Фельдман, Маркус

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Маркус Фельдман
нем. Markus Feldmann<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Член Федерального совета Швейцарии
13 декабря 1951 года — 3 ноября 1958 года
Предшественник: Эдуард фон Штейгер
Преемник: Фридрих Вален
Президент Швейцарии
1 января — 31 декабря 1956 года
Предшественник: Макс Птипьер
Преемник: Ханс Штройли
 
Рождение: 21 мая 1897(1897-05-21)
Тун, Швейцария
Смерть: 3 ноября 1958(1958-11-03) (61 год)
Берн, Швейцария
Супруга: Маргрит Бек
Партия: Партия крестьян, ремесленников и бюргеров

Маркус Фельдман (нем. Markus Feldmann; 21 мая 1897 года, Тун, кантон Берн, Швейцария — 3 ноября 1958 года, Берн, Швейцария) — швейцарский политик, президент.



Биография

Маркус Фельдман изучал право в университете Берна. В 1921 году получил лицензию адвоката,а в 1924 году степень доктора юридических наук. С 1922 года стал работать в газете „Нойе Бернер Цайтунг“, (орган Партии крестьян, ремесленников и бюргеров). С 1928 по 1945 год был её редактором, а в 1933-1935 гг. президентом Ассоциации швейцарской прессы.

В 1935-1945 и 1947-1951 годах избирался членом Национального совета Швейцарии. С 1945 по 1951 год входил в правительство кантона Берн (возглавлял департаменты здравоохранения, затем образования и религии). В 1951 году избран в Федеральный совет (правительство Швейцарии) на место Эдуарда фон Штейгера.

Фельдман сыграл решающую роль в пересмотре статей о прессе в уголовном и административном праве, принятии Закона о дорожном движении, а также законопроекта о введении избирательного права для женщин на федеральном уровне.

Напишите отзыв о статье "Фельдман, Маркус"

Ссылки

  • [www.admin.ch/br/dokumentation/mitglieder/details/index.html?lang=en&id=70&type=bundespraesidenten Маркус Фельдман на сайте Федерального совета Швейцарии]  (англ.)
  • Биография в «Историческом словаре Швейцарии» на [www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F4711.php французском], [www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D4711.php немецком] и [www.hls-dhs-dss.ch/textes/i/I4711.php итальянском] языках.
Предшественник:
Эдуард фон Штейгер
Член Федерального совета Швейцарии
19511958
Преемник:
Фридрих Вален

Отрывок, характеризующий Фельдман, Маркус

Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.


Вечером 1 го сентября, после своего свидания с Кутузовым, граф Растопчин, огорченный и оскорбленный тем, что его не пригласили на военный совет, что Кутузов не обращал никакого внимания на его предложение принять участие в защите столицы, и удивленный новым открывшимся ему в лагере взглядом, при котором вопрос о спокойствии столицы и о патриотическом ее настроении оказывался не только второстепенным, но совершенно ненужным и ничтожным, – огорченный, оскорбленный и удивленный всем этим, граф Растопчин вернулся в Москву. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером, который привез ему письмо от Кутузова. В письме говорилось, что так как войска отступают на Рязанскую дорогу за Москву, то не угодно ли графу выслать полицейских чиновников, для проведения войск через город. Известие это не было новостью для Растопчина. Не только со вчерашнего свиданья с Кутузовым на Поклонной горе, но и с самого Бородинского сражения, когда все приезжавшие в Москву генералы в один голос говорили, что нельзя дать еще сражения, и когда с разрешения графа каждую ночь уже вывозили казенное имущество и жители до половины повыехали, – граф Растопчин знал, что Москва будет оставлена; но тем не менее известие это, сообщенное в форме простой записки с приказанием от Кутузова и полученное ночью, во время первого сна, удивило и раздражило графа.
Впоследствии, объясняя свою деятельность за это время, граф Растопчин в своих записках несколько раз писал, что у него тогда было две важные цели: De maintenir la tranquillite a Moscou et d'en faire partir les habitants. [Сохранить спокойствие в Москве и выпроводить из нее жителей.] Если допустить эту двоякую цель, всякое действие Растопчина оказывается безукоризненным. Для чего не вывезена московская святыня, оружие, патроны, порох, запасы хлеба, для чего тысячи жителей обмануты тем, что Москву не сдадут, и разорены? – Для того, чтобы соблюсти спокойствие в столице, отвечает объяснение графа Растопчина. Для чего вывозились кипы ненужных бумаг из присутственных мест и шар Леппиха и другие предметы? – Для того, чтобы оставить город пустым, отвечает объяснение графа Растопчина. Стоит только допустить, что что нибудь угрожало народному спокойствию, и всякое действие становится оправданным.
Все ужасы террора основывались только на заботе о народном спокойствии.