Операция «Лето ’95»

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Операция «Лето '95»»)
Перейти к: навигация, поиск
Операция «Лето ’95»
Основной конфликт: Война в Хорватии, Боснийская война
Дата

2530 июля 1995

Место

Юг Боснийской Краины

Итог

Победа Хорватии

Противники
Хорватия Хорватия

Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина
Хорватская республика Герцег-Босна Хорватская республика Герцег-Босна

Республика Сербская Республика Сербская
Командующие
Анте Готовина Ратко Младич
Силы сторон
Две гвардейских бригады

Две гвардейских бригады

Части 2-го Краинского корпуса
Потери
18 погибших

26 тяжело и 129 легкораненых

неизвестно
 
Война в Хорватии
Пакрац • Плитвице • Кийево (англ.) • Борово-Село • Задар (1) (англ.) • Сплит (англ.) • Сисак • «Жало» (англ.) • Даль (англ.) • «Лабрадор» (англ.) • «Берег-91» • Вуковар (1) • Осиек (англ.) • Госпич (1) (англ.) • Кусонье (англ.) • Казармы (Вараждин (англ.) • Бьеловар (1) (англ.)) • Задар (2) (англ.) • Шибеник (англ.) • Кампания ЮНА (англ.) • Бьеловар (2) • Дубровник • Пакрачка-Поляна • Банские дворы (англ.) • Широка Кула (англ.) • Ловас • Госпич (2) • Бачин • Саборско (англ.) • «Откос 10» • Эрдут (англ.) • Далматинские проливы • Шкабрнья (англ.) • Вуковар (2) • План Вэнса (англ.) • «Вихрь» (англ.) • Паулин-Двор • «Оркан-91» (англ.) • Вочин • Йошевица (англ.) • «Луч дьявола» (англ.) • Брушка (англ.) • Сараево (англ.) • Подруте (англ.) • «Баранья» (англ.) • «Июньский рассвет» (англ.) • Мильевачское плато • «Тигр» (англ.) («Освобождённая земля» (англ.) • Конавле (англ.) • «Влаштица» (англ.) • «Масленица» • «Медакский карман» • Удбина • «Зима '94» (англ.) • «Прыжок 1» (англ.) • «Молния» • Загреб • «Прыжок 2» (англ.) • «Лето '95» • «Буря» • «Мистраль 2» (англ.) • Двор • Грубори • Вариводе

Операция «Лето ’95» (хорв. Operacija Ljeto ’95) — совместная наступательная операция в ходе войны за независимость Хорватии и Боснийской войны, предпринятая вооружёнными силами Хорватии и Боснии и Герцеговины при участии военных формирований самопровозглашённой Хорватской республики Герцег-БоснаХорватским советом обороны — против войск Республики Сербской на западе Боснии и Герцеговины в июле 1995. Июльское наступление хорватских войск, позволившее им выйти в тыл Сербской Краины, заложило фундамент августовской операции «Буря», в ходе которой это государственное образование было ликвидировано.





Силы сторон

Хорватия

1-я механизированная гвардейская бригада[1]. 2-я гвардейская бригада Хорватского совета обороны

Республика Сербская

Оборона Босанско-Грахово была возложена на 3-ю Петровацкую и 9-ю Граховскую бригады, Гламоча - на 3-ю Сербскую (сводную) и 5-ю Гламочскую бригады из состава 2-го Краинского корпуса вооружённых сил Республики Сербской, значительная часть которого была занята осадой Бихача[2]. Поддержку сербским силам на левом фланге оказывала 7-я Купрес-Шиповская моторизованная бригада, на правом - батальонная группа Республики Сербская Краина. К концу операции сербы перебросили в этот район подразделения ещё 2 бригад из состава 2-го Краинского корпуса.

Ход операции

25 июля хорватские войска начали наступление со стороны Герцеговины с целью захватить господствующие высоты Динарского горного массива. Атака наткнулась на слабое сопротивление, что позволило хорватской армии быстро продвинуться вперед. Ожесточённое сопротивление наступающие хорватские силы встретили лишь под городом Босанско-Грахово, являвшимся основным оплотом краишников в районе операции. Понеся тяжёлые потери, 28 июля хорватские войска взяли и его. На следующий день пал Гламоч. Потеря этих двух городов полностью изменила расстановку сил в ходе Хорватской войны. Хорватия в результате операции получила выгодный плацдарм для атаки на столицу Краины Книн, сербы же потеряли важнейшую автомагистраль, соединяющую Книн и Баня-Луку — фактически главный город Республики Сербской[2]. Сербская Краина оказалась с трёх сторон зажата силами противника, усугубились проблемы со снабжением. Операция официально закончена 30 июля, к этому времени хорватами было захвачено около 1600 км² территории.

Значение и последствия

Напишите отзыв о статье "Операция «Лето ’95»"

Примечания

  1. [www.vojska.net/eng/armed-forces/croatia/guard/brigade/1/ 1st Mechanized Guard Brigade 'Tigers']  (англ.)
  2. 1 2 [osradio.ru/analitika/510-istorija-padenija-respubliki-serbskaja-kraina.html История падения Республики Сербская Краина]

Отрывок, характеризующий Операция «Лето ’95»


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?