Сборная Греции по шахматам

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сборная Греции по шахматам представляет Грецию на международных шахматных турнирах. Контроль и организацию осуществляет Греческая шахматная федерация. Наивысший рейтинг сборной — 2609 (2011).





Международные турниры

Шахматная олимпиада
Год Город Место
1950 Дубровник 16 место
1952 Хельсинки 20 место
1954 Амстердам 24 место
1956 Москва 32 место
1958 Мюнхен 30 место
1960 Лейпциг 35 место
1962 Варна 33 место
1964 Тель-Авив 35 место
1966 Гавана 32 место
1968 Лугано 34 место
1970 Зиген 31 место
1972 Скопье 29 место
1974 Ницца 40 место
1976 Хайфа не участвовала
1978 Буэнос-Айрес не участвовала
1980 Ла-Валлетта 27 место
1982 Люцерн 33 место
1984 Салоники 31 место
1986 Дубай 26 место
1988 Салоники 27 место
1990 Нови-Сад 49 место
1992 Манила 39 место
1994 Москва 43 место
1996 Ереван 24 место
1998 Элиста 36 место
2000 Стамбул 20 место
2002 Блед 25 место
2004 Кальвиа 11 место
2006 Турин 22 место
2008 Дрезден 24 место
2010 Ханты-Мансийск 22 место
2012 Стамбул 40 место
2014 Тромсё 36 место
2016 Баку
Командный чемпионат Европы
Год Город Место
1989 Хайфа 12 место
1992 Дебрецен 16 место
1997 Пула 25 место
1999 Батуми не участвовала
2001 Леон 8 место
2003 Пловдив 18 место
2005 Гётеборг 4 место
2007 Ираклион 14 место
2009 Нови-Сад 20 место
2011 Порто Каррас 20 место
2013 Варшава не участвовала
2015 Рейкьявик 24 место


Статистика

Туринр Участий Годы Лучший результат
Шахматная олимпиада 30 1950—1974, 1980—2012 11 место (2004)
Командный чемпионат Европы 9 1989—1997, 2001—2011 4 место (2005)

Состав сборной

Состав сборной 2012

Доска Шахматист Рейтинг
1-я Иоаннис Папаиоанну 2606
2-я Димитриос Мастровасилис 2618
3-я Христос Баникас 2623
4-я Василиос Котрониас 2589
резервная Стелиос Халкиас 2574
Сборная Греции 2609[1]

Гвардейцы

Чаще других за сборную выступали:

Трансферы

Ушли
Шахматист Куда Год[2]
Василиос Котрониас  Кипр 2000
Игор Миладинович  Сербия 2007
Пришли
Шахматист Откуда Год[2]
Игор Миладинович  Югославия 1996
Василиос Котрониас  Кипр 2004

Достижения

Индивидуальный зачёт

Наиболее успешные игроки сборной:

Вторая сборная

На двух домашних олимпиадах, прошедших в Салониках в 1984 и в 1988 годах, за Грецию выступала помимо основной также вторая сборная:

Шахматная олимпиада
Год Город Место
1984 Салоники 45 место
1988 Салоники 55 место

Напишите отзыв о статье "Сборная Греции по шахматам"

Примечания

  1. Рейтинг рассчитывается как среднее арифметическое четырёх членов сборной с наивысшим рейтингом.
  2. 1 2 Указан год первого участия за новую сборную.

Ссылки

  • [www.olimpbase.org/teams/gre_tea.html Сборная Греции на шахматных олимпиадах] ([www.olimpbase.org/teams/gre_i01.html индивидуальный зачёт]; [www.olimpbase.org/teams/gre_tvt.html матчи национальной сборной])
  • [www.olimpbase.org/teamse/gre_tea.html Сборная Греции на командных чемпионатах Европы] ([www.olimpbase.org/teamse/gre_i01.html индивидуальный зачёт]; [www.olimpbase.org/teamse/gre_tvt.html матчи национальной сборной])



  • [www.olimpbase.org/teams/gre2_tea.html Сборная Греция-2 на шахматных олимпиадах] ([www.olimpbase.org/teams/gre2_i01.html индивидуальный зачёт]; [www.olimpbase.org/teams/gre2_tvt.html матчи национальной сборной])




Отрывок, характеризующий Сборная Греции по шахматам

Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.