Ковшаровка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок городского типа
Ковшаровка
укр. Ківшарівка
Страна
Украина
Область
Харьковская
Район
-
Городской совет
Координаты
Основан
ПГТ с
Площадь
0,54 км²
Официальный язык
Население
20729 человек (2001)
Плотность
38316,080 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+380 5742
Почтовый индекс
63734
Автомобильный код
AX, КХ / 21
КОАТУУ
6310745400
Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1970 году

Ковшаровка (укр. Ківшарівка) — посёлок городского типа, Купянский городской совет, Харьковская область, Украина.

Код КОАТУУ — 6310745400. Население по переписи 2001 года составляет 20729 (9652/11077 м/ж) человек — самый большой посёлок городского типа на Украине.





Географическое положение

Посёлок городского типа Ковшаровка находится на левом берегу реки Оскол, выше по течению на расстоянии в 1,5 км расположен пгт Купянск-Узловой, ниже по течению на расстоянии в 7 км расположено село Глушковка, на противоположном берегу — село Осиново. По посёлку протекает пересыхающая речушка «Дубовка», выше по течению которой примыкает село Новоосиново. Рядом проходит железная дорога, станция Разъезд Ковшаровка. К посёлку примыкают большие лесные массивы.

История

Поселок создан в 1970 году путём объединения сел Притулова, Заборовки и Ковшаровки.

Экономика

  • Купянское механосборочное предприятие (КМСП), ООО.
  • Торгперспектива, ООО (быв. Купянский литейный завод, ОАО).

Объекты социальной сферы

  • Детские сады № 10, № 12, № 15.
  • Средняя школа № 11.
  • Средняя школа № 12
  • Гимназия № 2.
  • Высшее профессиональное училище № 27.

Родившиеся и жившие в Ковшаровке

Напишите отзыв о статье "Ковшаровка"

Ссылки

  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=34279 Сайт Верховной рады Украины]
  • [www.igsu.org.ua/Harkovskja.obl/Kupjanskij.rajon/Kovszarovka.html Ковшаровка, Купянский район — Харьковская область]

Примечания

  1. [tele7.tv.ua/index.php?option=com_content&task=view&id=914&Itemid=107 Полная версия интервью с Евгением Кошевым]
  2. [www.ruspodvig.ru/sssr/heroes/bombard/ Герои СССР — Лётчики : Бомбардировщики]


Отрывок, характеризующий Ковшаровка

– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.
«Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…»


На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера.
Багратион оглянул свою свиту своими большими, ничего невыражающими, невыспавшимися глазами, и невольно замиравшее от волнения и надежды детское лицо Ростова первое бросилось ему в глаза. Он послал его.
– А ежели я встречу его величество прежде, чем главнокомандующего, ваше сиятельство? – сказал Ростов, держа руку у козырька.
– Можете передать его величеству, – поспешно перебивая Багратиона, сказал Долгоруков.
Сменившись из цепи, Ростов успел соснуть несколько часов перед утром и чувствовал себя веселым, смелым, решительным, с тою упругостью движений, уверенностью в свое счастие и в том расположении духа, в котором всё кажется легко, весело и возможно.
Все желания его исполнялись в это утро; давалось генеральное сражение, он участвовал в нем; мало того, он был ординарцем при храбрейшем генерале; мало того, он ехал с поручением к Кутузову, а может быть, и к самому государю. Утро было ясное, лошадь под ним была добрая. На душе его было радостно и счастливо. Получив приказание, он пустил лошадь и поскакал вдоль по линии. Сначала он ехал по линии Багратионовых войск, еще не вступавших в дело и стоявших неподвижно; потом он въехал в пространство, занимаемое кавалерией Уварова и здесь заметил уже передвижения и признаки приготовлений к делу; проехав кавалерию Уварова, он уже ясно услыхал звуки пушечной и орудийной стрельбы впереди себя. Стрельба всё усиливалась.