Борн, Боб
Поделись знанием:
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
Боб Борн | ||||||||||||
Борн в 1981 году | ||||||||||||
Позиция | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Рост |
191 см | |||||||||||
Вес |
91 кг | |||||||||||
Хват |
слева | |||||||||||
Гражданство | ||||||||||||
Родился |
21 июня 1954 (69 лет)
| |||||||||||
Драфт НХЛ |
в 1974 году выбран в 3 раунде под общим 38—м номером клубом «Канзас-Сити Скаутс». | |||||||||||
Игровая карьера | ||||||||||||
| ||||||||||||
Тренерская карьера | ||||||||||||
Роберт Глен Борн (англ. Robert Glen Bourne; 21 июня 1954 год, Незерхилл, Саскачеван, Канада) — профессиональный канадский хоккеист. Играл в Национальной хоккейной лиге (НХЛ) на позиции центрального нападающего в составе клубов «Нью-Йорк Айлендерс» и «Лос-Анджелес Кингз» с 1974 по 1988 годы. Обладатель Билл Мастертон Трофи (1988). В НХЛ провёл на льду более 900 матчей. После завершения карьеры хоккеиста был тренером команд «Лас-Вегас Тандер», «Централ Техас Стемпейд» и «Юта Гризлис».
Статистика
Регулярный сезон | Плей-офф | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сезон | Команда | Лига | И | Г | П | О | Штр. | И | Г | П | О | Штр. | ||
1971-72 | Саскатун Блэйдз | WCHL | 63 | 28 | 32 | 60 | 36 | — | — | — | — | — | ||
1972-73 | Саскатун Блэйдз | WCHL | 66 | 40 | 53 | 93 | 74 | — | — | — | — | — | ||
1973-74 | Саскатун Блэйдз | WCHL | 63 | 29 | 42 | 71 | 41 | — | — | — | — | — | ||
1974-75 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 77 | 16 | 23 | 39 | 12 | 9 | 1 | 2 | 3 | 4 | ||
1975-76 | Форт Уорт Тексэйнс | CHL | 62 | 29 | 44 | 73 | 80 | — | — | — | — | — | ||
1975-76 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 14 | 2 | 3 | 5 | 13 | — | — | — | — | — | ||
1976-77 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 75 | 16 | 19 | 35 | 30 | 8 | 2 | 0 | 2 | 4 | ||
1977-78 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 80 | 30 | 33 | 63 | 31 | 7 | 2 | 3 | 5 | 2 | ||
1978-79 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 80 | 30 | 31 | 61 | 48 | 10 | 1 | 3 | 4 | 6 | ||
1979-80 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 73 | 15 | 25 | 40 | 52 | 21 | 10 | 10 | 20 | 10 | ||
1980-81 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 78 | 35 | 41 | 76 | 62 | 14 | 4 | 6 | 10 | 19 | ||
1981-82 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 76 | 27 | 26 | 53 | 77 | 19 | 9 | 7 | 16 | 36 | ||
1982-83 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 77 | 20 | 42 | 62 | 55 | 20 | 8 | 20 | 28 | 14 | ||
1983-84 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 78 | 22 | 34 | 56 | 75 | 8 | 1 | 1 | 2 | 7 | ||
1984-85 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 44 | 8 | 12 | 20 | 51 | 10 | 0 | 2 | 2 | 6 | ||
1985-86 | Нью-Йорк Айлендерс | НХЛ | 62 | 17 | 15 | 32 | 36 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
1986-87 | Лос-Анджелес Кингз | НХЛ | 78 | 13 | 9 | 22 | 35 | 5 | 2 | 1 | 3 | 0 | ||
1987-88 | Лос-Анджелес Кингз | НХЛ | 72 | 7 | 11 | 18 | 28 | 5 | 0 | 1 | 1 | 0 | ||
Всего в НХЛ | 964 | 258 | 324 | 582 | 605 | 139 | 40 | 56 | 96 | 108 |
Напишите отзыв о статье "Борн, Боб"
Ссылки
- [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=518 Борн, Боб] — статистика на [www.hockeydb.com/ The Internet Hockey Database] (англ.)
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Борн, Боб
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.