Земляника

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Земляника

Слева — Земляника лесная, справа — Клубника луговая
Научная классификация
Международное научное название

Fragaria L.

Типовой вид

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomygenus.aspx?id=4744 g:4744]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Fragaria&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=gen&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch ???]

Земляни́ка (лат. Fragária[2]) — род многолетних травянистых растений семейства Розовых.

Включает в себя как дикорастущие виды (земляника лесная, земляника равнинная, земляника восточная, клубника луговая, клубника садовая и др.), так и виды, не существующие в дикой форме (например, земляника ананасная, часто ошибочно называемая клубникой). Имеются также виды, которые существуют в дикой и культурных формах (например, земляника мускатная, земляника лесная).





Этимология

Русское название «Земляника» происходит от старорусского слова «Земляница», а назвали её так, потому что плоды её висят близко к земле[3][4]. Ботаническое описание растения дал священник, врач, смотритель ботанического сада в Цвайбрюкене Иероним Бок (Трагус) в 1553 году. Он описал два растения и назвал их Fragaria rubra и Fragaria candida от латинского «fragaris» (благоухающий)[5][6].

Распространение

Представители рода, который, вероятно, возник в третичном периоде, распространены в Евразии и Америке. Наиболее древними являются дип­лоидные виды F. vesca, F. viridis и др. Они имеют циркумполярное происхождение (Жуковский П. М., 1971). В целом центром происхождения и первона­чального развития рода считается Восточная Азия, где возникли диплоид­ные и первые тетраплоидные виды. В дальнейшем произошло расселение видов, их проникновение в Европу и Америку.

Часть видов проникли в горные районы тропиков и Евразии (в том числе в Гималаи), а также в Японию[7].

Ботаническое описание

Листья тройчатые, сложной формы, на длинных, достигающих высоты в 10 см стебельках; побеги ползучие, укореняющиеся.

Корневая система мочковатая, глубина залегания корней — 20—25 см.

Соцветие — многоцветковый щиток. Цветки, как правило, обоеполые, опыляются насекомыми, располагаются на длинных цветоносах, которые отходят розеткой от корневой шейки. Лепестки обычно белые, иногда желтоватые; много тычинок и пестиков.

Плоды земляники — апокарпные (то есть сложные, или сборные), представляют собой ложные ягоды (многоорешки) типа фрага, или земляничина[8][9][10]. Мелкие коричневатого цвета семена находятся на поверхности разросшегося сочного цветоложа.

Цветение земляники в средней полосе Европейской части России продолжается с конца мая до начала созревания плода (обычно начало июля).

Виды земляники делят на 4 группы по числу хромосом (Darrow, 1966; Скотт, Лоуренс, 1981):

  1. диплоиды (2n = 14) — F. vesca L. (3. лесная), F. viridis Duch. (3. зелёная) и др.;
  2. тетраплоиды (2n = 28) — F. corymbosa Los. (3. щитковидная), F. moupinensis, (Franch.) Card. (3. моупиненсис), F. orientalis Losinsk. (3. восточная);
  3. гексаплоиды (2n = 42) — F. moschata Duch. (3. мускусная);
  4. октаплоиды (2n = 56) — F. virginiana Duch. (3. виргинская), F. chiloensis (L.) Duch. (3. чилийская), F. x ananassa Duch. (3. ананасная), F. ovalis (Lehn.) Rydb. (3. овальная) и др.

Изучение фенольных соединений ягод видов указанных групп подтвер­дило установленные цитологами филогенетические связи между видами (Скотт с соавт., 1981). Октоплоидный уровень (2n = 58) является макси­мальным для дикорастущих видов. Декаплоиды (2n = 70) и более высокий уровень плоидности (2n = 84 и 98) синтезированы человеком[7][9].

Отличительные признаки некоторых дикорастущих видов земляники[11]
Признаки Земляника лесная Земляника мускусная Земляника зелёная Земляника равнинная
Высота стебля,
опушение
5—20 см,
волоски прижатые
25—32 см,
волоски оттопыренные
5—25 см,
волоски прижатые
5—10 см,
волоски оттопыренные
Цветки Обоеполые, чашелистики горизонтальные или отогнуты назад Однополые, чашелистики отогнуты назад Обоеполые, плодущие и бесплодные, чашелистики прижатые Чашелистики не прижатые или оттопыренные
Ложные ягоды Ярко-красные, орешки выступают из мякоти Розовые, малиновые или белые, орешки погружены в мякоть, у основания отсутствуют Красные или розовые, с опушённой верхушкой, орешки выступают из мякоти Красные, орешки погружены в мякоть

Таксономия

Род Земляника входит в подсемейство Rosoideae семейства Розовые (Rosaceae) порядка Розоцветные (Rosales).

  ещё 8 семейств (согласно Системе APG II)   ещё 39 родов  
         
  порядок Розоцветные     подсемейство Rosoideae    
              около 20-100 видов (по данным разных авторов)
  отдел Цветковые, или Покрытосеменные     семейство Розовые     род Земляника  
           
  ещё 127 порядков цветковых растений (согласно Системе APG II)   ещё 3 подсемейства (согласно Системе APG II)  
     

Виды

По данным The Plant List на 2013 год, род включает 17 видов[12]:

Звёздочками отмечены дикорастущие виды, произрастающие на территории России[9].

Хозяйственное значение и применение

В культуре

В культуру земляника введена в XV—XVI веках. Возделываемые виды в качестве плодовых:

Цветоложе земляники содержит до 150 мг/100 г витамина C, калорийность — около 40 ккал/100 г, углеводов содержится около 8 г, белков — до 2 г. Цветоложе является относительно сильным аллергеном при употреблении в пищу.

Дикорастущие

Дикорастущие виды также используют как плодовые растения, но чаще всего сбор проводится не в промышленных масштабах. Земляника лесная (Fragaria vesca) — является, кроме того, лекарственным растением[21][22][23].

Сведения о землянике в России в конце XIX — начале XX веков

Земляника (Fragaria vesca L.). Этим именем называют у нас также вид F. elatior Ehrh., а также и другие разводимые в садах. Культура Земляники началась весьма недавно, а именно с XV, а местами и с XVI ст. Греки и римляне не занимались этой культурой. Прежде всего начали разводить настоящую или. лесную З. (F. vesca). Она даже была перевезена в жаркие страны, где она в горных местах прекрасно принялась и распространилась. Так на острове Бурбоне в 1801 г. она разрослась местами так обильно, что во время зрелости её плодов нельзя было ступить не запачкав ног красною мякотью. Американские виды перенесены в Европу сравнительно поздно: виргинская попала в Англию только в 1629 г., а чилийская — введена во Францию в 1715 г. Теперь разводимые и притом лучшие сорта произошли от помеси американских с европейскою лесною и другими. В России культура З. началась ещё позже, может быть отчасти вследствие того, что она родится у нас в необыкновенном изобилии:, лесная — в сев. и средней России, a Fr. collina (степная клубника) — в вост. и южн. России, где она особенно ароматна и так обильна, что молоко кобылиц, пасущихся на нетронутых степных лугах, имеет иногда клубничный аромат. Никто, однако же, у нас не пробовал разводить степную клубнику искусственно. Ещё в сороковых годах нашего (XIX) века разведение З. в России ограничивалось почти исключительно Москвою, Петербургом и зап. областями.
А. Бекетов. (Энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.)
«В русском языке XIX в. растение Fragaria vesca именовалось земляникой, а Fragaria moschata — клубникой. С широким распространением ягоды, которая в специальной литературе зовется земляникой садовой, полученной гибридизацией двух американских видов фрагарии, в Москве и Петербурге (где Fragaria moschata была почти неизвестна) её стали называть клубникой, в Поволжье же, изобилующем собственно клубникой (Fragaria viridis) — викторией, по имени одного из первых сортов земляники садовой».
«Сравнение Петербурга с Москвой и другие соображения по социальной лексикографии» — В. И. Беликов. Институт русского языка РАН. (Русский язык сегодня. — Вып. 3. Проблемы русской лексикографии. — М.: Институт русского языка РАН, 2004. — С. 23-38)

См. также

Напишите отзыв о статье "Земляника"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. Латинское родовое название происходит от лат. fragare — благоухать.
  3. 1 2 3 [shkolazhizni.ru/archive/0/n-37292/ Какую ягоду многие россияне называют любимой, даже не зная её вкуса?], Школа жизни — познавательный журнал.
  4. [starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=%2Fusr%2Flocal%2Fshare%2Fstarling%2Fmorpho&basename=morpho\vasmer\vasmer&first=1&text_word=земляника&method_word=beginning&ww_word=on&ic_word=on&sort=word&encoding=utf-rus земляника] // [etymolog.ruslang.ru/index.php?act=contents&book=vasmer Этимологический словарь русского языка] = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1986—1987.</span>
  5. [www.greeninfo.ru/fruits/fragaria.html Земляника], Информационный портал по садоводству, цветоводству и ландшафтному дизайну
  6. Иеронимус Бок. [dfg-viewer.de/show/?tx_dlf%5Bid%5D=digital.ub.uni-duesseldorf.de/oai/%3Fverb%3DGetRecord%26metadataPrefix%3Dmets%26identifier%3D1334510&tx_dlf%5Bpage%5D=3&tx_dlf%5Bdouble%5D=0&cHash=a34ef450c9501e90487e5452fbe3df47 New Kreuterbuch von Underscheidt, Würckung und Namen der Kreuter, so in teutschen Landen wachsen]. — Страсбург, 1546.
  7. 1 2 [zelenijmir.narod.ru/flora/berries/Fragaria.htm Земляника], ЗЕЛЁНЫЙ МИР.
  8. [studentus.net/book/97-medicinskaya-botanika/36-plod-rriyutib.html Медицинская ботаника], Сербин А. Г., Серая Л. М., Ткаченко Н. М., Слободянюк Т. А., 364 стр., 2003 г.
  9. 1 2 3 Земляника — статья из Большой советской энциклопедии.
  10. Ягода — статья из Большой советской энциклопедии.
  11. Ивашин, Д. С. и др. Лекарственные растения Украины. — К.: Урожай, 1974. — С. 142.
  12. [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Fragaria Species in Fragaria(англ.). The Plant List (2013). Version 1.1. Published on the Internet; www.theplantlist.org/. Royal Botanic Gardens, Kew and Missouri Botanical Garden (2013). Проверено 5 ноября 2014.
  13. 1 2 3 4 5 Русское название таксона — согласно следующему изданию:
    Шрётер А. И., Панасюк В. А. [biology.krc.karelia.ru:8080/biology/_Энциклопедии,%20словари/Словарь%20названий%20растений.%20Русский,%20английский,%20латинский,%20китайский%20(Шретер,%20А.%20И.,%20Панасюк,%20В.%20А.,%201999).djvu Словарь названий растений] = Dictionary of Plant Names / Межд. союз биол. наук, Нац. к-т биологов России, Всерос. ин-т лек. и ароматич. растений Рос. сельскохоз. академии; Под ред. проф. В. А. Быкова. — Koenigstein: Koeltz Scientific Books, 1999. — С. 319. — 1033 с. — ISBN 3-87429-398-X.
  14. 1 2 3 4 5 Русское название таксона — согласно следующему изданию:
    Шрётер А. И., Панасюк В. А. [biology.krc.karelia.ru:8080/biology/_Энциклопедии,%20словари/Словарь%20названий%20растений.%20Русский,%20английский,%20латинский,%20китайский%20(Шретер,%20А.%20И.,%20Панасюк,%20В.%20А.,%201999).djvu Словарь названий растений] = Dictionary of Plant Names / Межд. союз биол. наук, Нац. к-т биологов России, Всерос. ин-т лек. и ароматич. растений Рос. сельскохоз. академии; Под ред. проф. В. А. Быкова. — Koenigstein: Koeltz Scientific Books, 1999. — С. 320. — 1033 с. — ISBN 3-87429-398-X.
  15. 1 2 3 Клубника — статья из Большой советской энциклопедии.
  16. Клуб 2 : Клубника // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.</span>
  17. [etymology-dictionary.info/Этимологический_словарь_русского_языка/1076/Клубника Клубника], «Школьный этимологический словарь русского языка». Происхождение слов. — М.: Дрофа. Н. М. Шанский, Т. А. Боброва, 2004
  18. [starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=%2Fusr%2Flocal%2Fshare%2Fstarling%2Fmorpho&basename=morpho\vasmer\vasmer&first=1&text_word=Клубника&method_word=beginning&ww_word=on&ic_word=on&sort=word&encoding=utf-rus Клубника] // [etymolog.ruslang.ru/index.php?act=contents&book=vasmer Этимологический словарь русского языка] = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1986—1987.</span>
  19. [starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=%2Fusr%2Flocal%2Fshare%2Fstarling%2Fmorpho&basename=morpho\vasmer\vasmer&first=1&text_word=Клуб&method_word=beginning&ww_word=on&ic_word=on&sort=word&encoding=utf-rus Клуб] // [etymolog.ruslang.ru/index.php?act=contents&book=vasmer Этимологический словарь русского языка] = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1986—1987.</span>
  20. Fragaria elatior // Ботаническій словарь / авт.-сост. Н. И. Анненков. — СПб. : Имп. Академия наук, 1878. — С. 146.</span>
  21. Блинова, К. Ф. и др. [herba.msu.ru/shipunov/school/books/botaniko-farmakognost_slovar1990.djvu Ботанико-фармакогностический словарь: Справ. пособие] / Под ред. К. Ф. Блиновой, Г. П. Яковлева. — М.: Высш. шк., 1990. — С. 190. — ISBN 5-06-000085-0.
  22. [www.spravlektrav.ru/jk/zemljanika_op.html Земляника лесная (Fragaria vesca)], Лекарственные растения и травы, фото, описание, применение, свойства, лечение.
  23. [www.greenrussia.ru/apteka.php?url=zemlenika Fragaria vesca L. Семейство розоцветные — Rosaceae], Статья на сайте greenrussia.ru.
  24. </ol>

Литература

В Викитеке есть тексты по теме
Fragaria
  • Вавилов Н.И. Центры происхождения культурных растений. — Л.: Тип. им. Гутенберга, 1926.[страница не указана 1598 дней]
  • Пять континентов / Н. И. Вавилов. Под тропиками Азии / А. Н. Краснов. — М.: «Мысль», 1987. — 348 с.
  • Биологический энциклопедический словарь. — Изд. 2-е, исправл. Гл. ред.: Гиляров М. С.; Редкол.: Баев А. А., Винберг Г. Г., Заварзин Г. А. и др. — М.: «Сов. энциклопедия», 1989.
  • Жуковский П. М. Культурные растения и их сородичи: Систематика, география, цитогенетика, иммунитет, экология, происхождение, использование. — Изд. 3-е, перераб. и доп. — Л.: Колос, 1971. — 752 с.
  • Философова Т. П. Земляника. — М.: Московский рабочий, 1962. — 138 с. — 50 000 экз.
  • Философова Т. П. Сорта земляники для нечерноземной полосы. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970. — 104 с. — 30 000 экз.

Ссылки

В Викисловаре есть статья «земляника»

Отрывок, характеризующий Земляника

И он, казалось, распускался весь от удовольствия. Едва он договорил, как опять раздался неожиданно страшный свист, вдруг прекратившийся ударом во что то жидкое, и ш ш ш шлеп – казак, ехавший несколько правее и сзади аудитора, с лошадью рухнулся на землю. Жерков и дежурный штаб офицер пригнулись к седлам и прочь поворотили лошадей. Аудитор остановился против казака, со внимательным любопытством рассматривая его. Казак был мертв, лошадь еще билась.
Князь Багратион, прищурившись, оглянулся и, увидав причину происшедшего замешательства, равнодушно отвернулся, как будто говоря: стоит ли глупостями заниматься! Он остановил лошадь, с приемом хорошего ездока, несколько перегнулся и выправил зацепившуюся за бурку шпагу. Шпага была старинная, не такая, какие носились теперь. Князь Андрей вспомнил рассказ о том, как Суворов в Италии подарил свою шпагу Багратиону, и ему в эту минуту особенно приятно было это воспоминание. Они подъехали к той самой батарее, у которой стоял Болконский, когда рассматривал поле сражения.
– Чья рота? – спросил князь Багратион у фейерверкера, стоявшего у ящиков.
Он спрашивал: чья рота? а в сущности он спрашивал: уж не робеете ли вы тут? И фейерверкер понял это.
– Капитана Тушина, ваше превосходительство, – вытягиваясь, закричал веселым голосом рыжий, с покрытым веснушками лицом, фейерверкер.
– Так, так, – проговорил Багратион, что то соображая, и мимо передков проехал к крайнему орудию.
В то время как он подъезжал, из орудия этого, оглушая его и свиту, зазвенел выстрел, и в дыму, вдруг окружившем орудие, видны были артиллеристы, подхватившие пушку и, торопливо напрягаясь, накатывавшие ее на прежнее место. Широкоплечий, огромный солдат 1 й с банником, широко расставив ноги, отскочил к колесу. 2 й трясущейся рукой клал заряд в дуло. Небольшой сутуловатый человек, офицер Тушин, спотыкнувшись на хобот, выбежал вперед, не замечая генерала и выглядывая из под маленькой ручки.
– Еще две линии прибавь, как раз так будет, – закричал он тоненьким голоском, которому он старался придать молодцоватость, не шедшую к его фигуре. – Второе! – пропищал он. – Круши, Медведев!
Багратион окликнул офицера, и Тушин, робким и неловким движением, совсем не так, как салютуют военные, а так, как благословляют священники, приложив три пальца к козырьку, подошел к генералу. Хотя орудия Тушина были назначены для того, чтоб обстреливать лощину, он стрелял брандскугелями по видневшейся впереди деревне Шенграбен, перед которой выдвигались большие массы французов.
Никто не приказывал Тушину, куда и чем стрелять, и он, посоветовавшись с своим фельдфебелем Захарченком, к которому имел большое уважение, решил, что хорошо было бы зажечь деревню. «Хорошо!» сказал Багратион на доклад офицера и стал оглядывать всё открывавшееся перед ним поле сражения, как бы что то соображая. С правой стороны ближе всего подошли французы. Пониже высоты, на которой стоял Киевский полк, в лощине речки слышалась хватающая за душу перекатная трескотня ружей, и гораздо правее, за драгунами, свитский офицер указывал князю на обходившую наш фланг колонну французов. Налево горизонт ограничивался близким лесом. Князь Багратион приказал двум баталионам из центра итти на подкрепление направо. Свитский офицер осмелился заметить князю, что по уходе этих баталионов орудия останутся без прикрытия. Князь Багратион обернулся к свитскому офицеру и тусклыми глазами посмотрел на него молча. Князю Андрею казалось, что замечание свитского офицера было справедливо и что действительно сказать было нечего. Но в это время прискакал адъютант от полкового командира, бывшего в лощине, с известием, что огромные массы французов шли низом, что полк расстроен и отступает к киевским гренадерам. Князь Багратион наклонил голову в знак согласия и одобрения. Шагом поехал он направо и послал адъютанта к драгунам с приказанием атаковать французов. Но посланный туда адъютант приехал через полчаса с известием, что драгунский полковой командир уже отступил за овраг, ибо против него был направлен сильный огонь, и он понапрасну терял людей и потому спешил стрелков в лес.
– Хорошо! – сказал Багратион.
В то время как он отъезжал от батареи, налево тоже послышались выстрелы в лесу, и так как было слишком далеко до левого фланга, чтобы успеть самому приехать во время, князь Багратион послал туда Жеркова сказать старшему генералу, тому самому, который представлял полк Кутузову в Браунау, чтобы он отступил сколь можно поспешнее за овраг, потому что правый фланг, вероятно, не в силах будет долго удерживать неприятеля. Про Тушина же и баталион, прикрывавший его, было забыто. Князь Андрей тщательно прислушивался к разговорам князя Багратиона с начальниками и к отдаваемым им приказаниям и к удивлению замечал, что приказаний никаких отдаваемо не было, а что князь Багратион только старался делать вид, что всё, что делалось по необходимости, случайности и воле частных начальников, что всё это делалось хоть не по его приказанию, но согласно с его намерениями. Благодаря такту, который выказывал князь Багратион, князь Андрей замечал, что, несмотря на эту случайность событий и независимость их от воли начальника, присутствие его сделало чрезвычайно много. Начальники, с расстроенными лицами подъезжавшие к князю Багратиону, становились спокойны, солдаты и офицеры весело приветствовали его и становились оживленнее в его присутствии и, видимо, щеголяли перед ним своею храбростию.


Князь Багратион, выехав на самый высокий пункт нашего правого фланга, стал спускаться книзу, где слышалась перекатная стрельба и ничего не видно было от порохового дыма. Чем ближе они спускались к лощине, тем менее им становилось видно, но тем чувствительнее становилась близость самого настоящего поля сражения. Им стали встречаться раненые. Одного с окровавленной головой, без шапки, тащили двое солдат под руки. Он хрипел и плевал. Пуля попала, видно, в рот или в горло. Другой, встретившийся им, бодро шел один, без ружья, громко охая и махая от свежей боли рукою, из которой кровь лилась, как из стклянки, на его шинель. Лицо его казалось больше испуганным, чем страдающим. Он минуту тому назад был ранен. Переехав дорогу, они стали круто спускаться и на спуске увидали несколько человек, которые лежали; им встретилась толпа солдат, в числе которых были и не раненые. Солдаты шли в гору, тяжело дыша, и, несмотря на вид генерала, громко разговаривали и махали руками. Впереди, в дыму, уже были видны ряды серых шинелей, и офицер, увидав Багратиона, с криком побежал за солдатами, шедшими толпой, требуя, чтоб они воротились. Багратион подъехал к рядам, по которым то там, то здесь быстро щелкали выстрелы, заглушая говор и командные крики. Весь воздух пропитан был пороховым дымом. Лица солдат все были закопчены порохом и оживлены. Иные забивали шомполами, другие посыпали на полки, доставали заряды из сумок, третьи стреляли. Но в кого они стреляли, этого не было видно от порохового дыма, не уносимого ветром. Довольно часто слышались приятные звуки жужжанья и свистения. «Что это такое? – думал князь Андрей, подъезжая к этой толпе солдат. – Это не может быть атака, потому что они не двигаются; не может быть карре: они не так стоят».
Худощавый, слабый на вид старичок, полковой командир, с приятною улыбкой, с веками, которые больше чем наполовину закрывали его старческие глаза, придавая ему кроткий вид, подъехал к князю Багратиону и принял его, как хозяин дорогого гостя. Он доложил князю Багратиону, что против его полка была конная атака французов, но что, хотя атака эта отбита, полк потерял больше половины людей. Полковой командир сказал, что атака была отбита, придумав это военное название тому, что происходило в его полку; но он действительно сам не знал, что происходило в эти полчаса во вверенных ему войсках, и не мог с достоверностью сказать, была ли отбита атака или полк его был разбит атакой. В начале действий он знал только то, что по всему его полку стали летать ядра и гранаты и бить людей, что потом кто то закричал: «конница», и наши стали стрелять. И стреляли до сих пор уже не в конницу, которая скрылась, а в пеших французов, которые показались в лощине и стреляли по нашим. Князь Багратион наклонил голову в знак того, что всё это было совершенно так, как он желал и предполагал. Обратившись к адъютанту, он приказал ему привести с горы два баталиона 6 го егерского, мимо которых они сейчас проехали. Князя Андрея поразила в эту минуту перемена, происшедшая в лице князя Багратиона. Лицо его выражало ту сосредоточенную и счастливую решимость, которая бывает у человека, готового в жаркий день броситься в воду и берущего последний разбег. Не было ни невыспавшихся тусклых глаз, ни притворно глубокомысленного вида: круглые, твердые, ястребиные глаза восторженно и несколько презрительно смотрели вперед, очевидно, ни на чем не останавливаясь, хотя в его движениях оставалась прежняя медленность и размеренность.
Полковой командир обратился к князю Багратиону, упрашивая его отъехать назад, так как здесь было слишком опасно. «Помилуйте, ваше сиятельство, ради Бога!» говорил он, за подтверждением взглядывая на свитского офицера, который отвертывался от него. «Вот, изволите видеть!» Он давал заметить пули, которые беспрестанно визжали, пели и свистали около них. Он говорил таким тоном просьбы и упрека, с каким плотник говорит взявшемуся за топор барину: «наше дело привычное, а вы ручки намозолите». Он говорил так, как будто его самого не могли убить эти пули, и его полузакрытые глаза придавали его словам еще более убедительное выражение. Штаб офицер присоединился к увещаниям полкового командира; но князь Багратион не отвечал им и только приказал перестать стрелять и построиться так, чтобы дать место подходившим двум баталионам. В то время как он говорил, будто невидимою рукой потянулся справа налево, от поднявшегося ветра, полог дыма, скрывавший лощину, и противоположная гора с двигающимися по ней французами открылась перед ними. Все глаза были невольно устремлены на эту французскую колонну, подвигавшуюся к нам и извивавшуюся по уступам местности. Уже видны были мохнатые шапки солдат; уже можно было отличить офицеров от рядовых; видно было, как трепалось о древко их знамя.
– Славно идут, – сказал кто то в свите Багратиона.
Голова колонны спустилась уже в лощину. Столкновение должно было произойти на этой стороне спуска…
Остатки нашего полка, бывшего в деле, поспешно строясь, отходили вправо; из за них, разгоняя отставших, подходили стройно два баталиона 6 го егерского. Они еще не поровнялись с Багратионом, а уже слышен был тяжелый, грузный шаг, отбиваемый в ногу всею массой людей. С левого фланга шел ближе всех к Багратиону ротный командир, круглолицый, статный мужчина с глупым, счастливым выражением лица, тот самый, который выбежал из балагана. Он, видимо, ни о чем не думал в эту минуту, кроме того, что он молодцом пройдет мимо начальства.
С фрунтовым самодовольством он шел легко на мускулистых ногах, точно он плыл, без малейшего усилия вытягиваясь и отличаясь этою легкостью от тяжелого шага солдат, шедших по его шагу. Он нес у ноги вынутую тоненькую, узенькую шпагу (гнутую шпажку, не похожую на оружие) и, оглядываясь то на начальство, то назад, не теряя шагу, гибко поворачивался всем своим сильным станом. Казалось, все силы души его были направлены на то,чтобы наилучшим образом пройти мимо начальства, и, чувствуя, что он исполняет это дело хорошо, он был счастлив. «Левой… левой… левой…», казалось, внутренно приговаривал он через каждый шаг, и по этому такту с разно образно строгими лицами двигалась стена солдатских фигур, отягченных ранцами и ружьями, как будто каждый из этих сотен солдат мысленно через шаг приговаривал: «левой… левой… левой…». Толстый майор, пыхтя и разрознивая шаг, обходил куст по дороге; отставший солдат, запыхавшись, с испуганным лицом за свою неисправность, рысью догонял роту; ядро, нажимая воздух, пролетело над головой князя Багратиона и свиты и в такт: «левой – левой!» ударилось в колонну. «Сомкнись!» послышался щеголяющий голос ротного командира. Солдаты дугой обходили что то в том месте, куда упало ядро; старый кавалер, фланговый унтер офицер, отстав около убитых, догнал свой ряд, подпрыгнув, переменил ногу, попал в шаг и сердито оглянулся. «Левой… левой… левой…», казалось, слышалось из за угрожающего молчания и однообразного звука единовременно ударяющих о землю ног.
– Молодцами, ребята! – сказал князь Багратион.
«Ради… ого го го го го!…» раздалось по рядам. Угрюмый солдат, шедший слева, крича, оглянулся глазами на Багратиона с таким выражением, как будто говорил: «сами знаем»; другой, не оглядываясь и как будто боясь развлечься, разинув рот, кричал и проходил.
Велено было остановиться и снять ранцы.
Багратион объехал прошедшие мимо его ряды и слез с лошади. Он отдал казаку поводья, снял и отдал бурку, расправил ноги и поправил на голове картуз. Голова французской колонны, с офицерами впереди, показалась из под горы.
«С Богом!» проговорил Багратион твердым, слышным голосом, на мгновение обернулся к фронту и, слегка размахивая руками, неловким шагом кавалериста, как бы трудясь, пошел вперед по неровному полю. Князь Андрей чувствовал, что какая то непреодолимая сила влечет его вперед, и испытывал большое счастие. [Тут произошла та атака, про которую Тьер говорит: «Les russes se conduisirent vaillamment, et chose rare a la guerre, on vit deux masses d'infanterie Mariecher resolument l'une contre l'autre sans qu'aucune des deux ceda avant d'etre abordee»; а Наполеон на острове Св. Елены сказал: «Quelques bataillons russes montrerent de l'intrepidite„. [Русские вели себя доблестно, и вещь – редкая на войне, две массы пехоты шли решительно одна против другой, и ни одна из двух не уступила до самого столкновения“. Слова Наполеона: [Несколько русских батальонов проявили бесстрашие.]