Хронофантастика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Хронофанта́стика (от греч. χρόνος — время и фантастика, другое название — «темпоральная фантастика») — жанр фантастики, рассказывающий о путешествиях во времени. Иногда произведения этого жанра, в которой путешествие во времени не просто даёт толчок сюжету, но является двигателем событий, называют «хронооперой».[1]

Ключевым произведением этого жанра считается «Машина времени» Уэллса. Хотя о путешествиях во времени писали и раньше (например, «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» Марка Твена), именно в «Машине времени» перемещение во времени впервые было намеренным и научно обоснованным, и таким образом этот сюжетный ход был введён в научную фантастику[1].

В XX веке идея путешествия во времени получила развитие. Фантасты посвятили много произведений анализу временных парадоксов, которые могут быть вызваны путешествием в прошлое или возвращением из будущего в настоящее. Эта тема, например, поднимается в знаменитом рассказе Рэя Брэдбери «И грянул гром»[2]. Кир Булычёв использовал путешествие во времени в десятках своих книг, в том числе в цикле об Алисе. Энн Маккефри в романе «Полёт дракона» и дальнейших его продолжениях также использует путешествие во времени.

Хронофантастика часто соединяется с альтернативной историей. Один из самых популярных сюжетов в хронофантастике — герой из настоящего, попавший в прошлое, изменяет ход истории. «Янки…» Твена послужил источником вдохновения для множества подобных книг[2]. Самые известные произведения такого рода — «Да не опустится тьма» Леона Спрэга де Кампа, «Восстание во времени» Гарри Гаррисона, «Патруль времени» Пола Андерсона и т. д. Повествования о спонтанных провалах во времени в современной фантастике принято называть попаданческой литературой[3].

Также часто встречаются книги о параллельных мирах, образовавшихся из-за различного развития во времени, и людях, путешествующих между ними или даже контролирующих их развитие[2]. Такая идея используется в «Патруле времени» Андерсона, «Перекрёстках времени» Андре Нортон, «Конце вечности» Азимова, «Черновике» Лукьяненко, телесериале «Доктор Кто»[1], романах Кита Лаумера и т. д..

Напишите отзыв о статье "Хронофантастика"



Ссылки

Примечания

  1. 1 2 3 [www.mirf.ru/Articles/print856.html Борис Невский. В лабиринте времени] — журнал «Мир Фантастики».
  2. 1 2 3 Сергей Бережной. [barros.rusf.ru/article274.html Прошлое как учебный полигон]
  3. Борис Невский [www.mirf.ru/Articles/art5368.htm Попаданцы: штампы и открытия] // Мир фантастики. — сентябрь 2012. — № 109.


Отрывок, характеризующий Хронофантастика

– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.