Бокситогорск

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Бокситогорск
Страна
Россия
Субъект Федерации
Ленинградская область
Муниципальный район
Городское поселение
Координаты
Глава поселения
Катющенко Михаил Иванович
Основан
Прежние названия
Бокситы
Город с
Площадь
13 км²
Высота центра
100 м
Население
15 451[1] человек (2016)
Плотность
1188,54 чел./км²
Названия жителей
бокситогорцы, бокситогорец, бокситогорка
Часовой пояс
Телефонный код
+7 81366
Почтовые индексы
187650, 187651
Автомобильный код
47
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=41403 41 403]
Официальный сайт
[boksitogorsk.org gorsk.org]
[www.mojgorod.ru/leningr_obl/boksitogors/index.html Бокситогорск в энциклопедии «Мой город»]
Бокситогорск
Москва
Санкт-Петербург
Бокситогорск
Бокситогорск
К:Населённые пункты, основанные в 1929 году

Бокситого́рск — город1950 года) в России, административный центр Бокситогорского городского поселения и Бокситогорского муниципального района Ленинградской области.





Название

Бокситогорск вырос около Бокситогорского (Тихвинского) глинозёмного завода, работающего на базе найденного близ него крупного месторождения бокситов, давших название городу, а также на базе местных известняков.

История

Уже с VVIII веков по водным путям эту землю стали заселять славянские племена — кривичи и словене (ильменские), мирно соседствуя с летописной весью (вепсами). Большинство гидронимов (а это, как правило, — первичные топонимы) на территории современного Бокситогорского городского селения имеют славянское происхождение. К VII—XIII векам относятся и известные археологические памятники (курганы, могильники, жальники) на проектируемой территории (Сёгла, Симоново), в том числе, и в собственно Бокситогорске, что говорит о давней освоенности здешних земель человеком. Многие памятники стали известны в первой трети ХХ в. благодаря тихвинскому археологу В. И. Равдоникасу, ставшему затем известным советским археологом.

Первоначальное освоение края проходило по водным путям, некоторые были весьма важными в торговом отношении. Река Пярдомля, на которой стоит Бокситогорск, является притоком реки Воложба (в старину — Воложь — от слова воложка, волок). Через приток Воложбы (Волоченку), далее через: озеро Волошино (Волошское), р. Понырь и через волок в р. Чагоду проходил древний путь из Балтики и Новгорода на Волгу, известный уже к VII в. А по реке Волхов проходила часть древнего пути «из варяг в греки».

С началом эпохи буржуазных реформ императора Александра II совпало предзнаменательное для будущего Бокситогорска событие. В 1869 г. известный геолог А. Ю. Дитмар (скончался в 1903 г.) обнаружил около дер. Сенно красные (как позднее выяснилось, бокситосодержащие) глины. Но производство алюминия при тогдашнем уровне развития технологии и при необходимости огромной энергии обходилось дороже золота. Поэтому в 18821886 гг. предприниматель А. Е. Брент пытался заниматься промыслом глины на р. Рагуша с целью производства красок.

С 1869 вновь встречаются сведения о местных ярко-красных глинах. В 1916 житель города Тихвин инженер Т. П. Тимофеев доставил в Геологический комитет Санкт-Петербурга образцы пород, которые были определены как алюминиевая руда с большим содержанием кремнезёма (Тихвинское месторождение).

Строительство посёлка Бокситы было начато в 1929 году в связи с разработкой бокситовых рудников.

К началу 1930-х-х гг. посёлок уже был соединен железнодорожной веткой с линией Ленинград — Вологда (через станцию Большой Двор), поэтому станция сохранила название Бокситы.

В 1935 году Указом Президиума Верховного Совета РСФСР он был преобразован в рабочий посёлок Бокситы[2] (по другим данным — в рабочий посёлок Бокситогорск при ж. д. станции Бокситы[3]).

По данным 1936 года административным центром Борского сельсовета в который входили 18 населённых пунктов, 634 хозяйства и 9 колхозов являлась деревня Бокситогорск[4].

На проектную мощность Тихвинский алюминиевый завод (ныне ОАО «Бокситогорский глинозём») вышел в 1938 году.

К 1940 году его население приблизилось к 10 тысячам человек, были построены средняя школа, детский сад и ясли, амбулатория с аптекой, несколько столовых и магазинов, а также каменные здания.

Незадолго перед войной, 29 апреля 1941 года вступил в строй завод искусственного обезвоживания торфа (впоследствии биохимический завод). Источником торфа служит Ларьянское болото, находящееся к северо-западу от Бокситогорска. Торфодобывающее предприятие основалось также в посёлке Ларьян.

Начало Великой Отечественной войны заставило эвакуировать промышленность и кадры города за Урал. В годы войны (особенно в период с 1941 по 1943 г. в Бокситогорске размещалось до 22 госпиталей различного звена для воинов Ленинградского, Волховского и Карельского фронтов. Предприятия города были эвакуированы на Урал. В корпусах глинозёмного завода был организован ремонт военной техники (танков, самолетов и др.). Тогда же в Бокситогорске был устроен военный аэродром.

В 1948 году было восстановлено производство на глинозёмном заводе. В 1950 году Бокситогорск получил статус города, а 25 июля 1952 года стал административным центром Бокситогорского района.

1 февраля 1963 года городской Совет депутатов трудящихся был передан в подчинение Ленинградскому областному (промышленному) Совету депутатов трудящихся. В 1965 году на городской Совет депутатов трудящихся были возложены функции управления Бокситогорским районом.

1 января 2006 года образовано муниципальное образование «Бокситогорское городское поселение», Бокситогорск стал его административным центром.

География

Расположен в западной части района на реке Пярдомля (бассейн реки Сясь) в 271 км[5] к востоку от Санкт-Петербурга.

Население

Численность населения
19351939[6]1959[7]19671970[8]1979[9]1989[10]
3500920020 39422 00022 24823 21221 839
199219961998200020012002[11]2003
21 60020 70020 30019 80019 50018 12818 100
20052006[12]20072008[13]2009[14]2010[15]2011[6]
17 40016 90016 90016 80016 60716 58516 600
2012[16]2013[17]2014[18]2015[19]2016[1]
16 34416 13716 02815 49415 451

<timeline> ImageSize = width:760 height:300 PlotArea = left:50 right:40 top:20 bottom:20 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify Colors =

 id:gray1 value:gray(0.9)

DateFormat = yyyy Period = from:0 till:23200 ScaleMajor = unit:year increment:5000 start:0 gridcolor:gray1 PlotData =

 bar:1935 color:gray1 width:1 
  from:0 till:3500 width:15  text:3,5 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1939 color:gray1 width:1 
  from:0 till:9200 width:15  text:9,2 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1959 color:gray1 width:1 
  from:0 till:20400 width:15  text:20,4 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1967 color:gray1 width:1 
  from:0 till:22000 width:15  text:22,0 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1970 color:gray1 width:1 
  from:0 till:22200 width:15  text:22,2 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1979 color:gray1 width:1 
  from:0 till:23200 width:15  text:23,2 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1989 color:gray1 width:1 
  from:0 till:21800 width:15  text:21,8 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1992 color:gray1 width:1 
  from:0 till:21600 width:15  text:21,6 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1996 color:gray1 width:1 
  from:0 till:20700 width:15  text:20,7 textcolor:red fontsize:8px
 bar:1998 color:gray1 width:1 
  from:0 till:20300 width:15  text:20,3 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2000 color:gray1 width:1 
  from:0 till:19800 width:15  text:19,8 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2001 color:gray1 width:1 
  from:0 till:19500 width:15  text:19,5 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2002 color:gray1 width:1 
  from:0 till:18128 width:15  text:18,1 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2003 color:gray1 width:1 
  from:0 till:18100 width:15  text:18,1 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2005 color:gray1 width:1 
  from:0 till:17400 width:15  text:17,4 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2006 color:gray1 width:1 
  from:0 till:17100 width:15  text:17,1 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2007 color:gray1 width:1 
  from:0 till:16900 width:15  text:16,9 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2008 color:gray1 width:1 
  from:0 till:16800 width:15  text:16,8 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2009 color:gray1 width:1 
  from:0 till:16600 width:15  text:16,6 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2010 color:gray1 width:1 
  from:0 till:16585 width:15  text:16,6 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2011 color:gray1 width:1 
  from:0 till:16600 width:15  text:16,6 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2012 color:gray1 width:1 
  from:0 till:16344 width:15  text:16,3 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2013 color:gray1 width:1 
  from:0 till:16137 width:15  text:16,1 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2014 color:gray1 width:1 
  from:0 till:16028 width:15  text:16,0 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2015 color:gray1 width:1 
  from:0 till:15494 width:15  text:15,5 textcolor:red fontsize:8px
 bar:2016 color:gray1 width:1
  from:0 till:15451 width:15  text:15,5 textcolor:red fontsize:8px

</timeline>

Административное деление

Бокситогорск отчётливо делится на две части: Заводскую, где сосредоточены главные промышленные предприятия, и основную, жилую, выполняющую административные, культурные и торговые функции.

Бокситогорск является центром Бокситогорского городского поселения, в состав которого кроме города входят 10 сельских населённых пунктов.

Образование

В Бокситогорске 3 общеобразовательных школы

  • МБОУ «Бокситогорская основная общеобразовательная школа № 1»
  • МБОУ «Бокситогорская средняя общеобразовательная школа № 2»
  • МБОУ «Бокситогорская средняя общеобразовательная школа № 3»

и 6 детских садов.

ВУЗы города:

  • Бокситогорский институт (филиал) АОУ ВПО «Ленинградский государственный университет им. А. С. Пушкина»
  • Бокситогорский филиал НОУ ВПО «Институт внешнеэкономических связей, экономики и права» (ИВЭСЭП)

Учреждение среднего профессионального образования:

  • Профессиональное училище № 27 (ПТУ 27)

Также есть:

  • МОУ ДОД «Центр информационных технологий г. Бокситогорска»
  • МОУ ДОД «Бокситогорский эколого-биологический центр»
  • МОУ ДОД «Бокситогорский центр дополнительного образования детей»
  • МОУ ДОД «Бокситогорская детская школа искусств»
  • МОУ ДОД «Бокситогорская детско-юношеская спортивная школа»
  • другие образовательные учреждения.

Медицина

МУЗ «Бокситогорская центральная районная больница» включает в себя:

  • Круглосуточный стационар:
 — терапевтическое отделение
 — хирургическое отделение
 — акушерско-гинекологическое отделение
 — инфекционное отделение
 — травматологические отделение
  • Взрослая поликлиника
  • Дневной стационар поликлиники
  • Параклинические службы

Физиотерапевтическое отделение, лаборатория, кабинет трансфузионной терапии, функциональная диагностика, эндоскопический кабинет, рентгеновское отделение, ультразвуковая диагностика, кабинет гирудотерапии, аптека.

  • 6 фельдшерско-акушерских пунктов

В ведении МУЗ «Бокситогорская ЦРБ» находятся:

  • база данных детей и взрослых, застрахованных различными страховыми кампаниями;
  • база федеральных льготников, получающих бесплатное лекарственное обеспечение;
  • база данных детей и взрослых, прошедших дополнительную диспансеризацию.

Культура

В городском Дворце культуры работает ряд коллективов:

  • Студия «Дизайн»
  • Студия эстрадного пения
  • Детская студия актёрского мастерства «Театр праздника»
  • Вокально-инструментальный ансамбль
  • Кружок КВН
  • Народный коллектив ансамбль русской песни «Околица»
  • Образцовый фольклорный ансамбль «Родничок»
  • Образцовый цирковой коллектив «Юность»
  • Народный театр драмы «Ровесник».

Спорт

Футбольный клуб «Металлург» играет на одноимённом стадионе вместимостью 4000 мест.

Духовно-религиозные и исторические объекты

  • Антониево-Дымский мужской монастырь — старейший монастырь Санкт-Петербургской епархии, по преданию, основан преподобным Антонием около 1243 года. Официальное учреждение произошло позднее, с пожалованием грамоты великим князем Александром Невским. Располагается в Бокситогорском районе, посёлок Красный Броневик (20 км от Бокситогорска).
  • Свято-Троицкий женский скит в деревне Сенно, Бокситогорского городского поселения (10 км от Бокситогорска).

Средства связи и массовой информации

Телефонная связь и интернет

В городе присутствует основная компания, предоставляющая услуги фиксированной телефонной связи:

  • ОАО «Ростелеком»

В Бокситогорске представлены следующие операторы сотовой связи:

Услуги по доступу в интернет в городе оказывают:

Радио

Экономика

В городе расположены следующие промышленные предприятия:

  • ОАО «РУСАЛ Бокситогорский глинозём» (входит в холдинг «Русал»)[20]
  • ООО «Бокситогорское электромеханическое предприятие»
  • ЗАО «Бокситогорский завод алкогольных напитков»
  • Филиал ЛОЭСК «Бокситогорские электрические сети»
  • ООО «ОБЛИК» — пошив и ремонт одежды
  • ИП Тосин К. А. — хлебобулочное, кондитерское производство
  • ОАО «Бокситогорская типография»

Торговые сети

В городе представлены многие федеральные и локальные торговые сети, в том числе:

Транспорт

Через город проходит автомобильная дорога Н3 (Дыми — Бокситогорск — Бочево). В 11 км к северу от города проходит автомобильная дорога А114.

От станции Большой Двор Октябрьской железной дороги, линия Волховстрой — Бабаево до Бокситогорска проходит ведомственная железнодорожная линия колеи 1520 мм. С начала 2000-х годов пассажирское сообщение на ней отсутствует. В прежние годы по ней курсировали вагоны беспересадочного сообщения Ленинград — Бокситогорск (с оплатой проезда по участку Большой Двор — Бокситогорск по отдельной квитанции), от Ленинграда они следовали с поездом местного сообщения № 671/672 Ленинград — Бабаево (в 19 часов из Ленинграда, прибытие обратно в 5 утра).

Междугородное сообщение

После отмены беспересадочных вагонов Бокситогорск — Петербург было усилено движение автобусов на маршруте 867. В настоящее время на Петербург выполняется 3 официальных рейса в сутки: в 5:25 и 12:00 (ООО «Пассажиравторанс» — бокситогорский автопарк) и в 16:35 (петербургское МП АРС), все ежедневно до АВ Обводный канал. Кроме того, выполняются неофициальные рейсы на частных микроавтобусах, от 1 рейса в сутки. Невывоз имеет место лишь по праздничными дням, и то не всегда.

Городской общественный транспорт

Городской транспорт Бокситогорска представлен автобусами и маршрутными такси. Сейчас в городе действует 4 городских автобусных маршрута.

Автобусное сообщение представлено городскими, пригородными и междугородными маршрутами, основную часть которых обслуживает бокситогорское ООО «Пассажиравтотранс» (до 2010 года это было предприятие МУП «Бокситогорскпассажиравтотранс»).

Также на городских и пригородных линиях работают автобусы ООО «Стимул».

Аэропорт

1 августа 1961 года открыта авиалиния Тихвин — Ленинград. Вскоре авиасообщение с Тихвином и Ленинградом появилось и у Бокситогорска с Ефимовским.

Расписание авиарейсов на 1965 год, выполнялись АН2:

Маршрут Время отправления Время прибытия
Тихвин — Бокситогорск 07:00 07:10
Тихвин — Бокситогорск 10:55 11:05
Тихвин — Бокситогорск 20:05 20:15

Из Тихвина 12.00, из Ленинграда — 9.35.

Расписание авиарейсов с 15 мая по 14 ноября 1966 года по аэропорту Бокситогорск:

Маршрут Время отправления Время прибытия Периодичность
Р164 Ленинград 07:20 08:40 ежедневно
Р172 Ленинград 11:40 13:00 кроме понедельников
Р172 Тихвин 11:40 11:50 кроме понедельников
Р171 Ефимовский 10:50 11:05 ежедневно
Р164 Тихвин 07:20 07:30 ежедневно

Расписание авиарейсов с 15 мая по 14 ноября 1966 года по аэропорту Ефимовский:

Маршрут Время отправления Время прибытия Периодичность
Р172 Ленинград 11:15 13:00 кроме понедельников
Р172 Тихвин 11:15 11:50 кроме понедельников
Р172 Бокситогорск 11:15 11:30 кроме понедельников

Хроника частоты и маршрутов пассажирских авиарейсов по годам:

  • 1969 г. Ленинград — Бокситогорск, Ленинград — Пестово — Устюжна,
  • 1970 г. Ленинград — Бокситогорск (1-2 рейса в сутки),
  • 1971 г. Ленинград — Тихвин — Бокситогорск (1 рейс в сутки), Ленинград — Бокситогорск — Устюжна (1 рейс в сутки),
  • 1972—1974 гг Ленинград — Бокситогорск (2-3 рейса в сутки),
  • 1977 г. Ленинград — Бокситогорск (6 рейсов в неделю),
  • 1977 г. Ленинград — Бокситогорск (3 рейса в неделю).

Позже пассажирское авиасообщение было закрыто. А ещё позже перестал существовать сам аэропорт, с 2010 г. на месте бывшего аэропорта открыто новое городское кладбище.

Достопримечательности

1. Памятники, связанные с жизнью выдающихся государственных и военных деятелей дореволюционного периода:

  • Монумент Петру I — В память посещения императора Петра Великого между 1712 и 1716 гг., 1862 г., Ефимовский с/с.
  • Памятник В. И. Ленину в г. Бокситогорск, на площади им. В. И. Ленина.
  • Место захоронения генерала русской армии, военного инженера участника освобождения Болгарии в 1877-78 гг. Виктора Даниловича Кренке (1816—1893) — гранитный памятник обелиск, д. Колбеки, Борского с/с.

2. Памятники и памятные места, связанные с периодом Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. Места братских захоронений советских воинов:

  • г. Бокситогорск, близ ж/д вокзала.
  • г. Пикалёво, при въезде в город (у Пикалёвского производственного объединения «Глинозём»).
  • г. Пикалёво, на гражданском кладбище могила Героя Советского Союза А. П. Сапожникова.
  • пос. Ефимовский, на гражданском кладбище, в числе захороненых обозначены фамилии: Алексеев Н. Т. , Вяткин Д. И. и др.
  • Там же, на гражданском кладбище, в другом месте, в числе захороненых обозначены фамилии: Волков Н. А., Кулаков Н. А. и др.
  • дер. Астрачи Большедворского с/с, в составе мемориального комплекса на рубеже обороны.
  • дер. Михайловские концы Большедворского с/с
  • дер. Колбеки Борского о/с
  • село Сомино Соминского с/с, на гражданском кладбище.

3. Памятники и памятные доски вне братских захоронений:

  • дер. Астрачи Большедворского с/с, на западной стороне, мемориальный комплекс на рубеже обороны советских войск в период боев за г. Тихвин в ноябре-декабре 1941 г. В составе комплекса надолбы, памятные обозначения, посвященные рубежу обороны, флагштоки, братское захоронение советских воинов, выставочный зал районного краеведческого музея.
  • дер. Астрачи, на восточной стороне. Памятный знак воинам-комсомольцам — участникам боев за г. Тихвин в 1941 году.
  • г. Бокситогорск, ул. Жукова. Памятная доска секретарю комсомольской организации торфозавода Ивану Жукову погибшему в боях за Тихвин в декабре 1941 г., именем которого названа улица.
  • пос. Заборье, близ ж/д станции. Памятная доска, посвящённая «Дороге жизни».
  • пос. Подборовье близ ж/д станции. Памятная доска, автомашина ЗИС-105, посвященные «Дороге жизни», проходившей в 1941 году.

4. также:

  • Памятник, погибшим в «горячих точках», Бокситогорск, сквер на ул. Павлова, близ детской поликлиники, памятник-обелиск.
  • Братское захоронение граждан Венгрии и Германии близ бывшего аэродрома, рядом с глиноземным заводом.
  • Бокситогорский центр истории и культуры родного края.
  • Братское захоронение советских воинов.

Города-побратимы

В Бокситогорске родились

Траулер «Бокситогорск»

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

В честь города был назван построенный в ГДР рыболовецкий корабль СРТ-423 «Бокситогорск», погибший во время шторма в Беринговом море 19 января 1965 года. В Находке в 1973 году в память о погибшем траулере одна из улиц была названа Бокситогорской. Там же на горе Лебединая был установлен монумент «Скорбящая мать». У подножия монумента на плите увековечены имена всех 24 рыбаков, погибших на траулере.

Напишите отзыв о статье "Бокситогорск"

Примечания

  1. 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. [reglib.ru/Files/file/administrativno-territorialnoe%20delenie%20leningradskoi%20oblasti_%201997%20g_7.pdf Административно-территориальное деление Ленинградской области. стр. 193]
  3. Административно-экономический справочник по Ленинградской области. — Л., 1936, стр. 21
  4. Административно-экономический справочник по Ленинградской области. — Л., 1936, с. 196
  5. [www.autotransinfo.ru/Trace/default.aspx?EntityType=Trace&City1=1&City5=15 «АвтоТрансИнфо». Расчет расстояний. СПб — Бокситогорск]
  6. 1 2 www.MojGorod.ru/leningr_obl/boksitogors/index.html Народная энциклопедия «Мой город». Бокситогорск
  7. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus59_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1959 года. Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOghWC9 Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
  8. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus70_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1970 года Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу.] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOiMstp Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
  9. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus79_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1979 года Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу.] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOjhZ5L Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
  10. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus89_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1989 года. Численность городского населения]. [www.webcitation.org/617x0o0Pa Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  11. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  12. [reglib.ru/Files/file/administrativno-territorialnoe%20delenie%20leningradskoi%20oblasti_%202007%20g_8.pdf Административно-территориальное деление Ленинградской области: [справ.] / под общ. ред. В. А. Скоробогатова, В. В. Павлова; сост. В. Г. Кожевников. - СПб., 2007. - 281 с.]. Проверено 26 апреля 2015. [www.webcitation.org/6Y4hwXc9U Архивировано из первоисточника 26 апреля 2015].
  13. [www.gks.ru/bgd/regl/b08_14t/IssWWW.exe/Stg/sz/07.htm Города Ленинградской области (число жителей - оценка на 1 января 2008 г., тыс. человек)]. Проверено 6 июля 2016. [www.webcitation.org/6inpzAEOr Архивировано из первоисточника 6 июля 2016].
  14. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  15. [petrostat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/petrostat/resources/b281da004d2c553abe51bef5661033e3/Ленинградская+область.rar Всероссийская перепись населения 2010 года. Ленинградская область]. Проверено 10 августа 2014. [www.webcitation.org/6RioXaUNx Архивировано из первоисточника 10 августа 2014].
  16. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  17. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  18. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  19. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  20. [www.boksitogorsk.com/city/glinozem Глиноземный завод | Бокситогорск. Главный портал города]
  21. [www.uznayvse.ru/znamenitosti/андрей-аверин.html Андрей Аверин биография, фото, личная жизнь и его жена]
  22. [www.etud-theatre.ru/lyudi/aktery-etyud-teatra/ivan-brovin/ «Этюд театр»]

Литература

  • Калинин М. А., Федяев А. И. Бокситогорск, Пикалёво. — Л., 1983.
  • Кисловский С. В. Бокситогорск : Историко-краеведческий очерк. — Л., 1960.

Ссылки

  • [www.boksitogorsk.org/index.htm Бокситогорское поселение]
  • [www.boksitogorsk.ru/index.htm Бокситогорский муниципальный район]
  • [www.mojgorod.ru/leningr_obl/boksitogors/index.html Бокситогорск в энциклопедии «Мой город»]

Отрывок, характеризующий Бокситогорск

И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.
Фигура Пьера с ребенком на руках теперь была еще более замечательна, чем прежде, и около него собралось несколько человек русских мужчин и женщин.
– Или потерял кого, милый человек? Сами вы из благородных, что ли? Чей ребенок то? – спрашивали у него.
Пьер отвечал, что ребенок принадлежал женщине и черном салопе, которая сидела с детьми на этом месте, и спрашивал, не знает ли кто ее и куда она перешла.
– Ведь это Анферовы должны быть, – сказал старый дьякон, обращаясь к рябой бабе. – Господи помилуй, господи помилуй, – прибавил он привычным басом.
– Где Анферовы! – сказала баба. – Анферовы еще с утра уехали. А это либо Марьи Николавны, либо Ивановы.
– Он говорит – женщина, а Марья Николавна – барыня, – сказал дворовый человек.
– Да вы знаете ее, зубы длинные, худая, – говорил Пьер.
– И есть Марья Николавна. Они ушли в сад, как тут волки то эти налетели, – сказала баба, указывая на французских солдат.
– О, господи помилуй, – прибавил опять дьякон.
– Вы пройдите вот туда то, они там. Она и есть. Все убивалась, плакала, – сказала опять баба. – Она и есть. Вот сюда то.
Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.
– Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он.
Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье.
– Il a un poignard, lieutenant, [Поручик, у него кинжал,] – были первые слова, которые понял Пьер.
– Ah, une arme! [А, оружие!] – сказал офицер и обратился к босому солдату, который был взят с Пьером.
– C'est bon, vous direz tout cela au conseil de guerre, [Хорошо, хорошо, на суде все расскажешь,] – сказал офицер. И вслед за тем повернулся к Пьеру: – Parlez vous francais vous? [Говоришь ли по французски?]
Пьер оглядывался вокруг себя налившимися кровью глазами и не отвечал. Вероятно, лицо его показалось очень страшно, потому что офицер что то шепотом сказал, и еще четыре улана отделились от команды и стали по обеим сторонам Пьера.
– Parlez vous francais? – повторил ему вопрос офицер, держась вдали от него. – Faites venir l'interprete. [Позовите переводчика.] – Из за рядов выехал маленький человечек в штатском русском платье. Пьер по одеянию и говору его тотчас же узнал в нем француза одного из московских магазинов.
– Il n'a pas l'air d'un homme du peuple, [Он не похож на простолюдина,] – сказал переводчик, оглядев Пьера.
– Oh, oh! ca m'a bien l'air d'un des incendiaires, – смазал офицер. – Demandez lui ce qu'il est? [О, о! он очень похож на поджигателя. Спросите его, кто он?] – прибавил он.
– Ти кто? – спросил переводчик. – Ти должно отвечать начальство, – сказал он.
– Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер.
– Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons! [A! A! Ну, марш!]
Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]
– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.