Сражение на Шпейербахе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
 
Война за испанское наследство
Фландрия и Рейн
Италия
Испания и Португалия
Североамериканский континент
Вест-Индия

Сражение при Шпейербахе (нем. Schlacht am Speyerbach) — сражение состоявшееся 15 ноября 1703 года на реке Шпейербах, западнее Шпейера в ходе войны за испанское наследство. Сражение произошло между французской армией, осаждавшей крепость Ландау и спешившей на помощь гарнизону крепости имперской армии. Сражение окончилось разгромом имперской армии.



История

В ходе кампании 1703 года маршал Таллар в октябре осадил храбро защищавшуюся крепость Ландау. Для её деблокады 11 ноября в Шпейере соединились имперская и голландская армии, под командованием наследного принца Гессен-Кассельского, графа Нассау-Вейльбургского и генерала Велена и после краткого отдыха двинулись на линии устроенные французами вокруг Ландау. По полученным ложным известиям, имперцы были убеждены, что французы ещё не успели соединиться с ожидаемыми подкреплениями и поэтому очень встревожились, когда узнали 15 ноября от 2-х перебежчиков о приближении неприятеля с намерением предупредить атаку. Граф Нассауский и принц Гессенский немедленно заняли позицию за Шпейербахом, не дождавшись артиллерии, ещё следовавшей из Шпейера. У них было 18 батальонов и 54 эскадрона (22 тысячи человек). Маршал Таллар и генерал Пракопталь располагали 34 батальонами и 66 эскадронами (30 тысяч человек).

Сражение

Принц Гессен-Кассельский командовал правым флангом, стараясь прикрыть его местностью; Граф Нассауский не дождавшись окончательного развертывания войск принца, ударил на французов с полком наследного принца. Атака удалась, французы были вынуждены отступить, оставив несколько пушек, но вскоре они оправились и в свою очередь двинулись вперед. Откинув кавалерией (жандармы и драгуны) левый фланг имперцев, они отделили его от правого, отчего и стоявшая за ним имперская конница была приведена в полный беспорядок. Войска левого фланга смешались и обратились в бегство. Таллар для их преследования отделил небольшую часть войск, а остальными силами ударил в правый фланг имперцев, все ещё сохранивший порядок. С обеих сторон в атаку двинулась пехота и на расстоянии пистолетного выстрела, имперцы встретили французов залпом. Французы не отвечая бросились в штыки. Имперцы, несмотря на то, что были атакованы и с фронта и с флангов, оказали мужественное сопротивление. Большая их часть пала на месте. Стоявшая в резерве кавалерия была праздной свидетельницей битвы, но потом прикрыла отступление остатков пехоты, совершенное в полном беспорядке.

Имперцы лишились в этом сражении до 4-5 тысяч человек убитыми и ранеными, в том числе принца Гессен-Гомбургского и генералов Теттау и Хогкирхена и до 2-3 тысяч пленными. Также они потеряли 28 знамен, 33 штандарта и большую часть имперской артиллерии (23 орудия), которая прибыла ещё во время сражения, но не смогла принести никакой пользы. Победители потеряли от 1800 до 4000 человек убитыми и ранеными.

После сражения гарнизон крепости Ландау, не видя возможности быть вырученным, сдался с условием свободного выхода в Филиппсбург.

Напишите отзыв о статье "Сражение на Шпейербахе"

Литература

Отрывок, характеризующий Сражение на Шпейербахе

Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.