Трир

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Трир
Trier
Герб
Страна
Германия
Земля
Рейнланд-Пфальц
Координаты
Внутреннее деление
19 подрайонов
Обербургомистр
Клаус Ензен
(СДПГ)
Основан
Прежние названия
Треверорум
Площадь
117,14 км²
Высота центра
124 м
Официальный язык
Население
105260 человек (2010)
Национальный состав
немцы
Часовой пояс
Телефонный код
+49 651
Почтовый индекс
54290, 54292, 54293, 54294, 54295, 54296
Автомобильный код
TR
Официальный код
07 2 11 000
Официальный сайт

[www.trier.de/ er.de]  (нем.)</div>

К:Населённые пункты, основанные в 15 году до н. э.

Трир (нем. Trier, лат. Augusta Treverorum) — немецкий город в земле Рейнланд-Пфальц, «Северный Рим», старейший город Германии[1]. Основан в 15 году до н.э. римским императором Октавианом Августом рядом со святилищем племени треверов, откуда и произошло название города — «Августа Треверорум».

Расположен на западе земли Рейнланд-Пфальц.





Достопримечательности

Легендарные Чёрные ворота (Porta Nigra), чьи некогда светлые камни потемнели от ветров и непогоды, высятся на оси север-юг как последнее из четырёх укреплений защитного кольца города. Ширина ворот составляет 36 метров, высота — 30, а глубина — 21,5. Это самые большие и лучше всего сохранившиеся ворота на всей территории Западной Римской империи. С внешней стороны фасад разделен полуколоннами, а внутренние стены украшены пилястрами. Porta Nigra в своё время служили таможней.

Отличающийся богатством отделки и убранства Трирский собор вместе с трирской Либфрауэнкирхе был внесён в 1986 году в список Всемирного культурного наследия человечества. Для спасения собора от разрушения уже много лет назад приняты серьёзные меры. Некоторые его части, включенные в позднюю постройку, тоже относятся к античному времени. Собор был заложен в 320 году святым Агрицием Трирским по повелению императора Константина. Недавние раскопки дали возможность показать, что Елена, мать Константина, сыграла важную роль в его строительстве. Интерьер собора формируют романские, готические и барочные архитектурные элементы. Гигантские размеры колонн, чистота и гармония сводов делают этот самый старый собор на территории Германии одним из чудес романского искусства. Святая Елена в IV веке перевезла в собор хитон Христа. Сейчас он покоится в хрустальном саркофаге и достаётся раз в несколько лет на страстную пятницу.

Возведенная Константином Великим в 310 году базилика из плоского кирпича даже сегодня, когда дворец полностью реконструирован заново, подкупает своей величественной и строгой простотой. В оконных нишах Константиновой базилики, чей пол был некогда выложен чёрным и белым мрамором, а стены украшены мраморными инкрустациями, сохранились остатки росписей. С XII века это здание было дворцом епископа. Полностью встроенный в XVII веке в замок курфюрста огромный зал был переоборудован в 1846—1856 годах по решению короля Пруссии Фридриха-Вильгельма IV в евангелическую церковь. За исключением деревянного кессонированного потолка, базилика полностью лишена украшений.

Фасад дворца курфюрстов (XVIII века) розового цвета украшен псевдоантичными статуями и позолотой. Одно крыло дворца в стиле рококо, другое — в стиле ренессанс. Перед дворцом вереница статуй, резные изгороди дугообразной формы и большой водоём украшают великолепные сады.

В восточной части Трира располагаются некогда огромные купальни — императорские термы. Их начали сооружать в III веке и завершили при императоре Константине. Позже весь комплекс был перестроен и превратился в форум. Ещё более величественны термы Барбары, отапливавшиеся древесным углем с помощью специальной установки в подвале.

Римский мост, по которому и сегодня проходит автодорога. Его опоры из монолитного бетона, облицованного камнем вулканического происхождения, выдержали даже заряды взрывчатки, заложенные французской армией, вторгшейся сюда в XVII веке.

Исторические памятники города являются объектом Всемирного наследия и находятся под защитой ЮНЕСКО.

Всемирное наследие ЮНЕСКО, объект № 367
[whc.unesco.org/ru/list/367 рус.] • [whc.unesco.org/en/list/367 англ.] • [whc.unesco.org/fr/list/367 фр.]

Известные жители

Также Трир известен как место рождения Карла Маркса.

Адольф Гитлер являлся почётным гражданином города[2].

Наука и образование

Перечень университетов, академий и прочих учебных заведений Трира:

Административное деление города

Современный Трир подразделяется на 19 административных районов:

Панорама города

Города-побратимы

Интересные факты

Трир фигуриует в одной из сцен игры Deus Ex: Invisible War. Таким образом, можно совершить ограниченную виртуальную прогулку не только по самому Триру в 2072 году, но и по подвалам, и коммуникационным тоннелям, а также забраться на Порта Нигра[3].

См. также

  • [www.sueddeutsche.de/,ra7m1/jobkarriere/950/462566/text/ Университет Трира пытаются переименовать в честь Карла Маркса] (нем.)

Напишите отзыв о статье "Трир"

Примечания

  1. Rathaus der Stadt Trier. [web.archive.org/redaktion.trier.de/praefectus/trier?tourist_en Stadt Trier - City of Trier - La Ville de Trèves | Website of the Municipality of Trier]. web.archive.org. Проверено 26 августа 2015.
  2. [lenta.ru/news/2010/09/03/trier/ Lenta.ru: Германия: Гитлера лишили звания почетного гражданина Трира]
  3. [deusex.wikia.com/wiki/Trier Описание сюжета Trier - Deus Ex: Invisible War (англ.)]

Ссылки

  • [www.trier.de trier.de] — Официальный сайт г. Трир  (нем.)
  • [www.photoshare.ru/album53649.html Фотографии Трира]
  • [postcards.org.ua/gruss_aus_trier.html История г. Трир в открытках]

Отрывок, характеризующий Трир

Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Трир&oldid=80251726»