Себастьян Шоу (Marvel Comics)
Себастьян Шоу | |
История публикаций | |
---|---|
Издатель | |
Дебют |
Люди Икс # 129 (январь 1980) |
Авторы |
Крис Клермонт |
Характеристики персонажа | |
Позиция |
зло |
Полное имя |
Себастьян Хирэм Шоу |
Псевдонимы |
Чёрный король, Лорд Империал, Чёрный епископ |
Вид |
мутант |
Рост |
172 см |
Вес |
89 кг |
Цвет глаз |
Карий |
Цвет волос |
Брюнет |
Место рождения | |
Гражданство | |
Семейное положение |
Холост |
Род занятий |
Миллиардер, Преступник |
Команды и организации | |
Клуб Адского Пламени, Шоу Индастриз, Огни | |
Союзники | |
Селена, Синоби Шоу, Холокост | |
Враги | |
Особые силы | |
|
Себастьян Шоу (англ. Sebastian Shaw) — вымышленный персонаж, суперзлодей комиксов издательства Marvel Comics, созданный писателем Крисом Клермонтом и художником Джоном Бирном, Себастьян Шоу впервые появился в X-Men # 129 (январь 1980).
Как мутант, Шоу обладает способностью поглощать кинетическую энергию и преобразовать это в физическую силу. Он — лидер Нью-Йоркского Отделения Клуба Адского Пламени, но для публики он — бизнесмен и обычный человек. Когда-то он финансировал программу «Стражи», чтобы держать её под своим контролем.
Содержание
История создания
Созданный писателем Крисом Клермонтом и художником Джоном Бирном, Себастьян Шоу впервые появился в X-Men # 129 (январь 1980). Себастьян Шоу создан по образу и подобию британского актёра Роберта Шоу.[1]
Вымышленная биография
Себастьян Шоу родился в Питтсбурге, штат Пенсильвания. Его сила проявилась в первый раз, вскоре после того, как он поступил в Школу Инженеров. Его отец Иаков Шоу заболел и умер от неизлечимой болезни. Себастьян Шоу посвятил себя исследованиям и создал промышленные предприятия. Он стал миллионером к 30 годам и миллиардером к 40.
Вступление в Клуб адского пламени
Этот раздел статьи ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
Силы и способности
Шоу является мутантом с уникальной способностью поглощать энергию и использовать её для увеличения своей силы, скорости, выносливости и восстановления сил до сверхчеловеческого уровня. Также, поглощённая энергия не даёт ему стареть, что видно в фильме «Люди Икс: Первый класс» — со времени, прошедшем с момента событий в Польше (1944 год) он совсем не изменился в 1962 году.
Вне комиксов
Телевидение
- Себастьян Шоу появляется как один из членов Клуба Адского Пламени в мультсериале «Люди Икс».
- Себастьян Шоу появляется в конце мультсериала «Росомаха и Люди Икс» в эпизоде «Оттенки серого» его озвучил Грэм Мактавиш. Он показан как член Клуба Адского Пламени.
Фильмы
- Человек по имени доктор Шоу появляется в фильме Люди Икс 2, где его сыграл Чарльз Зигель. Он ненадолго появляется на экране телевизора вместе с другим известным персонажем из комиксов, Хэнком МакКоем.
- Актёр Кевин Бэйкон сыграл Себастьяна Шоу в качестве главного антагониста в фильме Люди Икс: Первый класс. В данном фильме приводится иная биография доктора Шоу, где показано, что он — бывший учёный нацистской Германии Клаус Шмидт. Также он является убийцей матери Эрика Леншерра (Магнито), в конце фильма был убит им.
Критика и отзывы
В 2009 году занял 55 место в списке «100 лучших злодеев комиксов по версии IGN».[2]
Напишите отзыв о статье "Себастьян Шоу (Marvel Comics)"
Примечания
- ↑ [goodcomics.comicbookresources.com/2006/03/30/comic-book-urban-legends-revealed-44/ Comic Book Urban Legends Revealed #44! | Comics Should Be Good! @ Comic Book Resources]. Goodcomics.comicbookresources.com (30 марта 2006). Проверено 8 мая 2012.
- ↑ [comics.ign.com/top-100-villains/55.html Sebastian Shaw is number 55] IGN. Retrieved 10-05-09.
Отрывок, характеризующий Себастьян Шоу (Marvel Comics)
Он, выдвинувшись вперед на кресле, сказал: Le Roi de Prusse! [Прусский король!] и сказав это, засмеялся. Все обратились к нему: Le Roi de Prusse? – спросил Ипполит, опять засмеялся и опять спокойно и серьезно уселся в глубине своего кресла. Анна Павловна подождала его немного, но так как Ипполит решительно, казалось, не хотел больше говорить, она начала речь о том, как безбожный Бонапарт похитил в Потсдаме шпагу Фридриха Великого.– C'est l'epee de Frederic le Grand, que je… [Это шпага Фридриха Великого, которую я…] – начала было она, но Ипполит перебил ее словами:
– Le Roi de Prusse… – и опять, как только к нему обратились, извинился и замолчал. Анна Павловна поморщилась. MorteMariet, приятель Ипполита, решительно обратился к нему:
– Voyons a qui en avez vous avec votre Roi de Prusse? [Ну так что ж о прусском короле?]
Ипполит засмеялся, как будто ему стыдно было своего смеха.
– Non, ce n'est rien, je voulais dire seulement… [Нет, ничего, я только хотел сказать…] (Он намерен был повторить шутку, которую он слышал в Вене, и которую он целый вечер собирался поместить.) Je voulais dire seulement, que nous avons tort de faire la guerre рour le roi de Prusse. [Я только хотел сказать, что мы напрасно воюем pour le roi de Prusse . (Непереводимая игра слов, имеющая значение: «по пустякам».)]
Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]