Lovedrive
Lovedrive | ||||
Студийный альбом Scorpions | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска | ||||
Записан |
сентябрь 1978 — декабрь 1978 | |||
Жанры | ||||
Длительность |
36:30 | |||
Продюсер | ||||
Страна | ||||
Лейбл | ||||
Профессиональные рецензии | ||||
| ||||
Хронология Scorpions | ||||
|
«Lovedrive» (рус. Погоня за любовью) — шестой студийный альбом немецкой хард-рок-группы Scorpions, вышедший в 1979 году.
Содержание
Об альбоме
Впервые на альбомах Scorpions звучит гитара Маттиаса Ябса. Во время записи альбома в группу вернулся Михаэль Шенкер (брат Рудольфа Шенкера), заменивший Ябса, однако во время тура Ябс заменил его окончательно и до сих пор является членом группы.
Lovedrive был внесён англоязычным информационным веб-сайтом IGN в список 25 самых известных рок-альбомов. Диск попал в американский хит-парад и продержался в нём 30 недель. В Англии пластинка находилась в списках 11 недель.
26 мая сингл «Is There Anybody There» / «Another Piece of Meat» достиг 39 места в Англии и удерживался в списках 4 недели. 25 августа песня «Lovedrive» поднялась в британских чартах до 69 места.[1]
Обложка
На обложке первого издания были изображены мужчина и женщина в одежде для официальных мероприятий, расположившиеся на заднем сидении автомобиля. От правой оголённой груди женщины мужчина оттягивает руку в жевательной резинке. Фотомонтаж сделан дизайнерской фирмой Hipgnosis. После выпуска альбома обложка наделала немало шума и первоначально альбом продавали в бумажной упаковке. Журнал Плейбой назвал художественное оформление альбома «Лучшей обложкой альбома 1979 года». Последующие выпуски пластинки имели простое изображение синего скорпиона на чёрном фоне.
Список композиций
# | Оригинальное название | Перевод | Музыка / Слова | Время |
---|---|---|---|---|
1 | Loving You Sunday Morning | Любить тебя воскресным утром | Рудольф Шенкер, Клаус Майне, Херман Раребелл | 5:36 |
2 | Another Piece of Meat | Лакомый кусочек плоти | Шенкер, Раребелл | 3:30 |
3 | Always Somewhere | Всегда где-то | Шенкер, Майне | 4:56 |
4 | Coast to Coast | От берега к берегу | Шенкер | 4:42 |
5 | Can’t Get Enough | Я хочу больше | Шенкер, Майне | 2:36 |
6 | Is There Anybody There? | Есть там кто-нибудь? | Шенкер, Майне, Раребелл | 3:58 |
7 | Lovedrive | Погоня за любовью | Шенкер, Майне | 4:49 |
8 | Holiday | Покой | Шенкер, Майне | 6:32 |
Участники записи
- Клаус Майне — вокал
- Рудольф Шенкер — гитара
- Маттиас Ябс — гитара
- Франсис Бухгольц — бас-гитара
- Герман Раребелл — ударные
- Михаэль Шенкер: гитара на треках: 2, 4 и 7
Напишите отзыв о статье "Lovedrive"
Примечания
- ↑ [www.scorps.ru/albums_Lovedrive Lovedrive | рок-группа Scorpions на сайте www.SCORPS.ru]
Ссылки
- [www.discogs.com/master/29314 Lovedrive] (англ.) на сайте Discogs
- [www.scorps.ru Русский фан-клуб Scorpions]
- [www.scorpsland.ru Partners In Crime — официальный русский фан-клуб Scorpions]
- [www.metal-archives.com/band.php?id=15424 Scorpions на Encyclopaedia Metallum]
- [scorpionc.ru/index/0-158/ Scorpions.Тексты песен.]
- [www.metallibrary.ru/bands/discographies/s/scorpions/79_lovedrive.html Перевод песен на русский язык]
Отрывок, характеризующий Lovedrive
– Какая же подруга, голубчик? А? Уж переговорил! А?– Батюшка, я не хотел быть судьей, – сказал князь Андрей желчным и жестким тоном, – но вы вызвали меня, и я сказал и всегда скажу, что княжна Марья ни виновата, а виноваты… виновата эта француженка…
– А присудил!.. присудил!.. – сказал старик тихим голосом и, как показалось князю Андрею, с смущением, но потом вдруг он вскочил и закричал: – Вон, вон! Чтоб духу твоего тут не было!..
Князь Андрей хотел тотчас же уехать, но княжна Марья упросила остаться еще день. В этот день князь Андрей не виделся с отцом, который не выходил и никого не пускал к себе, кроме m lle Bourienne и Тихона, и спрашивал несколько раз о том, уехал ли его сын. На другой день, перед отъездом, князь Андрей пошел на половину сына. Здоровый, по матери кудрявый мальчик сел ему на колени. Князь Андрей начал сказывать ему сказку о Синей Бороде, но, не досказав, задумался. Он думал не об этом хорошеньком мальчике сыне в то время, как он его держал на коленях, а думал о себе. Он с ужасом искал и не находил в себе ни раскаяния в том, что он раздражил отца, ни сожаления о том, что он (в ссоре в первый раз в жизни) уезжает от него. Главнее всего ему было то, что он искал и не находил той прежней нежности к сыну, которую он надеялся возбудить в себе, приласкав мальчика и посадив его к себе на колени.
– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.