Оперный репертуар Большого театра

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Год Дата Название Композитор Дирижёр Режиссёр Художник Исполнители Акты Илл.
230-й сезон
(20052006)
7 октября «Волшебная флейта» Вольфганг Амадей Моцарт Грэм Вик 2 акта
9 декабря «Война и мир» Сергей Прокофьев Иван Поповски 2 акта
231-й сезон
(20062007)
1 сентября «Евгений Онегин» Пётр Чайковский Дмитрий Черняков 2 акта
3 ч.
14 ноября «Набукко»[* 1] Джузеппе Верди Марк Эрмлер Михаил Кисляров Сергей Бархин 4 акта
3 ч. 15 мин.
25 апреля «Борис Годунов» Модест Мусоргский Александр Сокуров 2 акта
232-й сезон
(20072008)
5 октября «Пиковая дама» Пётр Чайковский Михаил Плетнёв Валерий Фокин Графиня — Елена Образцова 2 акта
3 ч. 15 мин.
22 апреля «Кармен» Жорж Бизе Юрий Темирканов Дэвид Паунтни 4 акта
233-й сезон
(20082009)
234-й сезон
(20092010)
235-й сезон
(20102011)[1]
28 октября «Дон Жуан» Вольфганг Амадей Моцарт Теодор Курентзис Дмитрий Черняков 2 акта
3 ч. 25 мин.
19 июня «Золотой петушок» Николай Римский-Корсаков Василий Синайский Кирилл Серебренников 3 акта
3 ч.
236-й сезон
(20112012)
2 ноября «Руслан и Людмила»[2] Михаил Глинка Владимир Юровский Дмитрий Черняков 3 акта
4 ч. 10 мин.
3 апреля «Кавалер розы»[3][4] Рихард Штраус Василий Синайский Стивен Лоулесс 3 акта
4 ч. 15 мин.
26 июня «Чародейка»[5] Пётр Чайковский Александр Лазарев Александр Титель 2 акта
237-й сезон
(20122013)
12 сентября «Франциск»[* 2][6] Сергей Невский Филипп Чижевский Владимир Бочаров Виктор Шилькрот 1 акт
60 мин.
7 октября «Травиата»[7] Джузеппе Верди Лоран Кампеллоне Франческа Замбелло Питер Джон Дэвисон 2 акта
19 января «Дитя и волшебство[en]» Морис Равель Василий Синайский Энтони Макдональд 1 акт
6 марта «Сомнамбула» Винченцо Беллини Энрике Маццола Пьер Луиджи Пицци 2 акта
8 июня «Князь Игорь»[8]. Александр Бородин Василий Синайский Юрий Любимов Зиновий Марголин 4 акта с прологом
238-й сезон
(20132014)
239-й сезон
(20142015)
26 сентября «Орлеанская дева»[* 3] Пётр Чайковский Туган Сохиев
28 ноября «История Кая и Герды» Сергей Баневич Антон Гришанин Дмитрий Белянушкин Валерий Левенталь 2 акта
2 ч. 15 мин.
14 декабря «Риголетто» Джузеппе Верди Эвелино Пидо Роберт Карсен Раду Борузеску, Мируна Борузеску (к), Петер ван Прат и Роберт Карсен (с) 3 акта
2 ч. 40 мин.
27 февраля «Пиковая дама» Пётр Чайковский Михаил Юровский Лев Додин Давид Боровский[уточнить] Герман — Владимир Галузин, Томский — Александр Касьянов, Елецкий — Станислав Куфлюк, Чекалинский — Максим Пастер, Графиня — Лариса Дядькова, Лиза — Эвелина Добрачева, Полина — Агунда Кулаева 3 акта
3 ч. 20 мин.
25 апреля «Свадьба Фигаро» Вольфганг Амадей Моцарт Уильям Лейси Евгений Писарев Зиновий Марголин 4 акта
3 ч. 15 мин.
15 июля «Кармен» Жорж Бизе Туган Сохиев Алексей Бородин Станислав Бенедиктов Кармен — Агунда Кулаева 4 акта
3 ч. 10 мин.
240-й сезон
(20152016)
10 октября «Байки о лисе, утенке и Балде» (спектакль для детей) Игорь Стравинский, Сергей Прокофьев, Александр Праведников Антон Гришанин Дмитрий Белянушкин Александр Арефьев 2 акта
28 октября «Иоланта»,

сюита «Щелкунчик»

Пётр Чайковский Владимир Федосеев Сергей Женовач Александр Боровский 2 акта
13 декабря «Роделинда» Георг Фридрих Гендель Кристофер Мулдс Джереми Герберт 3 акта
18 февраля «Катерина Измайлова» Дмитрий Шостакович Туган Сохиев Римас Туминас Адомас Яцовскис 4 акта
19 апреля «Дон Паскуале» Гаэтано Доницетти Михал Клауза Тимофей Кулябин Олег Головко 3 акта
22 июля «Осуждение Фауста» Гектор Берлиоз Туган Сохиев Петер Штайн Фердинанд Вегербауэр 4 акта

Напишите отзыв о статье "Оперный репертуар Большого театра"



Примечания

Источники
  1. [web.archive.org/web/20130721074731/www.itar-tass.com/c15/192894.html Большой театр завершил 235-й сезон, впереди 236-й сезон с открытием исторической сцены]
  2. [www.itar-tass.com/c15/261851.html Опера Глинки «Руслан и Людмила» открывает парад премьер на исторической сцене Большого театра]
  3. [www.itar-tass.com/c17/381475.html Большой театр представит сегодня всемирно признанный шедевр Рихарда Штрауса — оперу «Кавалер розы»]
  4. [www.itar-tass.com/c9/478472.html «Кавалер розы» закрыл сезон Большого театра]
  5. [www.itar-tass.com/c17/455081.html Малоизвестную оперу Чайковского «Чародейка» поставил Большой театр]
  6. [www.itar-tass.com/c15/516325.html Большой театр дает мировую премьеру оперы «Франциск» молодого российского композитора Сергея Невского]
  7. [www.itar-tass.com/c15/539393.html Легендарная «Травиата» вернулась в Большой театр под бурные овации]
  8. [www.itar-tass.com/c15/561532.html Премьера оперы «Князь Игорь» в постановке Любимова перенесена на июнь 2013 года]
Комментарии
  1. Возобновление спектакля 2001 года.
  2. В рамках проекта «Лаборатория современной оперы».
  3. Концертное исполнение.

Отрывок, характеризующий Оперный репертуар Большого театра

– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.