Столовый переулок

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Столовый переулок
Москва

Арбатский полицейский дом на углу Столового и Малого Ржевского пер. (здание не сохранилось). Фотография 1913 г.
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

ЦАО

Район

Пресненский

Протяжённость

0,37 км

Ближайшие станции метро

Арбатская (0,8 км)

Почтовый индекс

121069

Номера телефонов

+7(495) XXX----

[www.openstreetmap.org/?lat=55.75667&lon=37.59389&zoom=15&layers=M на OpenStreetMap]
[maps.yandex.ru/?ll=37.59389%2C55.75667&spn=0.15381%2C0.080341&z=16&l=map на Яндекс.Картах]
Координаты: 55°45′24″ с. ш. 37°35′39″ в. д. / 55.75667° с. ш. 37.59417° в. д. / 55.75667; 37.59417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.75667&mlon=37.59417&zoom=12 (O)] (Я)Столовый переулокСтоловый переулок

Столо́вый переу́лок — переулок в Центральном административном округе города Москвы. Проходит от Медвежьего до Скатертного переулка, лежит с внешней стороны от Никитского бульвара. Нумерация домов ведётся от Медвежьего переулка.





История

Территория за Никитскими и Арбатскими воротами Белого города была заселена посадскими людьми уже в середине XVI века[1]. От Никитских ворот шла Волоцкая (Новгородская) дорога на Волоколамск и далее на Новгород, от Арбатских — Смоленская дорога на Смоленск. Между этими дорогами находилась так называемая Поварская (Кормовая) слобода Земляного города, в которой жили повара, пекари и другая обслуга царского двора. От неё остались названия переулков: Скатертного, Столового, Ножового, Хлебного, не сохранившегося Чашникова переулка, Поварской улицы. При Иване Грозном часть этой территории входила в Опричный двор.

Деревянное ограждение Земляного города (Скородом) было выполнено в 1591-1592 годах под руководством Бориса Годунова. В 1611 году во время московского восстания практически все деревянные строения Скородома и Белого города сгорели. В первой трети XVII века, при царе Михаиле Фёдоровиче, Земляной город был отстроен заново[2].

В связи с переносом столицы в Санкт-Петербург царские слободы пришли в упадок и на их месте в кварталах, прилегающих к Пречистенским, Арбатским, Никитским и Тверским воротам стали селиться дворяне[3]. В 1812 году место выгорело полностью, как и большинство районов Москвы. С XIX века застраивается сначала деревянными, а потом каменными особняками и доходными домами, становится престижным.

В Столовом переулке в конце XVII века находился двор царицы Натальи Кирилловны, матери Петра I[4]. Столовый переулок носил также название «Мёртвый переулок». Он изображен на плане Москвы, составленном И. Ф. Мичуриным в 1739 году. На плане С. М. Горихвостова (1767 год) он имеет уже современные очертания, однако Ножовый переулок не пересекал его насквозь, как сейчас. В 19701990-е годы малоэтажные постройки (дома № 1, 3 и др.) были снесены. Оставшиеся здания реконструированы.

В 2007 году введено одностороннее движение к Медвежьему переулку.

Примечательные здания

По нечётной стороне:

  • № 5 — семиэтажная часть здания поликлиники Министерства экономического развития РФ. Шести- и трехэтажная части здания поликлиники выходят в Скатертный переулок (дом 10-12, стр. 1). Является государственным лечебно-профилактическим учреждением, оснащена импортным оборудованием (из ФРГ, Швеции, Японии). Проводятся инструментальные и лабораторные исследования, работает служба помощи на дому. На седьмом этаже — семейная клиника «Медэкспресс». Ранее на этом месте находился деревянный дом, в котором жил известный археограф, филолог и историк К. Ф. Калайдович (1792—1832).
  • № 7 — четырёхэтажное здание, относящееся до революции к Арбатской полицейской части, в советское время — пожарной части (не сохр.). В конце XIX века перестраивался архитектором М. И. Никифоровым. Привлекает внимание ярко-красной окраской. В настоящее время не используется.
  • № 11 — Доходный дом Н. А. Муромцева (Первого московского Никитского товарищества квартировладельцев) (19131914, архитектор В. В. Воейков), реконструирован. Располагается медицинский центр «Натуропатия».

По чётной стороне:

  • № 2 (№ 3 по Медвежьему переулку) — пятиэтажный жилой дом постройки 1899 года, архитектор Н. И. Якунин.
  • № 4 и 6 — ансамбль четырёхэтажных доходных домов (19011903 годы), составляющих единое целое с домом 15 по Мерзляковскому переулку и домом 31 по Большой Никитской улице. Памятник архитектуры, архитектор Николай Дмитриевич Струков (1859 — после 1926 года). До революции в доме № 4 была явочная квартира ЦК РСДРП. В доме № 4 в 1920-х годах жил балалаечник-виртуоз Николай Петрович Осипов (19011945), в доме № 6 — преподаватель пения У. А. Мазетти (Masetti; 1869—1919), профессор Московской консерватории[5]. Проезд между домами 4 и 6 к Больший Никитской ранее был закрыт высокой чугунной решеткой с воротами. В настоящее время в доме № 6 располагаются офисы компаний «Инфосети», «Нефть-консалт» инвестиционные компании «Инвеко», «Открытие».
  • № 10 — Угловая трехэтажная часть здания выстроена в 1906 году архитектором К. А. Грейнертом для женской гимназии М. Г. Брюхоненко (переехавшей с другого адреса: Большой Кисловский переулок, дом 4); о том времени вспоминала в своей мемуарной книге бывшая ученица гимназии Наталия Сац[6]. Помещение было расширено в 1958—1967 годах пристройкой четырёхэтажной части по Столовому переулку и блока с актовым и спортивным залами по Ножовому переулку. Ныне размещается Средняя общеобразовательная школа № 110 с углублённым изучением испанского языка, возникшая путём объединения нескольких частных гимназий.
  • Двенадцатиэтажное кирпичное здание на углу Столового и Ножового переулков имеет адрес Большая Никитская, 37.

В литературе

И где бы ни был я, но снова
К вам возвращаюсь я душой,
Мой Хлебный, Скатертный, Столовый,
Подаренные мне судьбой...[7]

Источники

  1. Либсон В. Я., Губельман К. М. Памятники архитектуры Москвы. Земляной город. М.: Искусство, 1989.
  2. Гольденберг П. И. Старая Москва. М.:Изд. Ак. архитектуры СССР, 1947. — 96 с.
  3. По Москвѣ. Прогулки по Москвѣ и ея художественнымъ и просвѣтительнымъ учреждениямъ. Подъ редакціей Н. А. Гейнике, Н. С. Елагина, Е. А. Ефимовой, И. И. Шитца. М.:Изданіе М. и С.Сабашниковыхъ, 1917. — 680 с.
  4. [orsn.rambler.ru/info/articles/10503 В.Прусаков. Музей московского классицизма]
  5. [testan.rusgor.ru/moscow/book/pereulok/mosper16_3.html С. К. Романюк. Из истории московских переулков]
  6. [www.erlib.com/%D0%9D%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%8F_%D0%A1%D0%B0%D1%86/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D1%8B_%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B9_%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B8._%D0%A2%D0%BE%D0%BC_2/24/ Новеллы моей жизни. Том 2, стр.24]
  7. Барышев А.С. Мои проходные дворы: стихи. М.:Изд. А.С.Акчурин, 2003.-96 с.

Напишите отзыв о статье "Столовый переулок"

Отрывок, характеризующий Столовый переулок

Ход рассуждения руководителя совести был следующий. В неведении значения того, что вы предпринимали, вы дали обет брачной верности человеку, который, с своей стороны, вступив в брак и не веря в религиозное значение брака, совершил кощунство. Брак этот не имел двоякого значения, которое должен он иметь. Но несмотря на то, обет ваш связывал вас. Вы отступили от него. Что вы совершили этим? Peche veniel или peche mortel? [Грех простительный или грех смертный?] Peche veniel, потому что вы без дурного умысла совершили поступок. Ежели вы теперь, с целью иметь детей, вступили бы в новый брак, то грех ваш мог бы быть прощен. Но вопрос опять распадается надвое: первое…
– Но я думаю, – сказала вдруг соскучившаяся Элен с своей обворожительной улыбкой, – что я, вступив в истинную религию, не могу быть связана тем, что наложила на меня ложная религия.
Directeur de conscience [Блюститель совести] был изумлен этим постановленным перед ним с такою простотою Колумбовым яйцом. Он восхищен был неожиданной быстротой успехов своей ученицы, но не мог отказаться от своего трудами умственными построенного здания аргументов.
– Entendons nous, comtesse, [Разберем дело, графиня,] – сказал он с улыбкой и стал опровергать рассуждения своей духовной дочери.


Элен понимала, что дело было очень просто и легко с духовной точки зрения, но что ее руководители делали затруднения только потому, что они опасались, каким образом светская власть посмотрит на это дело.
И вследствие этого Элен решила, что надо было в обществе подготовить это дело. Она вызвала ревность старика вельможи и сказала ему то же, что первому искателю, то есть поставила вопрос так, что единственное средство получить права на нее состояло в том, чтобы жениться на ней. Старое важное лицо первую минуту было так же поражено этим предложением выйти замуж от живого мужа, как и первое молодое лицо; но непоколебимая уверенность Элен в том, что это так же просто и естественно, как и выход девушки замуж, подействовала и на него. Ежели бы заметны были хоть малейшие признаки колебания, стыда или скрытности в самой Элен, то дело бы ее, несомненно, было проиграно; но не только не было этих признаков скрытности и стыда, но, напротив, она с простотой и добродушной наивностью рассказывала своим близким друзьям (а это был весь Петербург), что ей сделали предложение и принц и вельможа и что она любит обоих и боится огорчить того и другого.
По Петербургу мгновенно распространился слух не о том, что Элен хочет развестись с своим мужем (ежели бы распространился этот слух, очень многие восстали бы против такого незаконного намерения), но прямо распространился слух о том, что несчастная, интересная Элен находится в недоуменье о том, за кого из двух ей выйти замуж. Вопрос уже не состоял в том, в какой степени это возможно, а только в том, какая партия выгоднее и как двор посмотрит на это. Были действительно некоторые закоснелые люди, не умевшие подняться на высоту вопроса и видевшие в этом замысле поругание таинства брака; но таких было мало, и они молчали, большинство же интересовалось вопросами о счастии, которое постигло Элен, и какой выбор лучше. О том же, хорошо ли или дурно выходить от живого мужа замуж, не говорили, потому что вопрос этот, очевидно, был уже решенный для людей поумнее нас с вами (как говорили) и усомниться в правильности решения вопроса значило рисковать выказать свою глупость и неумение жить в свете.
Одна только Марья Дмитриевна Ахросимова, приезжавшая в это лето в Петербург для свидания с одним из своих сыновей, позволила себе прямо выразить свое, противное общественному, мнение. Встретив Элен на бале, Марья Дмитриевна остановила ее посередине залы и при общем молчании своим грубым голосом сказала ей:
– У вас тут от живого мужа замуж выходить стали. Ты, может, думаешь, что ты это новенькое выдумала? Упредили, матушка. Уж давно выдумано. Во всех…… так то делают. – И с этими словами Марья Дмитриевна с привычным грозным жестом, засучивая свои широкие рукава и строго оглядываясь, прошла через комнату.
На Марью Дмитриевну, хотя и боялись ее, смотрели в Петербурге как на шутиху и потому из слов, сказанных ею, заметили только грубое слово и шепотом повторяли его друг другу, предполагая, что в этом слове заключалась вся соль сказанного.
Князь Василий, последнее время особенно часто забывавший то, что он говорил, и повторявший по сотне раз одно и то же, говорил всякий раз, когда ему случалось видеть свою дочь.
– Helene, j'ai un mot a vous dire, – говорил он ей, отводя ее в сторону и дергая вниз за руку. – J'ai eu vent de certains projets relatifs a… Vous savez. Eh bien, ma chere enfant, vous savez que mon c?ur de pere se rejouit do vous savoir… Vous avez tant souffert… Mais, chere enfant… ne consultez que votre c?ur. C'est tout ce que je vous dis. [Элен, мне надо тебе кое что сказать. Я прослышал о некоторых видах касательно… ты знаешь. Ну так, милое дитя мое, ты знаешь, что сердце отца твоего радуется тому, что ты… Ты столько терпела… Но, милое дитя… Поступай, как велит тебе сердце. Вот весь мой совет.] – И, скрывая всегда одинаковое волнение, он прижимал свою щеку к щеке дочери и отходил.
Билибин, не утративший репутации умнейшего человека и бывший бескорыстным другом Элен, одним из тех друзей, которые бывают всегда у блестящих женщин, друзей мужчин, никогда не могущих перейти в роль влюбленных, Билибин однажды в petit comite [маленьком интимном кружке] высказал своему другу Элен взгляд свой на все это дело.
– Ecoutez, Bilibine (Элен таких друзей, как Билибин, всегда называла по фамилии), – и она дотронулась своей белой в кольцах рукой до рукава его фрака. – Dites moi comme vous diriez a une s?ur, que dois je faire? Lequel des deux? [Послушайте, Билибин: скажите мне, как бы сказали вы сестре, что мне делать? Которого из двух?]
Билибин собрал кожу над бровями и с улыбкой на губах задумался.
– Vous ne me prenez pas en расплох, vous savez, – сказал он. – Comme veritable ami j'ai pense et repense a votre affaire. Voyez vous. Si vous epousez le prince (это был молодой человек), – он загнул палец, – vous perdez pour toujours la chance d'epouser l'autre, et puis vous mecontentez la Cour. (Comme vous savez, il y a une espece de parente.) Mais si vous epousez le vieux comte, vous faites le bonheur de ses derniers jours, et puis comme veuve du grand… le prince ne fait plus de mesalliance en vous epousant, [Вы меня не захватите врасплох, вы знаете. Как истинный друг, я долго обдумывал ваше дело. Вот видите: если выйти за принца, то вы навсегда лишаетесь возможности быть женою другого, и вдобавок двор будет недоволен. (Вы знаете, ведь тут замешано родство.) А если выйти за старого графа, то вы составите счастие последних дней его, и потом… принцу уже не будет унизительно жениться на вдове вельможи.] – и Билибин распустил кожу.