Star Wars: Knights of the Old Republic

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Knights of the Old Republic»)
Перейти к: навигация, поиск
Star Wars: Knights of the Old Republic

Разработчик
Издатель
LucasArts, Aspyr Media (iOS,OS X и Android)
Даты выпуска
Версия
1.03, 1.3.8 (OS X), 1.0 (iOS, Android),
Жанр
Платформы
Игровой движок
Режимы игры
Системные
требования

PC: Pentium III, Windows 98, 256 Мб ОЗУ, аппаратное обеспечение, совместимое с DirectX 9.0b
OS X: 10.6.6 или позднее, 1.8 GHz, 128 МБ video RAM, 5 ГБ HDD, 512 МБ ОЗУ
iOS: 6.0 или позднее (iPad, iPhone и iPod Touch)

Android: 4.1 или позднее
Управление

Star Wars: Knights of the Old Republic (рус. Звёздные войны: Рыцари Старой Республики) — компьютерная ролевая игра 2003 года, действие которой происходит во вселенной «Звёздных войн». Разработана компанией BioWare по заказу LucasArts и выпущена для платформ Xbox, PC, Apple Macintosh, iOS и Android. Действие игры происходит в расширенной Вселенной Звёздных Войн почти за 4000 лет до событий, описанных в фильмах. Игра начинается на корабле «Шпиль Эндара», атакованном флотом ситхов около планеты Тарис. Игрок и один из пилотов, Карт Онаси, спускаются на Тарис в спасательной капсуле. Их первоочередная цель — найти джедая Бастилу Шан, которая командовала их кораблём. Она обладает редким даром боевой медитации, благодаря которому Республике удавалось до сих пор сдерживать натиск ситхов. Годом ранее с помощью Бастилы джедаи попытались захватить тёмного владыку ситхов Дарта Ревана, но во время абордажа его ученик Дарт Малак открыл огонь по кораблю учителя, и тем самым захватил власть. С тех пор Малак беспрестанно охотится на Бастилу, желая либо уничтожить её, либо использовать её способности в своих целях.





Игровая система

Knights of the Old Republic — первая компьютерная ролевая игра, действие которой происходит в авторском мире «Звёздных войн». Она основана на игровой системе d20 — разновидности D&D 3-й версии. Бои проходят в реальном времени, но их можно в любой момент приостановить. Главный герой балансирует между добром и злом, и от каждого его поступка зависит его принадлежность к Светлой, либо Тёмной сторонам Силы, а в конечном счёте и концовка игры.


Классы

При создании персонажа в начале игры нужно выбрать один из трёх классов:

  • Солдат (англ. Soldier) — сильный боец с большим числом очков жизни.
  • Негодяй (англ. Scoundrel) — слабый, но ловкий персонаж, специализирующийся на скрытном передвижении, ударах исподтишка, переговорах, и т. п.
  • Разведчик (англ. Scout) — промежуточный класс между солдатом и негодяем. Бесплатно получает возможность вживлять имплантаты, что даёт ему преимущество перед другими классами, но только вначале.

В какой-то момент главный герой становится джедаем\ ситхом и должен выбрать себе новый класс:

  • Джедай-Воин (англ. Jedi Guardian) — джедайский аналог Солдата, (хотя боевых навыков как у разведчика) специализируется на бое световым мечом, обладает большими физическими способностями, но за счёт этого страдают навыки обращения с Силой. Обладает навыком, позволяющим сблизиться с противником одним сверхдлинным прыжком.
  • Джедай-Консул (англ. Jedi Consular) — Класс, сосредотачивающийся на развитии навыков обращения с Силой. Владеет специальными способностями, позволяющими сопротивляться отрицательным воздействию Силы. У него навыков больше всех.
  • Джедай-Страж (англ. Jedi Sentinel) — Универсальный боец, одинаково умелый как с оружием, так и с Силой, но не блистающий ни в чём. Обладает неуязвимостью к некоторым отрицательным эффектам, таким как панический страх, а позднее к оглушению и парализации.

Также существуют классы, недоступные главному герою, так как рассчитаны только на дроидов:

  • Дроид-эксперт (англ. Expert Droid) — класс, ориентированный не на бой, а на выполнение вспомогательных задач: взлома замков и компьютерных систем, ремонта и разминирования. К этому классу принадлежит T3-M4.
  • Боевой дроид (англ. Battle Droid) — ориентирован на бой с применением бластерного оружия. К этому классу принадлежит HK-47.

Сила

Заменой магии в «Звёздных войнах» служит Сила, которой наделены персонажи-джедаи и некоторые враги. Аналогом заклинаниям служат «силы» (англ. Force Powers), которые делятся на три категории: светлые, тёмные и нейтральные. Изучение сил происходит по той же схеме, что и навыков: каждая сила имеет 2-3 уровня умения, которые можно повышать при получении нового уровня персонажа: даются 0-2 очка, которые можно и нужно использовать для повышения навыка в силе. Использование сил идёт за счёт запаса очков силы (англ. Force Points), который медленно восстанавливается.

Любой персонаж-джедай может изучить любую силу, для которой достаточно его уровня. При этом можно использовать как тёмные, так и светлые силы вне зависимости от того, к Свету или Тьме принадлежит персонаж, однако при использовании светлым персонажем светлой силы он тратит меньше очков, чем нейтральный, а при использовании тёмной — наоборот, больше. Такие же ограничения распространяются и на тёмных персонажей.

Мини-игры

По традиции многих компьютерных ролевых игр, в «Рыцарях старой Республики» встроены три мини-игры:

  • Пазаак (Pazaak) — карточная игра (похожая на Блек-джек, но максимальное количество не 21, а 20), особенность которой заключается в том, что в дополнение к стандартной колоде карт игрок может собирать дополнительные карты большей силы.
  • Гонки на свупах (англ. Swoop Racing), где необходимо проехать на время трассу с препятствиями и ускорителями.
  • Корабельная турель — стрельба из автоматических орудий по истребителям противника.

В некоторых случаях мини-игры являются обязательными для сюжетного продвижения.

Места действия

  • Тарис - первая планета, посещаемая игроком. Огромный мегаполис, расположенный над "землёй изгнанников". Здесь игрок найдёт большую часть команды, выполнит множество квестов и заполучит в распоряжение Эбон Хоук. По сюжету бомбардируется флотом ситхов, в дальнейшей игре недоступна.
  • Дантуин - степная планета, месторасположение академии джедаев. Населена кахскими псами и килратами, изобилует пещерами с кристаллами для световых мечей (игроку предстоит посетить одну из них). Доступна первую половину игры.
  • Татуин - песчанная планета, знакомая по фильмам. Игрок будет втянут в борьбу между торговой корпорацией "Церка" и песчанными рейдерами, а также поучаствует в гонках на свупах и охоте на драконов.
  • Кашиик - лесная планета, родина вуки. На момент событий игры жестоко эксплуатируется корпорацией "Церка".
  • Манаан - водная планета, родина расы селкат и единственный поставщик лечебного ресурса кольто.
  • Коррибан - пустынная планета, место захоронения многих лордов ситхов и расположение академии ситхов.
  • Раката Прайм — в игре называется «неизвестный мир». Родина Раката, бывшей всемогущей расы "строителей".

Также игроку предстоит побывать на борту следующих космических кораблей и станций:

Персонажи

Игровые персонажи

  • Бастила Шан (Bastila Shan), женщина, джедай-страж, пользуется двухсторонним световым мечом. Находится в плену у криминального босса на Тарисе, её нахождение и освобождение является основным квестом на этой планете. "Типичный" джедай, верный кодексу, но всё же импульсивная и свободолюбивая натура, считается одним из лучших рыцарей-джедаев у нынешнего совета. Является основным сюжетным напарником. С ней связана миссия на Татуине, где игроку придётся примирить её с матерью. Ближе к концу игры попадёт в плен к Малаку и падёт к тёмной стороне силы под длительными пытками. Является суб-боссом игры. От действий игрока зависит, вернётся ли она к свету или нет, погибнет или выживет.
  • Карт Онаси (Carth Onasi) — солдат, обычное вооружение — два бластерных пистолета. Герой войны, талантливый и расчётливый вояка. Очень переживает из-за своего военного прошлого, лишившего его семьи. С ним связана миссия на Коррибане, где игрок найдёт его сына, живого, поступившим в академию ситхов. В конце игры гибнет, убегает, или же выживает и становится генералом космического флота республики (что будет продемонстрировано во второй части игры).
  • Кандерос Ордо (Canderous Ordo) — солдат, мандалорианский наёмник. Брутальный и жестокий, но всё же честный представитель своего народа. Являясь простым наёмником на Тарисе, бесплатно предлагает герою и его компании помочь с побегом с планеты на условии дальнейшего сотрудничества. В дальнейшем, расположившись на корабле, рассказывает истории из военного прошлого и делает стимуляторы. С ним связана миссия на Татуине, где Кандероса вызовет на смертельный бой его бывший приятель Джаги. Помогает Ревану вне зависимости от его стороны, впоследствии при поддержке Ревана становится новым Мандалором и принимается за воссоединение нынешних банд мандалорианцев в могущественную фракцию (действие второй части).
  • Реван/Дарт Реван (Darth Revan) — главный герой. Поначалу обычный солдат республики, в дальнейшем раскрывается его мощная связь с силой. Проходит переобучение в ордене джедаев и возглавляет поиски Звёздной Кузницы. Во время захвата Хоука Левиафаном происходит битва с Дартом Малаком, где раскрывается, что Реван был спасён Бастилой и получил новую, вымышленную личность, записанную в него советом джедаев. В конце игры убивает своего бывшего ученика Малака - либо ради сохранения мира в Республике и дальнейшего искупления грехов, либо ради захвата власти во фракции ситхов и дальнейшей войны с Республикой. Канонической считается светлая концовка.
  • HK-47 — дроид-убийца, обычное оружие — бластерная винтовка. Обладает циничным чёрным юмором и желанием уничтожать всю органическую жизнь, людей называет "мешками с мясом". Покупается игроком в магазине дроидов на Татуине в качестве протокольного дроида. В дальнейшем раскрывается множество фактов о происхождении и приключениях этого дроида, особенно для игрока-ремонтика и мастера компьютеров. Был создан Реваном, после чего побывал в руках у разных владельцев, для которых приобретение HK-47 ничем хорошим не заканчивалось. После раскрытия правды о главном герое обещает идти за хозяином до конца.
  • Джоли Биндо (Jolee Bindo) — пожилой мужчина, джедай-консул, Серый Джедай - ни светлый, ни тёмный. Спокойно жил отшельником на нижнем лесном ярусе Кашиика, но оказался нужен Ревану в качестве проводника в тёмные земли. С ним связана миссия на Манаане, где придётся расследовать дело об убийстве, предположительно совершённым другом Биндо. Сопровождает Ревана в храме на Раката Прайме, где погибнет от рук игрока, если тот выбрал тёмную сторону. В светлой концовке становится героем республики, как и другие члены команды. Дальнейшая судьба неизвестна.
  • Джухани (Juhani) — юная джедай-хранитель женского пола, принадлежащая к расе катаров. Впервые встречается на последнем испытании по принятию в орден джедаев главного героя. С ней придётся сражаться один на один, после чего необходимо либо добить беженку, либо вернуть к свету. При выборе второго варианта становится членом команды Ревана. С ней связана миссия, в которой она встретит своего бывшего рабовладельца Ксора. Сопровождает Ревана в храме на Раката Прайм, где погибнет от рук игрока, если тот выбрал тёмную сторону. В светлой концовке становится героем. Дальнейшая судьба неизвестна.
  • Мишн Вао (Mission Vao) — юная тви’лекка-негодяйка. Вместе с товарищем-вуки Заалбаром присоединяется к игроку на Тарисе в помощь с освобождением Бастилы. С ней связана миссия на Татуине, где игрок познакомится с братом Миссии. В случае выбора тёмной стороны погибает по желанию Ревана, в светлой концовке после победы дальнейшая судьба неизвестна.
  • T3-M4 — дроид-эксперт, приобретённый для взлома базы ситхов на Тарисе. Неразговорчив, но на самом деле крайне привязывается к Ревану (насколько это возможно для дроида). В любом случае следует за хозяином до конца.
  • Заалбар (Zaalbar) — вуки-разведчик. Находился в плену у гаморреанцев в подземельях Тариса, откуда игрок его и спасает. Следует за игроком из-за традиции вуки следовать за своим спасителем. Вокруг его, его отца и брата разворачивается второстепенная миссия на Кашиике, напрямую связанная с поиском Звёздной Карты на этой планете. В случае выбора тёмной стороны погибает (или с помощью Силы можно заставить его убить Миссию и остаться в команде Ревана), в светлой концовке получает медаль как герой Республики, дальнейшая судьба неизвестна.
  • Траск Улго (Trask Ulgo) — солдат, помогает Ревану в спасении с Эндарианского Шпиля (служит своеобразным туториалом). Жертвует собой ради спасения игрока, отвлекая от него Дарта Бэндона, ученика Малака, от рук которого и погибает.
  • Дустил (Dustil) — тёмный-джедай ученик академии ситхов на Коррибане В случае выбора тёмной концовки возвращается на тёмную сторону и помогает Ревану в войне с Республикой, в случае выбора светлой концовки становится героем Республики и одним из падаванов Ревана. Доступен только в версиях для IOS и Android при наличии DLC RecruitDustil

Неигровые персонажи

По ходу игры можно встретить следующих персонажей:

  • Аджунта Полл (Ajunta Pall) — призрак древнего ситха, ожидающий расхитителей своей гробницы. Может быть возращён к свету.
  • Кало Норд (Calo Nord) — охотник за головами, работавший на Давика. Потом нанимается Саулом Каратом для убийства Ревана.
  • Дарт Бэндон (Darth Bandon) — ученик Малака, отправившийся на поиски Ревана.
  • Дарт Малак (Darth Malak) — главный злодей, лорд ситхов, бывший ученик дарта Ревана. Использует Звёздную Кузницу для создания техники, которую использует армия ситхов.
  • Давик Канг (Davik Kang) — крупный мафиози с Тариса, первоначальный владелец Эбон Хоука.
  • Утар Винн (Uthar Wynn) — глава Академии ситхов.
  • Ютура Бан (Yuthura Ban) — учитель Академии ситхов, помощница Винна.
  • Бендак Старкиллер (Bendack Starkiller) — Главный чемпион дуэльного ринга с Тариса.
  • Саул Карат (Saul Carat) — Бывший наставник Карта Онаси, нынче генерал флота ситхов, помощник Малака.

Враги

  • Животные — фауна посещаемых игроком планет. Используют свои физические возможности для нападения, часть животных имеет отравляющие атаки. На каждой планете встречается по одному-два вида.
  • Гуманоиды — люди и прочие прямоходящие разумные существа, не умеющие пользоваться Силой - персонажи квестов, банды и преступники, мандалорианцы и солдаты ситхов. Используют разнообразное стрелковое и холодное оружие, гранаты, стимуляторы и щиты, могут носить различные доспехи и броню.
  • Дроиды — боевые роботы. На них не действуют многие силы, направленные против живых существ, однако они уязвимы к силе "Отключение техники", "Молнии" и ионному оружию. Встречаются также стационарные турели.
  • Владеющие силой — гуманоиды, владеющие силой. К ним относятся тёмные джедаи, нанятые Малаком, и жители академии ситхов - учителя и ученики. Используют обычные или лазерные мечи, тёмные и нейтральные силы (сходные силам, доступным главному герою). Не носят брони, только одежду или робы.

Сюжет

См. также Реван

Тарис

Попав с помощью спасательной капсулы на оккупированный ситхами Тарис, главный герой и Карт в поисках Бастилы оказываются втянуты в разборки двух банд, занимающихся криминалом и гонками. Выполняя задание одной из них, герои встречают юную тви’лек Миссию Вао (Mission Vao) и спасают от рабства её друга-вуки Заалбара, которые присоединяются к ним. Вместе они выясняют, что Бастила попала в плен ко второй бандитской группировке и выставлена в качестве приза на гонках. Главный герой выигрывает эти гонки и освобождает Бастилу, которая замечает в нём способность к использованию Силы. Объединив усилия с мандалорианским наёмником Кандеросом Ордо, они попадают в логово криминального босса Тариса Дэвика, откуда угоняют Эбон Хоук и вырываются с Тариса из-под носа флота ситхов, уже начавшего выполнение приказа Дарта Малака об уничтожении всего живого на планете.

Дантуин

После прилёта в академию джедаев на Дантуине, Бастила докладывает Совету джедаев о событиях, в том числе и о чувствительности главного героя к Силе. Ночью и главному герою, и Бастиле снится одинаковый сон о том, как Реван и Малак искали что-то на Дантуине. Выслушав Бастилу, Совет постановил обучить игрока Силе и принять в орден. После невероятно быстрого обучения он проходит несколько испытаний, в одном из которых он либо возвращает к Свету падшую джедайку Джухани (в этом случае она чуть позже присоединится к нему в приключениях), либо убивает её. После этого главный герой получает задание разведать древние руины неподалёку. Проникнув внутрь, он обнаруживает построенный древней цивилизацией бункер, содержащий звёздную карту с координатами некоей «Звёздной кузницы». Становится ясно, что именно это искали и нашли во сне Реван и Малак, и что они нашли в конце концов Звёздную кузницу. Но карта неполная, и чтобы узнать точные координаты, нужна информация ещё с 4 карт на других планетах: Татуине, Коррибане, Кашийке и Манаане. Совет джедаев посылает главного героя на поиски. Дальнейшая игра проходит нелинейно, можно в любой момент перелетать с планеты на планету. После того, как остаётся найти одну карту, корабль игрока попадает в плен на флагман ситхов — «Левиафан» (см. ниже).

Кашиик

На Кашиике главный герой оказывается в центре борьбы аборигенов-вуки с колонизаторами-работорговцами из Czerka Corp. На стороне последних негласно выступает Чуундар — брат Заалбара, изгнавший своего отца Фреира (Freyyr) и узурпировавший место вождя. После того, как игрок находит звёздную карту Кашийка с помощью присоединившегося к нему Джоли Биндо, он должен сделать выбор между Чуундаром (тёмная сторона) и Фреиром (светлая сторона Силы). Если он выбирает последнее — восставшие вуки изгоняют захватчиков, в противном случае угнетение продолжается.

Коррибан

Планета, представляющая собой огромную бесплодную скалистую пустошь. Космопорт находится в Дрешде — небольшом поселении при Академии ситхов. Здесь захоронены древние Лорды ситхов, а их последователи являются источником закона и порядка в этом пыльном мире. Главный герой видит во сне, что карта расположена в одной из могил ситхов, и вынужден попасть туда. Единственным способом это сделать является поступление в академию в качестве студента. Там новому ученику приходится заработать "доверие и уважение" Утара Винна, после чего он проходит финальное испытание и получает доступ к звёздной карте. В результате этого герою придётся сражаться с большинством ситхов в академии.

Манаан

Планета Манаан полностью покрыта водой. Единственный на Манаане город — Ахто (Ahto), построен для торговли с другими планетами. Основной товар, экспортируемый с Манаана — Кольто, вещество, применяемое для заживления ран. Поэтому в условиях разгорающейся войны нейтральный Манаан стал ключевой планетой, за обладание которой борются Республика и Империя Ситхов. По прибытии главный герой выясняет, что для того, чтобы найти звёздную карту, ему необходимо выполнить несколько заданий для республиканского посла. Перед тем, как найти карту, у игрока будет выбор, как избавиться от большой акулы: отравить её или взорвать часть станции. При выборе отравления доступ на эту планету будет закрыт (что не позволяет выполнять некоторые дополнительные задания) и вы получите тёмные очки силы. Если только на суде после выхода из посольства Республики вы не пригрозите опубликовать информацию об испорченном ресурсе. Тогда вас отпустят с миром. Кстати, если совершить на Манаане какое-то преступление, например, разгромить базу ситхов (что так и так придётся сделать) то вас придут арестовывать. Вам предоставят арбитра (адвоката, от которого можно отказаться) и будут судить. Чтобы избежать провала в суде (летальный исход), игрок должен пробиться в самый защищённый смертельными минами участок и добыть доказательство нарушений закона Ситхами - либо убеждением, либо с боем, или же попробовать убедить судей в своей невиновности.

Татуин

Главный герой прибывает в шахтёрский городок Анкорхэд на Татуине в разгар конфликта между занимающейся добычей руды межпланетной корпорацией «Черка» (Czerka Corp.) и аборигенами-тускенами. В зависимости от злых или добрых намерений можно выбрать либо перебить тускенов, либо помочь им переселиться в другое место, подальше от колонизаторов. В любом случае, к игроку рано или поздно присоединяется странноватый робот-переводчик HK-47 с садистскими наклонностями и лютой ненавистью ко всякой органической жизни. Разрешив конфликт, главный герой попадает в пещеру крайт-дракона, где находит звёздную карту.

Явин

Явин — газовый гигант, самой исторически важной луной которого считается Явин IV, на котором долгое время провел Экзар Кун, а через многие тысячи лет основал Академию джедаев Люк Скайуокер. В Star Wars: KotOR игровой зоной является небольшая орбитальная станция, на которой обитает родианский изобретатель Suvam Tan. Раньше он продавал свои разработки бандформированию трендошан, однако после возникших трений по поводу условий договора, успешно разрешенных главным героем покидает станцию в поисках нового места для исследований. При выполнении ряда заданий позволяет собрать ближе к концу игры уникальные световые мечи.

Левиафан

Во время следующего после обнаружения предпоследней звёздной карты перелёта «Эбеновый ястреб» перехватывает флагман флота Малака — «Левиафан» под командованием бывшего учителя Карта Онаси — адмирала Саула Карата (Saul Karath). Главного героя, Бастилу и Карта берут на допрос, во время которого адмирал рассказывает, что Академия джедаев на Дантуине разрушена, а все джедаи мертвы. После допроса Карат уходит готовиться к прибытию Малака, а героев освобождает кто-то из прочих членов команды (на выбор). Во время бегства к «Ястребу» их встречает Дарт Малак. Он рассказывает, что главный герой на самом деле — Дарт Реван, тяжело раненый при попытке захвата джедаями и потерявший память. В завязавшемся после этого бою Бастила жертвует собой, чтобы дать другим бежать, и попадает в плен.

Лехон (Раката Прайм)

На этой планете герой встречается с древней цивилизацией ракат и узнаёт, как попасть на Звёздную Кузницу — древнюю боевую станцию. Заручившись поддержкой аборигенов, игрок попадает в храм, где встречает отряды ситхов и обращённую Бастилу. Здесь игроку предстоит сделать окончательный выбор между светлой и тёмной стороной. В любом случае команда чинит Эбон Хоук и направляется к Звёздной Кузнице.

Звёздная кузница

Гигантская станция построенная некогда великой расой Раката (строители). На звёздной кузнице могло производиться огромное количество дроидов и военной техники при использовании минимального количества ресурсов. Станция была пропитана тёмной стороной силы. Главный герой, победив Малака, в зависимости от своего выбора на планете Ракат или уничтожает станцию, или же с её помощью продолжает войну с Республикой. Если вы выбираете войну с Республикой, то тогда появится видео о том, как вы убиваете нескольких членов своей команды (есть возможность убедить несколько сопартийцев перейти на "тёмную" сторону) и уничтожаете флот Республики.

Актёры озвучки

Реакция критиков

 Рецензии
Зарубежные издания
Издание Оценка
PC Xbox
GameSpot 8.8/10[1] 9.1/10[2]
Рейтинг на основании нескольких рецензий
GameRankings 93.19 %
(54 обзора)[3]
94.21 %
(99 обзоров)[4]
Metacritic 93/100
(33 обзора)[5]
94/100
(72 обзора)[6]
MobyGames 92/100[7] 93/100[8]
Рецензии
Иноязычные издания
ИзданиеОценка
Eurogamer9/10[9]
Game RevolutionA-[11]
GameSpy[12]
GamesRadar[10]
IGN9.5/10[13]
XboxAddict90%[14]
Русские издания
ИзданиеОценка
Absolute Games87%[16]
PlayGround.ru9/10[17]
Домашний ПК[15]
Игромания10/10[18]
Награды
ИзданиеНаграда
Домашний ПКВыбор редакции[15]
Домашний ПКЛучшая ролевая игра[19]
GamesRadarFive Star Award[10]
GameSpyEditors' Choice[12]
IGNEditors' Choice[13]
Absolute Games«Наш выбор»[16]
ЛКИКорона журнала[20]

Игра получила большей частью восторженные отзывы в игровых изданиях и на веб-сайтах и получила большое число наград, в том числе была многократно названа игрой года.

Некоторые журналисты (и некоторая часть поклонников «Звёздных войн») даже зашли так далеко, что заявляли, что KotOR лучше кинотрилогии-приквела, в особенности вышедшие к тому моменту эпизоды I—II, которые были встречены неодобрительно некоторыми фанатами серии.

Награды

  • BAFTA
    • Лучшая игра года—2003 для Xbox
  • [gamespy.com GameSpy]
    • Лучшая игра года—2003 для Xbox
    • Лучшая игра года—2003
  • Game Developers Choice — 2004
    • Игра года
    • Лучший персонаж игры (HK-47)
    • Лучший сценарий
  • [ign.com IGN]
    • Лучший звук (Xbox)
    • Лучший сценарий (PC)
    • Лучшая ролевая игра года—2003 для Xbox
    • Лучшая ролевая игра года—2003 для PC
    • Лучшая игра года—2003 для Xbox
    • Лучшая игра года—2003 для PC
    • Игра года—2003
  • [gamespot.com Gamespot]
    • Лучшая игра, основанная на кино- или телефильме
    • Лучшая игра года—2003 для Xbox
    • Лучшая ролевая игра года—2003
  • Computer Gaming World — игра года
  • PC Gamer — игра года
  • Interactive Achievement Awards — лучшие сюжет/персонажи
  • Official Xbox Magazine — игра года
  • Игромания — Лучшая RPG (2003)[21]
  • Игромания — Лучший сюжет (2003)
  • Игромания — Самая революционная (2003)

Интересные факты

  • Фанатское сообщество KotOR Russian Project создаёт полноценную русскую озвучку. На март 2015 года проект находится на стадии закрытого альфа-теста[22].
  • В игре часто встречаются персонажи с именами, похожими на имена персонажей из фильмов, с намёками на то, что это их предки, например: Галдуран Калриссиан (Лэндо Калриссиан), Кассус Фетт (Джанго Фетт), Комад Фортуна (Биб Фортуна), адмирал Форн Додонна (Ян Додонна), семейство Органа с Алдераана (Бейл и Лея Органа).
  • Фамилия гладиатора с Тариса Бендака Старкиллера когда-то предназначалась Джорджем Лукасом Люку Скайуокеру, но позже он решил, что она звучит слишком кровожадно (Starkiller означает «убийца звёзд»).
  • В первоначальном сценарии Звёздных войн рыцари-джедаи назывались джедаями Бенду (Bendu). Впоследствии это слово было удалено. В данной игре оно нашло своё применение и превратилось в фамилию серого рыцаря джедая Джоли Биндо (Jolee Bindo).
  • Изначально предполагалось, что главным женским персонажем в игре будет Вима Санрайдер из серии комиксов Tales of the Jedi. Бастилой Шан же планировали назвать другую джедайку — катарку. Впоследствии было принято решение разработать нового персонажа, и ей дали имя Бастила. Катарку же переименовали в Джухани.
  • В KotOR содержится несколько цитат из фильмов:
    • Миссия Вао часто произносит «У меня нехорошее предчувствие» (I have a bad feeling about this). Эту же фразу во всех шести фильмах постоянно повторяет C-3PO, также её используют Оби-Ван Кеноби и Хан Соло.
    • Главный герой несколько раз может сказать «Меня зовут [имя игрока], я пришёл, чтобы спасти вас», как Люк Скайуокер в IV эпизоде, когда спасает принцессу Лею.
    • Карт Онаси кричит «Не-е-ет!», подобно многим персонажам фильмов.
    • Когда главного героя пытают на «Левиафане», чтобы узнать местонахождение академии джедаев на Дантуине, один из возможных ответов — солгать, что она на Альдераане, фразой: «Альдераан. Она на Альдераане». Это отсылка к четвёртому эпизоду, где Лея Органа выдаёт покинутую базу Альянса повстанцев на Дантуине в попытке спасти Альдераан от уничтожения фразой «Дантуин. Они на Дантуине».
    • Карт Онаси произносит ту же фразу, что и Хан Соло в четвёртом эпизоде: «Мы пойманы их притягивающим лучом».
  • Также в игре содержится пародия на песню Nookie группы «Limp Bizkit»:
Оригинальный разговор Перевод Песня
Джоли Биндо: I did it all for the Wookies. Я всё это сделал ради вуки. I did it all for the nookie
Реван: The Wookies? Вуки? The nookie!
Джоли Биндо: The Wookies! Вуки! The nookie!
  • Однажды Кандерус Ордо рассказывает игроку о том, как он однажды преследовал неизвестный корабль до пределов галактики. Этот корабль был похож на астероид и стрелял шаровыми молниями. Это намёк на Юужань-вонгов из серии романов «Новый Орден джедаев».
  • Отменённую игру, которую LucasArts собиралась выпустить под названием Star Wars: Obi-Wan, при разработке планировалось назвать Knights of the Republic, но это название было отвергнуто как слишком общее.

Исключённые материалы

В связи с нехваткой времени на разработку из окончательной версии игры было исключено следующее:

  • Планета Слехейрон со звёздной картой, которая упоминалась в дантуинском компьютере как «вулканический мир».
  • Часть задания про гонки на свупах на Тарисе, в которой существовал второй уровень базы вулкаров, где игрок должен был прикинуться одним из них для того, чтобы проникнуть внутрь.
  • Гладиатор с Тариса Мертвый Глаз Дункан, который выжил во время атаки флота ситхов, и должен был появиться на Манаане, чтобы попросить у главного героя разрешение на использование его псевдонима «Таинственный незнакомец».
  • Альтернативная концовка для главного героя — женщины, выбравшей Тёмную сторону. В ней она должна была убить Бастилу и остаться с Картом умирать на Звёздной кузнице.
  • На Тарисе база гаморреанских работорговцев в Нижнем городе.
  • На Кашиике ещё один уровень Shadowlands.
  • На Татуине первоначально Звёздная карта находилась в логове Сарлакка.
  • На Татуине возможность стать мессией Песчаных людей и повести их против корпорации Черка.
  • Первоначально Бастила могла сопровождать Ревана на Коррибане.

16 июня 2015 года сообществом был выпущен неофициальный патч-мод [deadlystream.com/forum/forum/31-kotor1-restoration-k1 KotOR1 Restoration], восстанавливающей вырезанные из игры диалоги, персонажей, предметы и тд.

Продолжения игры

Star Wars: Knights of the Old Republic II: The Sith Lords была разработана другой студией — Obsidian Entertainment, с использованием усовершенствованной версии графического «движка» первой игры. Это произошло из-за того, что студия Bioware была слишком занята разработкой Jade Empire. Сиквел вышел в декабре 2004 на платформе Xbox (всего через 14 месяцев после начала разработки) и в феврале 2005 для PC. 21 июля 2015 года, спустя более 10 лет после выхода игры, состоялся релиз для Linux и MacOS.

Star Wars: The Old Republic разработанная подразделением Bioware в Остине, штат Техас (США), является многопользовательской ролевой онлайн-игрой, события которой происходят через 300 лет после игр серии Knights of the Old Republic. Игра анонсирована 21 октября 2008, бета-тестирование проекта прошло в сентябре 2011 года, а официальный запуск состоялся 20 декабря.

Напишите отзыв о статье "Star Wars: Knights of the Old Republic"

Примечания

  1. Greg Kasavin. [www.gamespot.com/reviews/star-wars-knights-of-the-old-republic-review/1900-6084514/ Star Wars: Knights of the Old Republic Review] (англ.). GameSpot (24 November 2003). Проверено 16 марта 2015. [web.archive.org/web/20131204150324/www.gamespot.com/reviews/star-wars-knights-of-the-old-republic-review/1900-6084514/ Архивировано из первоисточника 4 декабря 2013].
  2. Greg Kasavin. [www.gamespot.com/reviews/star-wars-knights-of-the-old-republic-review/1900-6071718/ Star Wars: Knights of the Old Republic Review] (англ.). GameSpot (15 July 2003). Проверено 16 марта 2015. [web.archive.org/web/20131205065051/www.gamespot.com/reviews/star-wars-knights-of-the-old-republic-review/1900-6071718/ Архивировано из первоисточника 5 декабря 2013].
  3. [www.gamerankings.com/pc/516675-star-wars-knights-of-the-old-republic/index.html Star Wars: Knights of the Old Republic for PC] (англ.). GameRankings. Проверено 6 апреля 2015. [web.archive.org/web/20150404134618/www.gamerankings.com/pc/516675-star-wars-knights-of-the-old-republic/index.html Архивировано из первоисточника 4 апреля 2015].
  4. [www.gamerankings.com/xbox/556553-star-wars-knights-of-the-old-republic/index.html Star Wars: Knights of the Old Republic for Xbox] (англ.). GameRankings. Проверено 6 апреля 2015. [web.archive.org/web/20150406155801/www.gamerankings.com/xbox/556553-star-wars-knights-of-the-old-republic/index.html Архивировано из первоисточника 6 апреля 2015].
  5. [www.metacritic.com/game/pc/star-wars-knights-of-the-old-republic Star Wars: Knights of the Old Republic for PC Reviews] (англ.). Metacritic. Проверено 6 апреля 2015. [web.archive.org/web/20150406161046/www.metacritic.com/game/pc/star-wars-knights-of-the-old-republic Архивировано из первоисточника 6 апреля 2015].
  6. [www.metacritic.com/game/xbox/star-wars-knights-of-the-old-republic Star Wars: Knights of the Old Republic for Xbox Reviews] (англ.). Metacritic. Проверено 6 апреля 2015. [web.archive.org/web/20150406160908/www.metacritic.com/game/xbox/star-wars-knights-of-the-old-republic Архивировано из первоисточника 6 апреля 2015].
  7. [www.mobygames.com/game/windows/star-wars-knights-of-the-old-republic Star Wars: Knights of the Old Republic for Windows (2003)] (англ.). MobyGames. Проверено 6 апреля 2015. [web.archive.org/web/20150406161539/www.mobygames.com/game/windows/star-wars-knights-of-the-old-republic Архивировано из первоисточника 6 апреля 2015].
  8. [www.mobygames.com/game/xbox/star-wars-knights-of-the-old-republic Star Wars: Knights of the Old Republic for Xbox (2003)] (англ.). MobyGames. Проверено 6 апреля 2015. [web.archive.org/web/20150406161438/www.mobygames.com/game/xbox/star-wars-knights-of-the-old-republic Архивировано из первоисточника 6 апреля 2015].
  9. Kieron Gillen. [www.eurogamer.net/articles/r_starwarskotor_x Star Wars: Knights of the Old Republic] (англ.). Eurogamer.net (9 December 2003). Проверено 16 марта 2015. [web.archive.org/web/20130927065508/www.eurogamer.net/articles/r_starwarskotor_x Архивировано из первоисточника 27 сентября 2013].
  10. 1 2 [www.gamesradar.com/star-wars-knights-of-the-old-republic-review/ Star Wars: Knights of The Old Republic] (англ.). GamesRadar. Проверено 16 марта 2015. [web.archive.org/web/20150316144427/www.gamesradar.com/star-wars-knights-of-the-old-republic-review/ Архивировано из первоисточника 16 марта 2015].
  11. Duke Ferris. [www.gamerevolution.com/review/star-wars-knights-of-the-old-republic Star Wars: Knights of the Old Republic Review] (англ.). GameRevolution.com (1 July 2003). Проверено 16 марта 2015. [web.archive.org/web/20150316144914/www.gamerevolution.com/review/star-wars-knights-of-the-old-republic Архивировано из первоисточника 16 марта 2015].
  12. 1 2 Allen Rausch. [pc.gamespy.com/pc/star-wars-knights-of-the-old-republic/6397p1.html Star Wars: Knights of the Old Republic - Page 1] (англ.). GameSpy (23 November 2003). Проверено 16 марта 2015. [web.archive.org/web/20130621123242/pc.gamespy.com/pc/star-wars-knights-of-the-old-republic/6397p1.html Архивировано из первоисточника 21 июня 2013].
  13. 1 2 Aaron Boulding. [www.ign.com/articles/2003/07/15/star-wars-knights-of-the-old-republic-review-2 Star Wars: Knights of the Old Republic Review] (англ.). IGN (14 July 2003). Проверено 16 марта 2015. [web.archive.org/web/20141213073325/ca.ign.com/articles/2003/07/15/star-wars-knights-of-the-old-republic-review-2?page=4 Архивировано из первоисточника 13 декабря 2014].
  14. Tony Ingrassia. [xboxaddict.com/Staff-Review/Xbox/8432/Star-Wars:-Knights-of-the-Old-Republic.html Star Wars: Knights of the Old Republic Review (Xbox)] (англ.). XboxAddict.com (19 July 2003). Проверено 16 марта 2015. [web.archive.org/web/20150316154409/xboxaddict.com/Staff-Review/Xbox/8432/Star-Wars:-Knights-of-the-Old-Republic.html Архивировано из первоисточника 16 марта 2015].
  15. 1 2 Андрей Грабельников. Эпизод 0 // Домашний ПК : журнал. — 2004. — № 1-2. — С. 98-99.
  16. 1 2 Владимир 'Nomad' Горячев. [www.ag.ru/games/star-wars-knights-of-the-old-republic/review Star Wars: Knights of the Old Republic - рецензия и обзор на игру]. Absolute Games (8 декабря 2004). Проверено 21 марта 2015. [web.archive.org/web/20140731031217/www.ag.ru/games/star-wars-knights-of-the-old-republic/review Архивировано из первоисточника 31 июля 2014].
  17. Darth Vader. [www.playground.ru/articles/star_wars_knights_of_the_old_republic_ritsari_minuvshih_dney-5865/ Star Wars: Knights of the Old Republic. Рыцари минувших дней]. PlayGround.ru (18 января 2004). Проверено 21 марта 2015. [web.archive.org/web/20150321134324/www.playground.ru/articles/star_wars_knights_of_the_old_republic_ritsari_minuvshih_dney-5865/ Архивировано из первоисточника 21 марта 2015].
  18. Антон Логинов. [www.igromania.ru/articles/46440/Star_Wars_Knights_of_the_Old_Republic.htm Вердикт > Star Wars: Knights of the Old Republic]. Игромания. Игромания.ру (18 августа 2005). Проверено 21 марта 2015. [archive.is/zTU82 Архивировано из первоисточника 21 марта 2015].
  19. Игровые Оскары 2003 // Домашний ПК : журнал. — 2004. — № 1-2. — С. 88-95.
  20. [www.lki.ru/games.php?Game=swrepublic Star Wars: Knights of the Old Republic - руководство и прохождение игры, статьи, новости]. ЛКИ. Проверено 21 марта 2015. [web.archive.org/web/20140701072525/lki.ru/games.php?Game=swrepublic Архивировано из первоисточника 1 июля 2014].
  21. [www.igromania.ru/articles/46429/Luchshie_igry_2003.htm Лучшие игры 2003] // Игромания. — 2004. — № 2 (77). — С. 33—45.
  22. [vk.com/kotorrussianproject KotOR Russian Project].

Ссылки

  • [www.bioware.com/games/knights_old_republic/ Страница игры на сайте BioWare] (англ.)
  • [www.swkotor.ru/ Крупнейший русский мульти-портал игры SWKOTOR.ru]  (рус.)
  • [www.bioware.ru BioWare Russian Community сайт, освещающий KotOR, KotOR II и другие проекты BioWare] (рус.)
  • [www.ag.ru/games/star_wars_knights_of_the_old_republic KotOR на ag.ru] (рус.)
  • [vk.com/kotorrussianproject Проект русской озвучки Star Wars: Knights of the Old Republiс]

Отрывок, характеризующий Star Wars: Knights of the Old Republic

– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.