Калифорнийский университет в Риверсайде
Калифорнийский университет в Риверсайде | |
По-английски |
University of California, Riverside |
---|---|
Девиз | |
Основан | |
Тип |
публичный |
Целевой фонд |
$ 185,3 млн (2015) |
Канцлер |
Тимоти Уайт |
Место расположения |
Риверсайд и Палм-Дезерт, Калифорния, США
|
Кампус |
пригородный (1,7 км²) |
Студентов |
21 539 |
Бакалавров |
18 608 |
Магистров и докторов |
2 921 |
Преподавателей |
1 638 |
Цвета |
|
Талисман |
Медведь Скотти |
Официальный сайт |
[www.ucr.edu/ www.ucr.edu] |
Калифорнийский университет в Риверсайде (англ. University of California, Riverside) — публичный научно-исследовательский университет и один из десяти общих кампусов системы Калифорнийского университета. Калифорнийский университет в Риверсайде признан одним из наиболее этнически и экономически разнообразных университетов в США[1][2]. Основная часть кампуса в 486 га расположена в Риверсайде, Калифорния, США, а оставшаяся в 8 га в Палм-Дезерте. Основанная в 1907 году экспериментальная станция цитрусовых сделала Риверсайд пионером в исследованиях по биологической борьбе с вредителями и использованию фитогормонов для увеличения вегетативного периода цитрусовых.
Первый бакалавриат, Колледж литературы и науки, был открыт в 1954 году. В 1959 году правление Калифорнийского университета объявило о открытии системы кампусов, а в 1961 году о принятии аспирантов. В 1999 году было выделено $730 миллионов для строительства новых корпусов кампусов, которые к 2015 году смогут разместить 21,000 студентов[3][4]. В перспективе планируется открытие в 2012 году первой публичной исследовательской медицинской школы[5].
«The Washington Monthly» внёс университет на 16 место с точки зрения социальной мобильности, уровня научных исследований и общественной работы[6], в то время как в «U.S. News & World Report» он занимает 94 место (из 368 колледжей) на основе экспертной оценки студентской селективности, финансового обеспечения и других факторов[7]. В U.S. News Калифорнийский университет занимает третье место как этнически разнообразный и по числу студентов, получающих грант Пелла (42%) и 15 место среди колледжей, имеющих экономически разнообразный состав студентов[1][2]. В 2005 году университетский кампус стал первым, предлагающий гендерно-нейтральный вариант жилья[8].
Спортивные команды университета играли на Большой конференции Национальной ассоциации студенческого спорта. Баскетбольная команда девушек выигрывала чемпионат Большого Запада в 2006 и 2007 годах. В 2007 году бейсбольная команда университета выиграла свой первый чемпионат.
Содержание
История
На рубеже ХХ века Южная Калифорния была одной из крупнейших производителей цитрусовых, первичного региона сельскохозяйственного экспорта. Промышленность начала своё развитие в 1873 году, с посадкой первых апельсиновых деревьев в Риверсайде. 14 февраля 1907 года на участке в 9 гектаров на склоне горы Рабиду была сооружена опытная станции цитрусовых при калифорнийском университете. На станции проводились эксперименты по удобрению, орошению и улучшению сельскохозяйственных культур. В 1917 году станция была перенесена на участок в 192 гектара, расположенном на горе Бокс-Спрингс[9].
Во время прохождения в 1944 году закона о военнослужащих во время Второй мировой войны возникла необходимость в расширении системы государственных университетов в Калифорнии. В 1949 году губернатор Уоррен, ЭрлЭрл Уоррен выделил 2 миллиона долларов для первоначального строительства кампуса[10].
Гордон Уоткинс, декан колледжа литературы и науки в Калифорнийском университете Лос-Анджелеса, стал первым ректором в новом колледже в Риверсайде. Первоначально задуманный как небольшой колледж, посвящённый гуманитарным наукам, были построены корпуса кампусов на 1500 студентов, которые привлекли много молодого младшего преподавательского состава[11]. Открытие новых корпусов состоялось 14 февраля 1954 года, в присутствии 65 преподавателей и 127 студентов.
Кампус
Основная часть университетского кампуса расположена на высоте от 340 до 440 метров, напротив пика Бокс-Спрингс-Маунтин, в 5 км к востоку от центра города Риверсайд, и включает 450 га, разделённые на восточные и западные районы шоссе 60[12][13].
Выпускники
За всю историю университета его закончили более 65000 выпускников[14]. Наиболее известными из них являются:
- Чарльз Янг: бывший канцлер Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе
- Ричард Шрок: профессор Массачусетского технологического института и лауреат в 2005 году Нобелевской премии по химии
- Билли Коллинз: 11-й Поэт-лауреат США
- Элизабет Джордж: международный автор бестселлеров
- Джеми Чон: актриса
Напишите отзыв о статье "Калифорнийский университет в Риверсайде"
Примечания
- ↑ 1 2 [colleges.usnews.rankingsandreviews.com/usnews/edu/college/rankings/brief/natudoc_campdiv_brief.php Ethnic Diversity: National Universities]. US News and World Report. Проверено 10 августа 2007. [www.webcitation.org/69N9AdtHN Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
- ↑ 1 2 [colleges.usnews.rankingsandreviews.com/usnews/edu/college/rankings/brief/natudoc_ecodiv_brief.php Economic Diversity Among All National Universities]. US News and World Report. Проверено 10 августа 2007. [www.webcitation.org/69N9BTnP1 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
- ↑ [www.ucr.edu/about/factsheet.html UCR Factsheet]. University of California, Riverside. Проверено 22 августа 2007. [web.archive.org/web/20070820032842/www.ucr.edu/about/factsheet.html Архивировано из первоисточника 20 августа 2007].
- ↑ [www.ucr.edu/about/facts.html UCR Facts and Impacts 2007]. University of California, Riverside. Проверено 20 августа 2007. [www.webcitation.org/69N992OYD Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
- ↑ Mangan, Katherine. [www.inthenews.ucr.edu/cgi-bin/display.cgi?id=13555 A Growth Spurt for Medical Schools] (8 января 2007). Проверено 20 августа 2007.
- ↑ [www.washingtonmonthly.com/college_guide/rankings/national_university_rank.php The Washington Monthly College Rankings 2009], The Washington Monthly. Проверено 19 августа 2010.
- ↑ [colleges.usnews.rankingsandreviews.com/best-colleges/riverside-ca/ucr-1316 UCR | University of California-Riverside | Best College | US News]
- ↑ University of California, Riverside (2006-08-11). [out.ucr.edu/campus/100best.htm LGBT Resource Center UC Riverside Named Among 100 Best for LGBT Students]. Пресс-релиз. Проверено 2008-02-03.
- ↑ Ruther Walter. [lib.ucr.edu/agnic/webber/citrus_history.pdf The Citrus Industry, Volume V, Chapter Five: The Origins of Citrus Research in California]. — Oakland: Division of Agriculture and Natural Resources, University of California, 1989. — ISBN 0-931876-87-7.
- ↑ Lovekin, Kris (February 2004). «[www.fiatlux.ucr.edu/cgi-bin/display.cgi?id=583 Enjoying Our Past]». Fiat Lux (University of California, Riverside) 14 (2): 14–17. Проверено 2007-08-22.
- ↑ [www.ucrhistory.ucr.edu/pdf/adrian.pdf Adrian Oral History Transcript] (PDF). University of California, Riverside Oral History Project (2 июля 1998). Проверено 10 января 2007. [www.webcitation.org/69N9C4qbN Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
- ↑ [www.lrdp.ucr.edu/LRDP05-Oct2005.pdf UCR's Long Range Development Plan] (PDF). University of California, Riverside, Office of Academic Planning & Budget, Capital & Physical Planning (October 2005). Проверено 10 августа 2007.
- ↑ [www.gardens.ucr.edu/gardens/thesite.html University of California, Riverside Botanic Gardens: The Physical Site]. University of California, Riverside, Center for Visual Computing. Проверено 22 августа 2007. [web.archive.org/web/20070814080523/www.gardens.ucr.edu/gardens/thesite.html Архивировано из первоисточника 17 августа 2007].
- ↑ [www.alumni.ucr.edu/about/avcenter.html The Alumni & Visitors Center]. The UCR Alumni Association. Проверено 12 сентября 2007. [web.archive.org/web/20070721205103/alumni.ucr.edu/about/avcenter.html Архивировано из первоисточника 21 июля 2007].
Ссылки
- [www.ucr.edu Официальный сайт]
Калифорнийский университет: Беркли | Дэвис | Ирвайн | Лос-Анджелес | Мерсед | Риверсайд | Сан-Диего | Сан-Франциско | Санта-Барбара | Санта-Круз |
Отрывок, характеризующий Калифорнийский университет в Риверсайде
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.
Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]