Эллсуорт (округ, Канзас)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Эллсуорт, штат Канзас
Ellsworth County, Kansas
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Канзас

Административный центр

Ellsworth, Kansas

Крупнейший город

Ellsworth, Kansas

Дата образования

1867

Официальный язык

английский

Население (2010)

6 497

Плотность

3,514 чел./км²

Площадь

1 872,572 км²

Часовой пояс

UTC-6/-5

[EllsworthCounty.org/ Официальный сайт]
Координаты: 38°42′00″ с. ш. 98°12′00″ з. д. / 38.70000° с. ш. 98.20000° з. д. / 38.70000; -98.20000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=38.70000&mlon=-98.20000&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Эллсуорт (англ. Ellsworth County; стандартное обозначение EW) располагается в штате Канзас, США. Официально образован 26-го февраля 1867 года. По состоянию на 2010 год, численность населения составляла 6 497 человек.





География

По данным Бюро переписи США, общая площадь округа равняется 1 872,572 км2, из которых 1 854,442 км2 суша и 19,166 км2 или 1,000 % это водоемы.

Соседние округа

Население

По данным переписи населения 2000 года[1] в округе проживает 6 525 жителей в составе 2 481 домашних хозяйств и 1 639 семей. Плотность населения составляет 4,00 человека на км2. На территории округа насчитывается 3 228 жилых строений, при плотности застройки около 2,00-ти строений на км2. Расовый состав населения: белые — 93,67 %, афроамериканцы — 3,56 %, коренные американцы (индейцы) — 0,48 %, азиаты — 0,25 %, гавайцы — 0,02 %, представители других рас — 0,86 %, представители двух или более рас — 1,18 %. Испаноязычные составляли 3,59 % населения независимо от расы.

В составе 27,90 % из общего числа домашних хозяйств проживают дети в возрасте до 18 лет, 57,20 % домашних хозяйств представляют собой супружеские пары проживающие вместе, 6,20 % домашних хозяйств представляют собой одиноких женщин без супруга, 33,90 % домашних хозяйств не имеют отношения к семьям, 31,40 % домашних хозяйств состоят из одного человека, 17,30 % домашних хозяйств состоят из престарелых (65 лет и старше), проживающих в одиночестве. Средний размер домашнего хозяйства составляет 2,30 человека, и средний размер семьи 2,88 человека.

Возрастной состав округа: 21,40 % моложе 18 лет, 7,30 % от 18 до 24, 27,10 % от 25 до 44, 23,80 % от 45 до 64 и 23,80 % от 65 и старше. Средний возраст жителя округа 42 лет. На каждые 100 женщин приходится 111,90 мужчин. На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 114,10 мужчин.

Средний доход на домохозяйство в округе составлял 35 772 USD, на семью — 44 360 USD. Среднестатистический заработок мужчины был 30 110 USD против 20 486 USD для женщины. Доход на душу населения составлял 16 569 USD. Около 4,00 % семей и 7,20 % общего населения находились ниже черты бедности, в том числе — 7,50 % молодежи (тех, кому ещё не исполнилось 18 лет) и 11,10 % тех, кому было уже больше 65 лет.

Напишите отзыв о статье "Эллсуорт (округ, Канзас)"

Примечания

  1. [factfinder.census.gov/ Данные Бюро переписи США по округу Эллсуорт (Канзас)] (англ.). Проверено 16 ноября 2009. [www.webcitation.org/66qCfKPaX Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].

Ссылки

  • [EllsworthCounty.org/ Официальный сайт правительства округа Эллсуорт, штат Канзас]
  • [www.naco.org/Counties/Pages/FindACounty.aspx Национальная ассоциация округов США]
  • [www.lkm.org/directory/counties.php?ID=64/ Ellsworth County - Directory of Public Officials]
  • [www.ellsworthinderep.com/ Ellsworth County Independent Reporter]
  • [skyways.lib.ks.us/counties/EW/ Ellsworth County]
  • [www.ku.edu/pri/ksdata/county.shtml/ Kansas Statistical Abstract]
  • [www.kshs.org/geog/geog_postoffices/search/county:EW/ Kansas Post Offices, 1828-1961 (Ellsworth County)]
  • [www.kansasmemory.org/item/227379/ Географическая карта 1996 года железных дорог штата Канзас]
  • [www.kansasmemory.org/item/227380/ Географическая карта 1915 года железных дорог штата Канзас]

Отрывок, характеризующий Эллсуорт (округ, Канзас)

– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.