Киевский академический театр драмы и комедии на левом берегу Днепра

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Киевский Академический театр драмы и комедии на левом берегу Днепра
Основан

1978

Здание театра
Местоположение

Украина Украина, Киев, пр-т Броварской, 25

Руководство
Художественный руководитель

Эдуард Митницкий

Ссылки

[www.drama-comedy.kiev.ua Официальный сайт]

К:Театры, основанные в 1978 годуКоординаты: 50°27′12″ с. ш. 30°35′58″ в. д. / 50.45333° с. ш. 30.59944° в. д. / 50.45333; 30.59944 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.45333&mlon=30.59944&zoom=12 (O)] (Я)

Ки́евский Академи́ческий теа́тр дра́мы и коме́дии на ле́вом берегу́ Днепра́ (укр. Київський державний академічний театр драми і комедії на лівому березі Дніпра) — театр в Киеве, находится по адресу: проспект Броварской, 25.





История театра

Среди других театров Украины, Киевский академический театр драмы и комедии занимает особое место. Театр, который возник на волне демократических изменений в обществе в конце 1970-х годов, сегодня является широко известным и популярным у зрителей, авторитетным среди специалистов. Первое собрание труппы театра состоялось 7 сентября 1978 года, а первая премьера21 апреля 1979 года в помещении Республиканского кукольного театра по адресу ул. Шота Руставели, 13 («Высшая точка — любовь» Р. Феденёва). Основателем и неизменным руководителем театра является Народный артист Украины Эдуард Маркович Митницкий. У истоков создания театра также стоял известный советский актёр, Заслуженный артист Украинской ССР, лауреат госпремии РСФСР Павел Семёнович Морозенко, приехавший по приглашению Митницкого из Ростова-на-Дону, на тот момент блестяще отработав четыре театральных сезона в Ростовском драматическом театре им. М. Горького1976 году Эдуард Митницкий поставил на сцене Ростовского театра спектакль по пьесе М. Горького «Зыковы», Павел Морозенко сыграл в спектакле главную роль — Антипу Зыкова). Павел Семёнович, как уже зрелый актёр с именем, внёс большой творческий и общественный вклад в формировании молодого коллектива театра драмы и комедии. В труппе театра Морозенко проработал до 1982 года[1].

Много лет театр не имел собственного помещения. Представления ставились во всех театрах и почти во всех дворцах культуры Киева, в том числе в дворце «Украина» и Октябрьском дворце.
В мае 1982 года городская власть передала молодому театру здание кинотеатра «Космос» на Левобережном массиве.

21 декабря 1990 года представлением «Я всегда твоя невеста» по О. Иоселиани состоялось официальное открытие помещения театра на левом берегу.

Театр принимал участие в разнообразных международных театральных фестивалях: Международном фестивале стран СНГ и Балтии «Балтийский дом» в Санкт-Петербурге, «Белая вежа» в Бресте, «Играем Гоголя» в Полтаве, фестивалях русской классики в Гомеле, Тольятти, Брянске, Международном фестивале «Херсонесские игры» в Севастополе, Международном фестивале «Золотой лев» во Львове, фестивале «Добрый театр» в Энергодаре, «Сентябрьские самоцветы» в Кировограде, «Премьеры сезона» в Ивано-Франковске и других, а также днях украинской культуры за границей (представление «Немного виновата… или 70 оборотов» по Л. Пиранделло играли в Париже и Нансе, а комедией «Майн Кампф, или носки в кофейнике» по пьесе Д. Табори было представлено киевскую театральную культуру во время проведения дней культуры Киева в Москве.

Персоналии театра

В разное время в театре работали многие известные и популярные актёры и режиссёры, среди которых (по алфавиту, в скобках указаны даты службы в театре):

Репертуар

  1. 1991 — «Пленный тобой» по А. Амальрику, реж. Ю. Одинокий
  2. 1996 — «Комедия о прелести греха» по пьесе «Мандрагора» Н. Макиавелли, реж. Ю. Одинокий
  3. 1997 — «Мелкий бес» Ф. Сологуба, реж. Ю. Одинокий
  4. 1998 — «Венецианский мавр (Отелло)» У. Шекспира, реж. Ю. Одинокий
  5. 200125 мая — «Зрители на спектакль не допускаются» М. Фрейна, реж. Ю. Одинокий
  6. 2002 — «Женитьба» Н. Гоголя, реж. Ю. Одинокий
  7. 201115 декабря — «Высшее благо на свете», по пьесе И. Тургенева «Месяц в деревне», реж. А. Билоус
  8. 201214 сентября — «Войцек. Карнавал плоти» по пьесе Г. Бюхнера «Войцек», реж. Д. Богомазов

Напишите отзыв о статье "Киевский академический театр драмы и комедии на левом берегу Днепра"

Примечания

  1. [gazeta.zn.ua/CULTURE/takaya_korotkaya_i_schastlivaya_zhizn.html «Такая короткая и счастливая жизнь…» В Киевском театре драмы и комедии на левом берегу Днепра прошёл вечер памяти актёра Павла Морозенко. Газета «Зеркало недели. Украина» 05. 06. 1998]
  2. [www.oliinyk.com.ua/ Александра Олейник]

Ссылки

  • [www.drama-comedy.kiev.ua Официальный сайт]
  • [www.day.kiev.ua/ru/article/kultura/ya-uchu-prezhde-vsego-chelovekovedeniyu Режиссерский метод Эдуарда Митницкого]
  • [gazeta.zn.ua/CULTURE/za_oblakami__nebo_v_almazah_rezhisser_eduard_mitnitskiy_segodnya_televidenie_stiraet_aktera_kak_lich.html Режиссёр Эдуард Митницкий: «Сегодня телевидение стирает актёра как личность и превращает в банкомат. Вставляешь карточку — в ответ выпадают деньги». Газета «Зеркало недели. Украина» 04. 08. 2006]
  • [www.melpomena.org.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=1304:-q-q&catid=34:iceaccordion&Itemid=321 Интервью Эдуарда Митницкого для сайта Мельпомена]
  • [www.day.kiev.ua/ru/article/kultura/30-let-so-svistom Киевский академический театр драмы и комедии на Левом берегу Днепра — 30 лет со «свистом». 09. 09. 2008]

Отрывок, характеризующий Киевский академический театр драмы и комедии на левом берегу Днепра

– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.


В этот вечер Ростовы поехали в оперу, на которую Марья Дмитриевна достала билет.
Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.
Две замечательно хорошенькие девушки, Наташа и Соня, с графом Ильей Андреичем, которого давно не видно было в Москве, обратили на себя общее внимание. Кроме того все знали смутно про сговор Наташи с князем Андреем, знали, что с тех пор Ростовы жили в деревне, и с любопытством смотрели на невесту одного из лучших женихов России.
Наташа похорошела в деревне, как все ей говорили, а в этот вечер, благодаря своему взволнованному состоянию, была особенно хороша. Она поражала полнотой жизни и красоты, в соединении с равнодушием ко всему окружающему. Ее черные глаза смотрели на толпу, никого не отыскивая, а тонкая, обнаженная выше локтя рука, облокоченная на бархатную рампу, очевидно бессознательно, в такт увертюры, сжималась и разжималась, комкая афишу.
– Посмотри, вот Аленина – говорила Соня, – с матерью кажется!
– Батюшки! Михаил Кирилыч то еще потолстел, – говорил старый граф.
– Смотрите! Анна Михайловна наша в токе какой!
– Карагины, Жюли и Борис с ними. Сейчас видно жениха с невестой. – Друбецкой сделал предложение!
– Как же, нынче узнал, – сказал Шиншин, входивший в ложу Ростовых.
Наташа посмотрела по тому направлению, по которому смотрел отец, и увидала, Жюли, которая с жемчугами на толстой красной шее (Наташа знала, обсыпанной пудрой) сидела с счастливым видом, рядом с матерью.
Позади их с улыбкой, наклоненная ухом ко рту Жюли, виднелась гладко причесанная, красивая голова Бориса. Он исподлобья смотрел на Ростовых и улыбаясь говорил что то своей невесте.
«Они говорят про нас, про меня с ним!» подумала Наташа. «И он верно успокоивает ревность ко мне своей невесты: напрасно беспокоятся! Ежели бы они знали, как мне ни до кого из них нет дела».
Сзади сидела в зеленой токе, с преданным воле Божией и счастливым, праздничным лицом, Анна Михайловна. В ложе их стояла та атмосфера – жениха с невестой, которую так знала и любила Наташа. Она отвернулась и вдруг всё, что было унизительного в ее утреннем посещении, вспомнилось ей.
«Какое право он имеет не хотеть принять меня в свое родство? Ах лучше не думать об этом, не думать до его приезда!» сказала она себе и стала оглядывать знакомые и незнакомые лица в партере. Впереди партера, в самой середине, облокотившись спиной к рампе, стоял Долохов с огромной, кверху зачесанной копной курчавых волос, в персидском костюме. Он стоял на самом виду театра, зная, что он обращает на себя внимание всей залы, так же свободно, как будто он стоял в своей комнате. Около него столпившись стояла самая блестящая молодежь Москвы, и он видимо первенствовал между ними.
Граф Илья Андреич, смеясь, подтолкнул краснеющую Соню, указывая ей на прежнего обожателя.
– Узнала? – спросил он. – И откуда он взялся, – обратился граф к Шиншину, – ведь он пропадал куда то?
– Пропадал, – отвечал Шиншин. – На Кавказе был, а там бежал, и, говорят, у какого то владетельного князя был министром в Персии, убил там брата шахова: ну с ума все и сходят московские барыни! Dolochoff le Persan, [Персианин Долохов,] да и кончено. У нас теперь нет слова без Долохова: им клянутся, на него зовут как на стерлядь, – говорил Шиншин. – Долохов, да Курагин Анатоль – всех у нас барынь с ума свели.
В соседний бенуар вошла высокая, красивая дама с огромной косой и очень оголенными, белыми, полными плечами и шеей, на которой была двойная нитка больших жемчугов, и долго усаживалась, шумя своим толстым шелковым платьем.
Наташа невольно вглядывалась в эту шею, плечи, жемчуги, прическу и любовалась красотой плеч и жемчугов. В то время как Наташа уже второй раз вглядывалась в нее, дама оглянулась и, встретившись глазами с графом Ильей Андреичем, кивнула ему головой и улыбнулась. Это была графиня Безухова, жена Пьера. Илья Андреич, знавший всех на свете, перегнувшись, заговорил с ней.
– Давно пожаловали, графиня? – заговорил он. – Приду, приду, ручку поцелую. А я вот приехал по делам и девочек своих с собой привез. Бесподобно, говорят, Семенова играет, – говорил Илья Андреич. – Граф Петр Кириллович нас никогда не забывал. Он здесь?
– Да, он хотел зайти, – сказала Элен и внимательно посмотрела на Наташу.
Граф Илья Андреич опять сел на свое место.
– Ведь хороша? – шопотом сказал он Наташе.
– Чудо! – сказала Наташа, – вот влюбиться можно! В это время зазвучали последние аккорды увертюры и застучала палочка капельмейстера. В партере прошли на места запоздавшие мужчины и поднялась занавесь.
Как только поднялась занавесь, в ложах и партере всё замолкло, и все мужчины, старые и молодые, в мундирах и фраках, все женщины в драгоценных каменьях на голом теле, с жадным любопытством устремили всё внимание на сцену. Наташа тоже стала смотреть.


На сцене были ровные доски по средине, с боков стояли крашеные картины, изображавшие деревья, позади было протянуто полотно на досках. В середине сцены сидели девицы в красных корсажах и белых юбках. Одна, очень толстая, в шелковом белом платье, сидела особо на низкой скамеечке, к которой был приклеен сзади зеленый картон. Все они пели что то. Когда они кончили свою песню, девица в белом подошла к будочке суфлера, и к ней подошел мужчина в шелковых, в обтяжку, панталонах на толстых ногах, с пером и кинжалом и стал петь и разводить руками.
Мужчина в обтянутых панталонах пропел один, потом пропела она. Потом оба замолкли, заиграла музыка, и мужчина стал перебирать пальцами руку девицы в белом платье, очевидно выжидая опять такта, чтобы начать свою партию вместе с нею. Они пропели вдвоем, и все в театре стали хлопать и кричать, а мужчина и женщина на сцене, которые изображали влюбленных, стали, улыбаясь и разводя руками, кланяться.
После деревни и в том серьезном настроении, в котором находилась Наташа, всё это было дико и удивительно ей. Она не могла следить за ходом оперы, не могла даже слышать музыку: она видела только крашеные картоны и странно наряженных мужчин и женщин, при ярком свете странно двигавшихся, говоривших и певших; она знала, что всё это должно было представлять, но всё это было так вычурно фальшиво и ненатурально, что ей становилось то совестно за актеров, то смешно на них. Она оглядывалась вокруг себя, на лица зрителей, отыскивая в них то же чувство насмешки и недоумения, которое было в ней; но все лица были внимательны к тому, что происходило на сцене и выражали притворное, как казалось Наташе, восхищение. «Должно быть это так надобно!» думала Наташа. Она попеременно оглядывалась то на эти ряды припомаженных голов в партере, то на оголенных женщин в ложах, в особенности на свою соседку Элен, которая, совершенно раздетая, с тихой и спокойной улыбкой, не спуская глаз, смотрела на сцену, ощущая яркий свет, разлитый по всей зале и теплый, толпою согретый воздух. Наташа мало по малу начинала приходить в давно не испытанное ею состояние опьянения. Она не помнила, что она и где она и что перед ней делается. Она смотрела и думала, и самые странные мысли неожиданно, без связи, мелькали в ее голове. То ей приходила мысль вскочить на рампу и пропеть ту арию, которую пела актриса, то ей хотелось зацепить веером недалеко от нее сидевшего старичка, то перегнуться к Элен и защекотать ее.