Суперкубок Италии по футболу 1993

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Суперкубок Италии 1993
Supercoppa italiana 1993
Дата

21 августа 1993

Стадион

Роберт Ф. Кеннеди Мемориэл Стэдиум, Вашингтон

Арбитр

Хельдер Диас

Посещаемость

25 268

1992
1994

Суперкубок Италии по футболу 1993 (итал. Supercoppa italiana 1993) — 6-й розыгрыш Суперкубка Италии, в котором встречались чемпион страны сезона 1992/93 «Милан» и победитель Кубка Италии 1992/93 «Фиорентина». Встреча состоялась 21 августа 1993 года в Вашингтоне, на РФК Стэдиум.



Матч

Милан 1 : 0 Торино
Симоне  4' [www.lega-calcio.it/ita/albo_supercoppa_1993.shtml (отчёт)]
РФК Стэдиум, Вашингтон
Зрителей: 26 767
Судья: Хельдер Диас

Вр 1 Себастьяно Росси
Зщ 2 Мауро Тассотти
Зщ 4 Алессандро Костакурта
Зщ 6 Франко Барези
Зщ 3 Паоло Мальдини
ПЗ 8 Звонимир Бобан
ПЗ 5 Деметрио Альбертини
ПЗ 7 Стефано Эранио
ПЗ 10 Деян Савичевич 64'
Нап 9 Даниеле Массаро
Нап 11 Марко Симоне 44'
Замены:
Вр Марио Иельпо
ПЗ 17 Роберто Донадони 60'
Нап 16 Флорин Рэдучою 44'
ПЗ Филиппо Галли
Зщ Алессандро Орландо
Главный тренер:
Фабио Капелло
Вр 1 Джованни Галли
Зщ 2 Роберто Мусси
Зщ 6 Лука Фузи
Зщ 5 Анджело Григуччи
Зщ 3 Роберт Ярни
ПЗ 4 Сандро Койс 72'
ПЗ 11 Марко Озио 44'
ПЗ 7 Даниэле Фортунато
ПЗ 8 Джорджио Вертурин
Нап 10 Энцо Франческоли
Нап 9 Андреа Силенци
Замены:
Вр Лука Пастине
ПЗ 13 Джанлука Сордо 72'
ПЗ 14 Роланд Варгас-Агилера 44'
Нап Джулио Фальконе
Нап Раффаэле Серджио
Главный тренер:
Эмилиано Мондонико
Судейская бригада
  • Помощники главного арбитра:
  • Четвёртый судья:
  • Резервный судья:

Регламент матча:

Напишите отзыв о статье "Суперкубок Италии по футболу 1993"

Ссылки

  • [www.rsssf.com/tablesi/italsupcuphist.html Суперкубок Италии на RSSSF.com]

Отрывок, характеризующий Суперкубок Италии по футболу 1993

– Ты уж попался раз на petite fille [девочке], – сказал Долохов, знавший про женитьбу Анатоля. – Смотри!
– Ну уж два раза нельзя! А? – сказал Анатоль, добродушно смеясь.


Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.
В воскресение утром Марья Дмитриевна пригласила своих гостей к обедни в свой приход Успенья на Могильцах.
– Я этих модных церквей не люблю, – говорила она, видимо гордясь своим свободомыслием. – Везде Бог один. Поп у нас прекрасный, служит прилично, так это благородно, и дьякон тоже. Разве от этого святость какая, что концерты на клиросе поют? Не люблю, одно баловство!
Марья Дмитриевна любила воскресные дни и умела праздновать их. Дом ее бывал весь вымыт и вычищен в субботу; люди и она не работали, все были празднично разряжены, и все бывали у обедни. К господскому обеду прибавлялись кушанья, и людям давалась водка и жареный гусь или поросенок. Но ни на чем во всем доме так не бывал заметен праздник, как на широком, строгом лице Марьи Дмитриевны, в этот день принимавшем неизменяемое выражение торжественности.
Когда напились кофе после обедни, в гостиной с снятыми чехлами, Марье Дмитриевне доложили, что карета готова, и она с строгим видом, одетая в парадную шаль, в которой она делала визиты, поднялась и объявила, что едет к князю Николаю Андреевичу Болконскому, чтобы объясниться с ним насчет Наташи.
После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.
– Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же.