1-й Шибаевский переулок

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Шибаевский 1-й переулок»)
Перейти к: навигация, поиск
1-й Шибаевский переулок
Москва
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

ЦАО

Район

Хамовники

Протяжённость

180 м

Ближайшие станции метро

Фрунзенская

Почтовый индекс

119048 (8)

[www.openstreetmap.org/?lat=55.72806&lon=37.57333&zoom=15&layers=M на OpenStreetMap]
[maps.yandex.ru/?text=%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%2C%20%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%A8%D0%B8%D0%B1%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%201-%D0%B9%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%83%D0%BB%D0%BE%D0%BA на Яндекс.Картах]
[maps.google.com/maps?ll=55.72806,37.57333&q=55.72806,37.57333&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru на Картах Google]
Координаты: 55°43′41″ с. ш. 37°34′24″ в. д. / 55.728083° с. ш. 37.573472° в. д. / 55.728083; 37.573472 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.728083&mlon=37.573472&zoom=12 (O)] (Я)К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Пе́рвый Шиба́евский переу́лок — небольшая тупиковая улица в центре Москвы в Хамовниках от Усачёвой улицы.



Происхождение названия

Сохранившийся с XIX века один из двух номерных Шибаевских переулков; название предположительно дано по фамилии домовладельца.

Описание

Первый Шибаевский начинается слева от Усачёвой улицы, проходит на юго-восток параллельно Трубецкой улицы и заканчивается тупиком.

Напишите отзыв о статье "1-й Шибаевский переулок"

Ссылки

  • [www.uprava-hamovniki.ru/ Официальный сайт управы района Хамовники]
  • [www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=1372973 Общемосковский классификатор улиц Москвы ОМК УМ]
  • Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.
  • [www.mom.ru/Map/Sh/1-y_Shibaevsky_pereulok201_127.htm Схема 1-го Шибаевского переулка]

Отрывок, характеризующий 1-й Шибаевский переулок

– Позвольте вас поцеловать, голубчик, – сказал он. – Ах, как отлично! как хорошо! – И, поцеловав Денисова, он побежал на двор.
– Bosse! Vincent! – прокричал Петя, остановясь у двери.
– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче.
– А! Весеннего? – сказал казак.
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.
– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.