Талай (аргонавт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Талай (Талайон, Тал, др.-греч. Ταλαός) — персонаж древнегреческой мифологии[1], сын Бианта и Перо[2].

Участник похода аргонавтов[3][4][5] из Аргоса. Участник состязаний после смерти Кизика[6].

Жена: Лисимаха, дочь Абанта (либо Лисианасса, дочь Полиба[7]).

Дети Адраст, Парфенопей (по одной из версий), Пронакс, Мекистей, Аристомах и Эрифила[8] Дед Евриала[9].

Талай был убит Амфиараем в ходе борьбы между ветвями аргосского царского рода. Могила в Аргосе[10]. В нем сочетались «зрелый плод ума и прямой путь правды»[11].

Напишите отзыв о статье "Талай (аргонавт)"



Примечания

  1. Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей. — М., 2001. — В 3 тт. — Т. 3. — С. 355.
  2. Гесиод. Перечень женщин, фр. 37 М.-У.
  3. Аполлоний Родосский. Аргонавтика I 117—119.
  4. Стаций. Фиваида. V 405.
  5. Валерий Флакк. Аргонавтика. I 358.
  6. Валерий Флакк. Аргонавтика. III 470.
  7. Павсаний. Описание Эллады. II 6, 6.
  8. Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. I 9, 13; III 6, 1.3.
  9. Гомер. Илиада. XXIII 678.
  10. Павсаний. Описание Эллады. II 21, 1.
  11. Пиндар. Немейские песни. X 12.

Ссылки

  • [samlib.ru/w/washutkin_n_i/iliada25.shtml Словарь древнегреческих слов, имён и географических названий]
  • [hworld.by.ru/encyc/rel/t.rel.html Религия]

Отрывок, характеризующий Талай (аргонавт)

Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.