражения побывать ни у Болконского, ни у Долгорукова и остался еще на время в Измайловском полку.


На заре 16 числа эскадрон Денисова, в котором служил Николай Ростов, и который был в отряде князя Багратиона, двинулся с ночлега в дело, как говорили, и, пройдя около версты позади других колонн, был остановлен на большой дороге. Ростов видел, как мимо его прошли вперед казаки, 1 й и 2 й эскадрон гусар, пехотные батальоны с артиллерией и проехали генералы Багратион и Долгоруков с адъютантами. Весь страх, который он, как и прежде, испытывал перед делом; вся внутренняя борьба, посредством которой он преодолевал этот страх; все его мечтания о том, как он по гусарски отличится в этом деле, – пропали даром. Эскадрон их был оставлен в резерве, и Николай Ростов скучно и тоскливо провел этот день. В 9 м часу утра он услыхал пальбу впереди себя, крики ура, видел привозимых назад раненых (их было немного) и, наконец, видел, как в середине сотни казаков провели целый отряд французских кавалеристов. Очевидно, дело было кончено, и дело было, очевидно небольшое, но счастливое. Проходившие назад солдаты и офицеры рассказывали о блестящей победе, о занятии города Вишау и взятии в плен целого французского эскадрона. День был ясный, солнечный, после сильного ночного заморозка, и веселый блеск осеннего дня совпадал с известием о победе, которое передавали не только рассказы участвовавших в нем, но и радостное выражение лиц солдат, офицеров, генералов и адъютантов, ехавших туда и оттуда мимо Ростова. Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.
– Ростов, иди сюда, выпьем с горя! – крикнул Денисов, усевшись на краю дороги перед фляжкой и закуской.
Офицеры собрались кружком, закусывая и разговаривая, около погребца Денисова.
– Вот еще одного ведут! – сказал один из офицеров, указывая на французского пленного драгуна, которого вели пешком два казака.
Один из них вел в поводу взятую у пленного рослую и красивую французскую лошадь.
– Продай лошадь! – крикнул Денисов казаку.
– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.
Ростов, улыбаясь, успокоил драгуна и дал ему денег.
– Алё! Алё! – сказал казак, трогая за руку пленного, чтобы он шел дальше.
– Государь! Государь! – вдруг послышалось между гусарами.
Всё побежало, заторопилось, и Ростов увидал сзади по дороге несколько подъезжающих всадников с белыми султанами на шляпах. В одну минуту все были на местах и ждали. Ростов не помнил и не чувствовал, как он добежал до своего места и сел на лошадь. Мгновенно прошло его сожаление о неучастии в деле, его будничное расположение духа в кругу приглядевшихся лиц, мгновенно исчезла всякая мысль о себе: он весь поглощен был чувством счастия, происходящего от близости государя. Он чувствовал себя одною этою близостью вознагражденным за потерю нынешнего дня. Он был счастлив, как любовник, дождавшийся ожидаемого свидания. Не смея оглядываться во фронте и не оглядываясь, он чувствовал восторженным чутьем его приближение. И он чувствовал это не по одному звуку копыт лошадей приближавшейся кавалькады, но он чувствовал это потому, что, по мере приближения, всё светлее, радостнее и значительнее и праздничнее делалось вокруг него. Всё ближе и ближе подвигалось это солнце для Ростова, распространяя вокруг себя лучи кроткого и величественного света, и вот он уже чувствует себя захваченным этими лучами, он слышит его голос – этот ласковый, спокойный, величественный и вместе с тем столь простой голос. Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя.
– Les huzards de Pavlograd? [Павлоградские гусары?] – вопросительно сказал он.
– La reserve, sire! [Резерв, ваше величество!] – отвечал чей то другой голос, столь человеческий после того нечеловеческого голоса, который сказал: Les huzards de Pavlograd?
Государь поровнялся с Ростовым и остановился. Лицо Александра было еще прекраснее, чем на смотру три дня тому назад. Оно сияло такою веселостью и молодостью, такою невинною молодостью, что напоминало ребяческую четырнадцатилетнюю резвость, и вместе с тем это было всё таки лицо величественного императора. Случайно оглядывая эскадрон, глаза государя встретились с глазами Ростова и не более как на две секунды остановились на них. Понял ли государь, что делалось в душе Ростова (Ростову казалось, что он всё понял), но он посмотрел секунды две своими голубыми глазами в лицо Ростова. (Мягко и кротко лился из них свет.) Потом вдруг он приподнял брови, резким движением ударил левой ногой лошадь и галопом поехал вперед.
Молодой император не мог воздержаться от желания присутствовать при сражении и, несмотря на все представления придворных, в 12 часов, отделившись от 3 й колонны, при которой он следовал, поскакал к авангарду. Еще не доезжая до гусар, несколько адъютантов встретили его с известием о счастливом исходе дела.
Сражение, состоявшее только в том, что захвачен эскадрон французов, было представлено как блестящая победа над французами, и потому государь и вся армия, особенно после того, как не разошелся еще пороховой дым на поле сражения, верили, что французы побеждены и отступают против своей воли. Несколько минут после того, как проехал государь, дивизион павлоградцев потребовали вперед. В самом Вишау, маленьком немецком городке, Ростов еще раз увидал государя. На площади города, на которой была до приезда государя довольно сильная перестрелка, лежало несколько человек убитых и раненых, которых не успели подобрать. Государь, окруженный свитою военных и невоенных, был на рыжей, уже другой, чем на смотру, энглизированной кобыле и, склонившись на бок, грациозным жестом держа золотой лорнет у глаза, смотрел в него на лежащего ничком, без кивера, с окровавленною головою солдата. Солдат раненый был так нечист, груб и гадок, что Ростова оскорбила близость его к государю. Ростов видел, как содрогнулись, как бы от пробежавшего мороза, сутуловатые плечи государя, как левая нога его судорожно стала бить шпорой бок лошади, и как приученная лошадь равнодушно оглядывалась и не трогалась с места. Слезший с лошади адъютант взял под руки солдата и стал класть на появившиеся носилки. Солдат застонал.
– Тише, тише, разве нельзя тише? – видимо, более страдая, чем умирающий солдат, проговорил государь и отъехал прочь.
Ростов видел слезы, наполнившие глаза государя, и слышал, как он, отъезжая, по французски сказал Чарторижскому:
– Какая ужасная вещь война, какая ужасная вещь! Quelle terrible chose que la guerre!
Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня. Авангарду объявлена была благодарность государя, обещаны награды, и людям роздана двойная порция водки. Еще веселее, чем в прошлую ночь, трещали бивачные костры и раздавались солдатские песни.
Денисов в эту ночь праздновал производство свое в майоры, и Ростов, уже довольно выпивший в конце пирушки, предложил тост за здоровье государя, но «не государя императора, как говорят на официальных обедах, – сказал он, – а за здоровье государя, доброго, обворожительного и великого человека; пьем за его здоровье и за верную победу над французами!»
– Коли мы прежде дрались, – сказал он, – и не давали спуску французам, как под Шенграбеном, что же теперь будет, когда он впереди? Мы все умрем, с наслаждением умрем за него. Так, господа? Может быть, я не так говорю, я много выпил; да я так чувствую, и вы тоже. За здоровье Александра первого! Урра!
– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.
– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.


На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.