Искра (фотоаппарат)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Искра
</td></tr> Производитель Красногорский механический завод
Год выпуска 1960-1963
Тип дальномерный среднеформатный фотоаппарат
Фотоматериал Плёнка типа 120
Размер кадра 6×6 см
Тип затвора механический, центральный
Объектив «Индустар-58» 3,5/75 мм
Фокусировка ручная, по базисному дальномеру.
Экспозамер экспонометр отсутствует
Вспышка кабельный синхроконтакт
Видоискатель оптический, совмещённый с дальномером
Размеры в сложенном состоянии — 152×110×48 мм, в рабочем — 152×110×98 мм
Масса 925 г
 Изображения на Викискладе

«И́скра» — советская среднеформатная дальномерная клапп-камера, выпускавшаяся в 1960—1963 гг. на Красногорском механическом заводе, произведено 38.722 шт. Конструкция «Искры» аналогична многим зарубежным фотоаппаратам, в том числе «Zeiss Super Ikonta IV», «Agfa Isolette», «Agfa Automatic 66», «Kodak Duo Six 20» и другим[1].

Одно из главных достоинств фотоаппарата считалась его компактность и простота конструкции при высоком качестве изображения. Фотоаппарат получил своё название в честь подпольной газеты большевиковК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3050 дней].

Модификация — «Искра-2» имеет несопряжённый экспонометр с селеновым фотоэлементом (1961—1963 гг.), произведено 6.118 шт. В остальном камеры совершенно одинаковы.





Технические характеристики

  • Размер кадра: 6×6 см.
  • Объектив «Индустар-58» 3,5/75 мм смонтирован в центральном затворе, сопряжён с дальномером. Фокусировка достигается перемещением всего объектива, а не отдельных линз. Объектив убирающийся, соединён с камерой фокусировочным мехом.
  • Затвор — ФЗШ-18, механический, центральный, междулинзовый. Диапазон выдержек: от 1 до 1/500 с и ручная («В»).
  • Синхроконтакт обеспечивает работу как с импульсными фотовспышками, так и с одноразовыми фотобаллонами (синхронизация типа «M»).
  • Автоспуск (задержка 9—15 с).
  • Видоискатель совмещён с дальномером, база дальномера — 55 мм, увеличение видоискателя — 0,74×.
  • Взвод затвора и транспортировка плёнки — раздельные. Имеется блокировка от повторного экспонирования кадра. В то же время многократная экспозиция возможна, если спускать затвор не кнопкой на камере, а рычагом на самом затворе.
  • Счётчик кадров с автоматическим сбросом при перезарядке.
  • Корпус металлический со съёмной задней крышкой.

Особенностью фотоаппарата было наличие шкалы экспозиционных чисел на оправе затвора. Взаимная фиксация шкал диафрагмы и затвора по этой шкале упрощала установку экспозиции и позволяла оперативно подбирать экспозиционные параметры без её изменения[1].

Напишите отзыв о статье "Искра (фотоаппарат)"

Примечания

Литература

  • Андрей Шеклеин Искра потухшего костра (рус.) // «Фотомагазин» : журнал. — 2000. — № 5. — С. 117. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1029-609-3&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1029-609-3].
  • Jean Loup Princelle. Made in USSR. The Authentic Guide To Russian And Soviet Cameras. Le Reve Edition, 2004.

Ссылки

  • [www.photohistory.ru/1207248174946052.html Этапы развития отечественного фотоаппаратостроения. «Искра», «Искра-2»]
  • [fotolyap.ru/?p=7037 Информация о выпусках фотоаппарата «Искра»]
  • [www.zenitcamera.com/mans/iskra/iskra.html Руководство по эксплуатации — «Искра»] (сайт не отвечает)
  • [www.zenitcamera.com/mans/iskra-2/iskra-2.html Руководство по эксплуатации — «Искра-2»] (сайт не отвечает)
  • [www.zenitcamera.com/archive/history/fvl-about-cameras.html Обзорная статья по среднеформатным и дальномерным камерам КМЗ] (сайт не отвечает)

Отрывок, характеризующий Искра (фотоаппарат)

– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.