Фильмография Луиса Бунюэля

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В данном списке представлены фильмы известного франко-испанского кинорежиссера Луиса Бунюэля. Два ранних фильма были созданы совместно с другими режиссёрами. Начав свою деятельность в Испании, режиссёр вынужден был покинуть Родину и долгое время снимать в Мексике и Франции, лишь в конце жизни получив возможность работать в Испании.

Режиссёром снято 34 кинофильма, большинство из них — полнометражные художественные фильмы. Документальные и короткометражные картины режиссёром снимались в основном в ранний период творчества. Многие ленты стали классикой мирового кинематографа. В фильмах Луиса Бунюэля снимались выдающиеся деятели искусства Сальвадор Дали, Макс Эрнст, звёзды мирового кино Моника Витти, Катрин Денёв, Жанна Моро, Жерар Филип и другие. В работе над его фильмами приняли участие свыше ста выдающихся испанских, французских, мексиканских, итальянских актёров. В пяти своих картинах режиссёр снялся сам.





Режиссура

Ранний период

Год Фильм Произ-
водство
Примечание Длитель-
ность
Актёры
1929 Андалузский пёс 16 мин. Луис Бунюэль (мужчина в прологе[1]), Сальвадор Дали (молодой мужчина на пляже в конце фильма), Симона Марейль (девушка), Пьер Батчефф
1930 Золотой век 60 мин. Луис Бунюэль[1], Макс Эрнст (главарь разбойников), Гастон Модо (мужчина)
1932 Лас Урдес: Земля без хлеба Документальный фильм 30 мин.
1936 Кто меня любит? Совместно с Хосе Луисом Саэнсом де Эредия
1937 Часовой, тревога! Совместно с Жаном Гремийоном

Зрелый период

Год Фильм Произ-
водство
Примечание Длитель-
ность
Актёры
1946 Большое казино 92 мин.
1949 Большой кутила 92 мин.
1950 Забытые Премия Мкф в Канне. Фильм внесён ЮНЕСКО в реестр «Память мира». 85 мин.
1951 Сусана Экранизация романа Мануэля Реачи 86 мин.
1951 Дочь обмана 78 мин.
1952 Женщина без любви Экранизация романа «Пьер и Жан» Ги де Мопассана. 85 мин.
1952 Лестница на небо Премия Мкф в Канне 85 мин.
1953 Он Экранизация романа Мерседес Пинто 92 мин.
1953 Зверь 81 мин. Педро Армендарис, Кэти Хурадо
1954 Иллюзия разъезжает в трамвае 82 мин.
1954 Робинзон Крузо Экранизация романа Даниеля Дефо 90 мин. Филипе Де Альба, Дан О'Херлихи
1954 Грозовой перевал Экранизация романа Эмилии Бронте 91 мин.
1955 Попытка преступления По мотивам пьесы Родольфо Усигли 89 мин.
1955 Река и смерть 91 мин.
1956 Это называется зарёй Экранизация романа Эммануэля Робле 102 мин.
1956 Смерть в этом саду 104 мин. Симона Синьоре
1958 Назарин Экранизация романа Б. Переса Гальдоса. Премия Мкф в Канне, ФИПРЕССИ на Мкф в Каннах 94 мин.
1959 Атмосфера накаляется в Эль Пао 109 мин.
1960 Девушка Экранизация рассказа Питера Мэттьессена «Путешественник» 96 мин.
1961 Виридиана Экранизация романа Б. Переса Гальдоса. Главный приз Мкф в Канне 90 мин.
1962 Ангел-истребитель Экранизация пьесы Хосе Бергамина. ФИПРЕССИ на Мкф в Каннах 95 мин. Аугусто Бенедико, Жаклин Андере
1964 Дневник горничной Экранизация романа Октава Мирбо 98 мин. Жанна Моро, Жорж Жере
1965 Симеон-пустынник Короткометражный фильм. Часть несостоявшегося киноальманаха 45 мин.
1966 Дневная красавица Экранизация романа Жозефа Кесселя. Главный приз Мкф в Венеции, 1967 101 мин. Жан Сорель, Франсуаза Фабиан
1969 Млечный путь 105 мин. Лоран Терзиефф, Эдит Скоб, Ален Кюни,
1970 Тристана Экранизация романа Б. Переса Гальдоса 105 мин. Франко Неро
1972 Скромное обаяние буржуазии Премия «Оскар» и премия Мельеса, 1973 102 мин. Стефан Одран (Алиса Сенешаль), Жан-Пьер Кассель (Анри Сенешаль)
1974 Призрак свободы 104 мин. Мишель Лонсдаль, Жан-Клод Бриали, Моника Витти, Жан Рошфор, Мари-Франс Пизье
1977 Этот смутный объект желания Экранизация романа Пьера Луи «Женщина и паяц» 105 мин. Кароль Буке, Анхела Молина

Сценарист сторонних проектов

Год Фильм Режиссёр Примечание
1928 Падение дома Ашеров Жан Эпштейн
1935 Дон Кинтин, горемыка сопродюсер
1935 La hija de Juan Simon сопродюсер
1951 Si usted no puede, yo sí
1972 Монах

Напишите отзыв о статье "Фильмография Луиса Бунюэля"

Примечания

  1. 1 2 [www.kinopoisk.ru/name/185595/#actor Кинопоиск]. Проверено 12 января 2014.

Литература

  • Силюнас В. Ю. Буньюэль // Юткевич С.Ю. Кино: Энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1987. — С. 61.

Отрывок, характеризующий Фильмография Луиса Бунюэля

Выражение досады уже исчезло на лице Бориса; видимо обдумав и решив, что ему делать, он с особенным спокойствием взял его за обе руки и повел в соседнюю комнату. Глаза Бориса, спокойно и твердо глядевшие на Ростова, были как будто застланы чем то, как будто какая то заслонка – синие очки общежития – были надеты на них. Так казалось Ростову.
– Ах полно, пожалуйста, можешь ли ты быть не во время, – сказал Борис. – Борис ввел его в комнату, где был накрыт ужин, познакомил с гостями, назвав его и объяснив, что он был не статский, но гусарский офицер, его старый приятель. – Граф Жилинский, le comte N.N., le capitaine S.S., [граф Н.Н., капитан С.С.] – называл он гостей. Ростов нахмуренно глядел на французов, неохотно раскланивался и молчал.
Жилинский, видимо, не радостно принял это новое русское лицо в свой кружок и ничего не сказал Ростову. Борис, казалось, не замечал происшедшего стеснения от нового лица и с тем же приятным спокойствием и застланностью в глазах, с которыми он встретил Ростова, старался оживить разговор. Один из французов обратился с обыкновенной французской учтивостью к упорно молчавшему Ростову и сказал ему, что вероятно для того, чтобы увидать императора, он приехал в Тильзит.
– Нет, у меня есть дело, – коротко ответил Ростов.
Ростов сделался не в духе тотчас же после того, как он заметил неудовольствие на лице Бориса, и, как всегда бывает с людьми, которые не в духе, ему казалось, что все неприязненно смотрят на него и что всем он мешает. И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь завязавшегося общего разговора. «И зачем он сидит тут?» говорили взгляды, которые бросали на него гости. Он встал и подошел к Борису.
– Однако я тебя стесняю, – сказал он ему тихо, – пойдем, поговорим о деле, и я уйду.
– Да нет, нисколько, сказал Борис. А ежели ты устал, пойдем в мою комнатку и ложись отдохни.
– И в самом деле…
Они вошли в маленькую комнатку, где спал Борис. Ростов, не садясь, тотчас же с раздраженьем – как будто Борис был в чем нибудь виноват перед ним – начал ему рассказывать дело Денисова, спрашивая, хочет ли и может ли он просить о Денисове через своего генерала у государя и через него передать письмо. Когда они остались вдвоем, Ростов в первый раз убедился, что ему неловко было смотреть в глаза Борису. Борис заложив ногу на ногу и поглаживая левой рукой тонкие пальцы правой руки, слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного, то глядя в сторону, то с тою же застланностию во взгляде прямо глядя в глаза Ростову. Ростову всякий раз при этом становилось неловко и он опускал глаза.
– Я слыхал про такого рода дела и знаю, что Государь очень строг в этих случаях. Я думаю, надо бы не доводить до Его Величества. По моему, лучше бы прямо просить корпусного командира… Но вообще я думаю…
– Так ты ничего не хочешь сделать, так и скажи! – закричал почти Ростов, не глядя в глаза Борису.
Борис улыбнулся: – Напротив, я сделаю, что могу, только я думал…
В это время в двери послышался голос Жилинского, звавший Бориса.
– Ну иди, иди, иди… – сказал Ростов и отказавшись от ужина, и оставшись один в маленькой комнатке, он долго ходил в ней взад и вперед, и слушал веселый французский говор из соседней комнаты.


Ростов приехал в Тильзит в день, менее всего удобный для ходатайства за Денисова. Самому ему нельзя было итти к дежурному генералу, так как он был во фраке и без разрешения начальства приехал в Тильзит, а Борис, ежели даже и хотел, не мог сделать этого на другой день после приезда Ростова. В этот день, 27 го июня, были подписаны первые условия мира. Императоры поменялись орденами: Александр получил Почетного легиона, а Наполеон Андрея 1 й степени, и в этот день был назначен обед Преображенскому батальону, который давал ему батальон французской гвардии. Государи должны были присутствовать на этом банкете.
Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.