Южная Онтарио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КПМ (тип: не указан)
Регионы Онтарио
Южная Онтарио
Southern Ontario

       Основной регион        Дополнительный регион
Страна
Провинция

Канада
Онтарио

Площадь

   Основной регион

   Дополнительный регион

139.931 км2
126.819 км2
13.112 км2

Население
(перепись 2006г)

   Основной регион

   Дополнительный регион

12.100.000 чел.

12.001.000 чел.
99.000 чел.

Часовой пояс
      летнее время

EST (UTC-5)
EDT (UTC-4)

Телефонные коды

226, 289, 343, 416, 519,
613, 647, 705, 905

Южная Онтарио — область канадской провинции Онтарио, расположенная к югу от Френч-Ривер и Алгонкин Парка. В зависимости от того, включены или нет в область регионы Парри-Саунд и Мускока, его площадь составляет 14-15 % площади провинции. Это самая южная часть Канады. Южная Онтарио в свою очередь делится на следующие регионы: Восточная Онтарио, Центральная Онтарио, Юго-Западная Онтарио и Голден-Хорсшу, которая включает Большой Торонто.

Южная Онтарио существенно отличается от Северной Онтарио. Область намного сильнее заселена, имеет другой климат, её культура сильно отличается от культуры северной части. Северная и Южная Онтарио в силу своих раличий практически можно считать разными провинциями. Район Мускока и округ Парри-Саунд зачастую рассматриваются как часть Южной Онтарио, хотя на самом деле они являются частью Северной Онтарио.

На протяжении многих лет Южная Онтарио является домом для большого количества знаменитостей, включая актеров, музыкантов, игроков НХЛ.





История

Южная Онтарио имеет длинную и богатую историю. Она была частью провинции со дня её основания, образуя до этого колонию Верхняя Канада. На территории региона происходили сражения войны 1812 года, были наплывы иммигрантов из Европы, привозящих с собой эпидемии холеры и тифа, большая контрабанда спиртных напитков во времена сухого закона (второй дом Аль Капоне) и многое другое.

Южная Онтарио под началом Оливера Моата боролся за усиление власти провинций, что сыграло немаловажную роль в определении современной политической системы Канады.

Население

Первыми колонизаторами Южной Онтарио были французы и англичане. Позже сюда стали приезжать и другие европейский иммигранты, а затем и иммигранты со всего мира. Несмотря на это, здесь до сих пор сохранились индейские поселения общей численностью более 200 тысяч человек [1].

Сейчас в Южной Онтарио проживает 12,1 млн.чел., что составляет 94% от общей численности населения провинции.

Города

Южная Онтарио является домом для столицы Канады и для её крупнейшего города. Торонто является столицей провинции Онтарио, крупнейшим городом Канады и пятым по величине городом Северной Америки. Численность населения Торонто составляет 2.503.281 человек, В Торонто с окрестностями проживает более 5,5 млн.чел. Оттава - столица страны, является четвертым по величине городом Канады. Население города составляет 812.129 человек, в то время как в переписной метрополии проживает более 1,4 млн.чел.[2]

В Южной Онтарио действует восемь телефонных кодов 226, 289, 416, 519, 613, 647, 705, 905. В 2010 году планируется введение нового кода 343.

Статистическое бюро Канады определяет переписные метрополии (англ. Census Metropolitan Area, или англ. CMA) как объединение муниципалитетов на основе основного муниципального объекта и соседних, которые с ним сообщаются [3]. При этом метрополии в административном понимании могут быть значительно больше чем переписные метрополии. Например, Ошава многими рассматривается как часть Большого Торонто, хотя на самом деле является отдельной переписной метрополией.

Города Южной Онтарио (основные переписные метрополии) 2006 2001
Большой Торонто 5.113.149 4.682.897
Оттава* 1.130.761 1.067.800
Гамильтон 692.911 662.401
Лондон 457.720 435.600
Китченер 451.235 414.284
Сент-КатаринсНиагара 390.317 377.009
Ошава 330.594 296.298
Виндзор 323.342 307,877
Барри 177.061 148.480
Кингстон 152.358 146.838
Гуэлф 127.009 117.344
Брантфорд 124.607 118.086
Питерборо 116.570 110.876

(* - переписной метрополией является не только город Оттава, столица Канады, но и его окрестности).

Административное деление

Исторически в Южной Онтарио крупнейшими административными единицами являются графства, в то время как в Северной Онтарио это округа. Именна эта черта и является основной при разделении провинции на две части. Со временем некоторые густонаселенные графства стали отдельными муниципальными образованиями, но сохранили свое название.

Ниже представлен список всех графств, отдельных муниципалитетов и районов в регионе и численность их населения по данным переписи 2006 года [4].

(* - Мускока и Парри-Саунд иногда рассматриваются в составе Южной Онтарио, хотя на самом деле принадлежат Северной Онтарио.)

Экономика и туризм

В области значительно развита промышленность. Начиная с середины 2000-х Онтарио производит больше единиц транспорта, чем штат Мичиган. Южная Онтарио является частью так называемого "ржавого пояса" (en:Rust Belt). Однако, крупнейшие города региона больше ориентированы на услуги. Торонто является домом для многих канадских банков, а сердцем его финансового сектора является фондовая биржа.

Система автомобильных дорого Южного Онтарио включает множество автострад серии-400, что означает, что они имеют по меньшей мере четыре полосы. Кроме того, в области находится одна из наиболее загруженных границ Северной Америки (по реке Ниагара). Сотни миллионов тон груза переплавляются водным транспортом в системе Великих Озёр. На территории Южной Онтарио расположено несколько крупных международных аэропортов, включая крупнейший аэропорт Канады Пирсон около Торонто.

В Южной Онтарио сильно развита сфера туризма. Это один из наиболее посещаемых регионов в мире. Наиболее популярными достопримечательностями являются Си-Эн Тауэр, Парламентский холм, Ниагарские водопады, Национальная галерея Канады, Канадский уондерленд, Военный музей Канады, Национальная выставка Канады, Зоопарк Торонто, Зал хоккейной славы, Королевский музей Онтарио, Королевский монетный двор Канады, канал Ридо, Маринленд.

Ниагарские водопады занимают шестое место в списке самых посещаемых тирустических мест и принимает более 14 миллионов туристов ежегодно. Торонто занимает седьмое место среди самых посещаемых международными туристами городов с более чем 6.6 млн. туристов в год. Оттава - наиболее посещаемый местными туристами город в Канаде, который принимает более 6.9 млн. гостей ежегодно.

В области построено несколько больших казино, включая Caesars Windsor и Fallsview Casino. Кроме того, в Южной Онтарио проводятся скачки. Все азартные игры в провинции находятся под наблюдением Ontario Lottery and Gaming Corporation (OLG)и Alcohol and Gaming Commission of Ontario.

На территории Южной Онтарио находится множество природных достопримечательностей: красивейшие пляжи на берегах Великих Озёр (Васага-Бич, Гранд-Бенд; множество водопадов и горнолыжных курортов, расположенных на Ниагарском разломе (Niagara Escarpment); маршруты для рафтинга мирового уровня на реке Оттава; красивейшие парки. Национальные парки управляются департаментов Парки Канады, в то время как провинциальные - Парки Онтарио.

Культура и спорт

Южная Онтарио является домом для нескольких профессиональных спортивных команд, включая Торонто Блю Джейс - команда по американскому футболу, Торонто Рэпторс - баскетбольный клуб, Торонто Мейпл Лифс, Оттава Сенаторз - хоккейные клубы, футбольный клуб Торонто и три команды канадской футбольной лиги. Область принимает международные турниры по теннису (Canada Masters) и гольфу (RBC Canadian Open), автогонки серии IndyCar.

В области проводится большое количество международных фестивалей, в частности, Международный кинофестиваль в Торонто, Винтерлюд, Карибана, Китченер Октоберфест, День Канады в Оттаве, Международный фестиваль свободы в Виндзоре и т.д.

Образование

Южный Онтарио всегда был международным образовательным центром. На его территории расположено 13 университетов и 20 колледжей. Кроме того, здесь расположено большое количество частных учебных заведений.

География и климат

Хотя Южная Онтарио не связана с морями, её территория частично включает в себя несколько Великих озёр (Гурон, Эри и Онтарио) и множество более мелких озёр, самыми значимыми из которых являются озера Симко и Сент-Клэр (часть системы Великих Озёр). Кроме того, Южная Онтарио является большим винодельческим регионом и производителем канадских вин.

Климат Южной Онтарио сильно отличается от климата всей остальной Канады. Это единственный регион в стране, на территории которого произрастают так называемый Каролинский лес (Carolinian forest). Много деревьев и растений, произрастающих в Южной Онтарио, не найти в других частях Канады.

Южная Онтарио имеет влажный континентальный климат. Средняя температура июля достигает 28 °C, в то время как средняя температура января -6 °C. Рекорды температур - это 45 °C летом и -30 °C зимой. В начале лета в области иногда случаются торнадо, но намного более чаще бывает сильный порывистый ветер, град и грозы, которые вызывают наводнения. Хотя большинство торнадо Северной Америки проходят мимо, раз в несколько десятилетий случаются торнадо категории F4 по шкале Фудзиты. Кроме того, здесь изредка случаются землетрясения. Самое сильное зарегистрированное землетрясение с магнитудой 5.6 баллов было в районе города Корнволл.

Осенний листопад в Южной Онтарио неповторим. Многие туристы специально приезжают посмотреть на краски осени.

Напишите отзыв о статье "Южная Онтарио"

Примечания

  1. [www12.statcan.ca/census-recensement/2006/dp-pd/prof/92-594/details/page.cfm?Lang=E&Geo1=PR&Code1=35&Geo2=PR&Code2=01&Data=Count&SearchText=Ontario&SearchType=Begins&SearchPR=01&B1=All&GeoLevel=&GeoCode=35 Численность населения Онтарио.] Статистическая служба Канады.
  2. [www12.statcan.ca/english/census06/data/popdwell/Table.cfm?T=201&S=3&O=D&RPP=150 Численность населения в городах Канады.] Статистическая служба Канады.
  3. [www12.statcan.ca/english/census06/data/popdwell/Table.cfm?T=202&PR=35&S=0&O=A&RPP=50 Население Канады, провинций и территорий по переписным метрополиям и переписным агломерациям, 2006 и 2001 годы.]. Статистическая служба Канады.. [www.webcitation.org/66oLr5G5g Архивировано из первоисточника 10 апреля 2012].
  4. [www12.statcan.ca/english/census06/data/popdwell/Table.cfm?T=702&PR=35&S=0&O=A&RPP=25 Переписные единицы Онтарио.] Статистическая служба Канады.

Отрывок, характеризующий Южная Онтарио

– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…
Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
– Да, да, маменька, очень тяжелые времена! – сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что то, сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были развязаны, и на одну из них влезал офицер, поддерживаемый денщиком.
– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.
– Это гадость! Это мерзость! – закричала она. – Это не может быть, чтобы вы приказали.
Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.