Кхонкэн (провинция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кхонкэн
тайск. ขอนแก่น
Герб
Страна

Таиланд Таиланд

Статус

Провинция

Входит в

Исан

Включает

26 районов

Административный центр

Кхонкэн

Население (2010)

1 735 096 (5-е место)

Плотность

159,39 чел./км² (18-е место)

Площадь

10 886,0 км²
(15-е место)

Часовой пояс

UTC+7

Код ISO 3166-2

TH-40

Координаты: 16°26′41″ с. ш. 102°50′01″ в. д. / 16.44472° с. ш. 102.83361° в. д. / 16.44472; 102.83361 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=16.44472&mlon=102.83361&zoom=12 (O)] (Я)

Кхонкэн (тайск. ขอนแก่น) — провинция (чангват) Таиланда, расположенная на северо-востоке страны. Площадь провинции составляет 10 886,0 км², население по состоянию на 2010 год — 1 735 096 человек (5-е место). Административный центр — город Кхонкэн.





География

Является крупным северо-восточным регионом, расположившимся на плато Корат, и находящимся около 380 километров северо-восточнее от Бангкока — столицы Таиланда.

Соседние провинции
Лей Нонгбуалампху Удонтхани, Каласин
Пхетчабун
Махасаракхам
Чайяпхум Накхонратчасима Бурирам

Климат

Климат Кхонкэн (1961-1990)
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 30,3 32,7 35,2 36,4 34,5 33,2 32,7 32,0 31,6 31,4 30,7 29,7 32,53
Средний минимум, °C 16,2 19,3 22,3 24,5 24,8 24,8 24,4 24,2 23,7 22,5 19,6 16,4 21,89
Норма осадков, мм 2,1 14,7 38,0 72,5 172,2 170,9 165,2 206,8 239,4 113,3 15,1 4,2 1 214,4


Административное деление

Провинция подразделяется на 26 районов[1] (ампхе), которые, в свою очередь, состоят из 198 подрайонов (тамбон) и 2139 поселений (мубан).

  1. Mueang Khon Kaen
  2. Ban Fang
  3. Phra Yuen
  4. Nong Ruea
  5. Chum Phae
  6. Si Chomphu
  7. Nam Phong
  8. Ubolratana
  9. Kranuan
  10. Ban Phai
  1. Pueai Noi
  2. Phon
  3. Waeng Yai
  4. Waeng Noi
  5. Nong Song Hong
  6. Phu Wiang
  7. Mancha Khiri
  8. Chonnabot
  9. Khao Suan Kwang
  10. Phu Pha Man
  1. Sam Sung
  2. Khok Pho Chai
  3. Nong Na Kham
  4. Ban Haet
  5. Non Sila
  1. Wiang Kao[2]

Напишите отзыв о статье "Кхонкэн (провинция)"

Примечания

  1. (May 16 2006) «[www.ratchakitcha.soc.go.th/DATA/PDF/2549/00188966.PDF ประกาศกระทรวงมหาดไทย เรื่อง แบ่งเขตท้องที่อำเภอภูเวียง จังหวัดขอนแก่น ตั้งเป็นกิ่งอำเภอเวียงเก่า]» (Thai). Royal Gazette 123 (49 ง): 5.
  2. Номера от 26 до 28 резервированны для трёх других планируемых районов - Phu Kham Noi (ภูคำน้อย), Nong Kae (หนองแก) и Non Han (โนนหัน).

Ссылки

Отрывок, характеризующий Кхонкэн (провинция)

В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.
Приехав домой, Пьер отдал приказание своему все знающему, все умеющему, известному всей Москве кучеру Евстафьевичу о том, что он в ночь едет в Можайск к войску и чтобы туда были высланы его верховые лошади. Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.
24 го числа прояснело после дурной погоды, и в этот день после обеда Пьер выехал из Москвы. Ночью, переменя лошадей в Перхушкове, Пьер узнал, что в этот вечер было большое сражение. Рассказывали, что здесь, в Перхушкове, земля дрожала от выстрелов. На вопросы Пьера о том, кто победил, никто не мог дать ему ответа. (Это было сражение 24 го числа при Шевардине.) На рассвете Пьер подъезжал к Можайску.