Азербайджан на летних Олимпийских играх 2012

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Азербайджан на Олимпийских играх

<tr><td>Код МОК:</td><td colspan=4>AZE</td></tr> <tr><td style="vertical-align:middle;">НОК:</td><td colspan=4>Национальный олимпийский комитет Азербайджана</td></tr> <tr style="background:#d7eaff;"> <td colspan=5 style="text-align:center;">Олимпийские игры в Лондоне</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Спортсмены</td> <td colspan=4>53 в 15 видах спорта</td> </tr>

<tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Знаменосец</td> <td colspan=4>Эльнур Мамедли</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td style="vertical-align:middle;">Медали
Место: 30</td> <td style="background:gold; width:4em; text-align:center;">Золото
2</td> <td style="background:silver; width:4em; text-align:center;">Серебро
2</td> <td style="background:#cc9966; width:4em; text-align:center;">Бронза
6</td> <td style="background:#edf6ff; width:4em; text-align:center;">Всего
10</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в летних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1996  • 2000  • 2004  • 2008  • 2012  • 2016</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в зимних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1998  • 2002  • 2006  • 2010  • 2014</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">См. также</td> </tr> <tr>

<td colspan=5 style="text-align:left;"> </td>

</tr>

Азербайджан на летних Олимпийских играх 2012 был представлен в 15 видах спорта. В состав сборной Азербайджана вошли 53 человека (39 мужчин и 14 женщин).

Согласно указу Президент Азербайджана Ильхама Алиева премиальные за золотую медаль составят 400 тыс. манат, за серебро — 200 тыс. манат, за бронзу — 100 тыс. манат. В свою очередь Национальный олимпийский комитет Азербайджана объявил, что наградит обладателя золотой медали суммой в размере 200 тыс. манат, серебряной — 100 тыс. манат, бронзовой — 50 тыс. манат[1].

На церемонии открытия Олимпийских игр знаменосцем сборной стал олимпийский чемпион 2008 года Эльнур Мамедли. На церемонии открытия присутствовал Президент Азербайджана Ильхам Алиев с супругой Мехрибан Алиевой.

В состав сборной Азербайджана в Лондоне вошёл целый ряд олимпийских призёров: олимпийский чемпион Эльнур Мамедли (дзюдо), серебряный призёр Ровшан Байрамов (греко-римская борьба), бронзовые призёры Хетаг Газюмов (вольная борьба), Мария Стадник (женская борьба) и Ирада Ашумова (стрельба).

На Играх в Лондоне сборная Азербайджана впервые в своей истории завоевала медаль в тяжёлой атлетике.

На Олимпийских играх в Лондоне Азербайджан занял 30-е место, выиграв 10 медалей (больше чем когда-либо ранее), тем самым превзошёл результат Олимпиады 2008 года в Пекине как по количеству золотых наград, так и по общему количеству медалей.

По итогам Олимпиады 31 августа 2012 года во дворце «Buta Palace» президент Ильхам Алиев встретился с участвовавшими на играх спортсменами и «за заслуги в развитии азербайджанского спорта и высокие достижения на ХХХ летних Олимпийских играх в Лондоне» вручил им и их тренерам ордена «Шохрат» (Слава), медали «Терегги» (Прогресс) и Почётные дипломы[2]. Тогрул Аскеров, Шариф Шарифов (оба — вольная борьба), Сайпулла Абсаидов, Фирдовси Умудов (оба — тренеры сборной по вольной борьбе), Хиджран Шарифов (судья в борьбе) и Эльчин Зейналов (личный тренер Тогрула Аскерова) были награждены орденами «Шохрат», Аждар Джафаров (судья в борьбе), Эмин Ахмедов (греко-римская борьба), Салих Бора (главный тренер сборной по греко-римской борьбе), Рашад Рашидов (тренер сборной по греко-римской борьбе), Магомедрасул Меджидов, Теймур Мамедов (оба — бокс), Ильхам Алимзанов (тренер по боксу), Гаджимурад Газиев, Юлия Раткевич (борьба), Магомед Алиомаров (главный тренер женской сборной по борьбе), Мехман Наджафов (тренер женской сборной по борьбе), Валентин Христов (тяжёлая атлетика), Златан Ванев (тренер Валентина Христова) были награждены медалями «Терегги», Ровшан Байрамов (греко-римская борьба) Хетаг Газюмов и Мария Стадник (оба — вольная борьба) были награждены «Почётными дипломами Президента Азербайджанской Республики»[3].





Медали

Медалисты

Медаль Спортсмен Вид спорта Соревнование Дата
1 Золото Тогрул Аскеров Борьба Мужчины, вольная борьба, до 60 кг 11 августа
1 Золото Шариф Шарифов Борьба Мужчины, вольная борьба, до 84 кг 11 августа
2 Серебро Ровшан Байрамов Борьба Мужчины, греко-римская борьба, до 55 кг 5 августа
2 Серебро Мария Стадник Борьба Женщины, вольная борьба, до 48 кг 8 августа
3 Бронза Валентин Христов Тяжёлая атлетика Мужчины, до 56 кг 29 июля
3 Бронза Эмин Ахмедов Борьба Мужчины, греко-римская борьба, до 74 кг 5 августа
3 Бронза Юлия Раткевич Борьба Мужчины, вольная борьба, до 55 кг 9 августа
3 Бронза Теймур Мамедов Бокс Мужчины, до 91 кг 10 августа
3 Бронза Магомедрасул Меджидов Бокс Мужчины, свыше 91 кг 10 августа
3 Бронза Хетаг Газюмов Борьба Мужчины, вольная борьба, до 96 кг 12 августа

Медали по дням

Медали по дням
День Дата Итого
День 0 27 июля
День 1 28 июля
День 2 29 июля 1 1
День 3 30 июля
День 4 31 июля
День 5 1 августа
День 6 2 августа
День 7 3 августа
День 8 4 августа
День 9 5 августа 1 1 2
День 10 6 августа
День 11 7 августа
День 12 8 августа 1 1
День 13 9 августа 1 1
День 14 10 августа 2 2
День 15 11 августа 2 2
День 16 12 августа 1 1
Всего 2 2 6 10

Медали по видам спорта

Медали по видам спорта
Вид спорта Всего
Бокс 0 0 2 2
Вольная борьба 2 1 2 5
Греко-римская борьба 0 1 1 2
Тяжёлая атлетика 0 0 1 1
Всего 2 2 6 10

Медали по полу

Медали по полу
Пол Всего
Мужчины 2 1 5 8
Женщины 0 1 1 2
Всего 2 2 6 10


Результаты соревнований

Академическая гребля

Спортсменов — 2

В следующий раунд из каждого заезда проходят несколько лучших экипажей (в зависимости от дисциплины). В утешительный заезд попадают спортсмены, выбывшие в предварительном раунде. В финал A выходят 6 сильнейших экипажей, остальные разыгрывают места в утешительных финалах B-F.

Мужчины
Спортсмены Соревнование Отборочная гонка Утешительный заезд Четвертьфинал Полуфинал Финал Итоговое
место
Время Место Время Место Время Место Время Место Время Место
Александр Александров Одиночки 6:49,81 2 (Q) Не участвовал 6:56,36 3 (Q) Полуфинал A/B Финал A 5
7:20,80 3 (Q) 7:09,42 5

Женщины

Спортсмен Соревнование Заплыв Четвертьфинал Полуфинал Финал B Место
Заплыв Время Место Заплыв Время Место Заплыв Время Место Время Место
Наталья Мустафаева Одиночки 2000 м 7 м,
46.01 с.
2 2000 м. 8 м,
00.26 с.
3 2000 м. 8 м,
06.83 с.
6 8 м,
23.64 с.
6 12

Бокс

Мужчины

Спортсмен Категория 1/16 финала 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Финал
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Место
Эльвин Мамишзаде до 52 кг  Нямбаярын Тогсцогт (MGL)
П 11-18
Завершил выступление
Магомед Абдулхамидов до 56 кг Не участвовал  Сатоси Симидзу (JPN)
П RSC
Завершил выступление
Гейбатулла Гаджиалиев до 64 кг  Абдерразак Хоуя (TUN)
П 16-19
Завершил выступление
Солтан Мигитинов до 75 кг  Мохаммед Хикаль (EGY)
В 20-12
 Эскива Фалькао (BRA)
П 11-24
Завершил выступление
Ватан Гусейнли до 81 кг  Карлос Гонгора (ECU)
П 8-9
Завершил выступление
Теймур Мамедов до 91 кг Н/д  Джей Опетайя (AUS)
В 20-12
 Сергей Корнеев (BLR)
В 20-12
 Клементе Руссо (ITA)
П 13-15
Завершил выступление
Магомедрасул Меджидов свыше 91 кг Н/д  Меджи Мвамба (COD)
В Решение судей
 Магомед Омаров (RUS)
В 17-14
 Роберто Каммарелле (ITA)
П 12-13
Завершил выступление

* После поединка победа было присуждена Абдулгамидову со счётом 22:17. Японская сторона подала протест в Международную ассоциацию любительского бокса, ответственную за проведение соревнований. Протест был удовлетворен судьями. В заявлении говорится, что рефери должен был как минимум трижды открывать счёт шесть раз падавшему на ринг Абдулгамидову, рефери должен был остановить бой, а победа должна была быть присуждена японскому боскеру Шимидзу. В связи с этим, результат поединка был аннулирован и победа была присуждена японскому боксеру[4].

Женщины

Спортсмен Категория 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Финал
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Место
Елена Выстропова до 75 кг  Эдит Огоке (NGR)
П 12-14
Завершила выступление

Борьба

Вольная борьба

Спортсмен Категория Предварительный раунд 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Утешительный 1 Утешительный 2 Финал
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Место
Тогрул Аскеров до 60 кг Не участвовал  Тим Шляйхер (GER)
Поб. 3-1
 Кеничи Юмото (JPN)
Поб. 3-1
 Скотт Коулман (USA)
Поб. 3-0
Не участвовал  Бесик Кудухов (RUS)
Поб. 3-0
Джабраил Гасанов до 66 кг Не участвовал  Леонид Базан (BUL)
Поб. 3-1
 Али Шабанов (BLR)
Поб. 3-1
 Тацухиро Ёнэмицу (JPN)
Пор. 0-3
Не участвовал За бронзовую медаль
 Ливан Лопез (CUB)
Пор. 0-5
5
Ашраф Алиев до 74 кг  Соусуке Такатани (JPN)
Поб. 3-0
 Денис Царгуш (RUS)
Пор. 1-3
Завершил выступление
9
Шариф Шарифов до 84 кг Не участвовал  Ибрахим Бёлюкбаши (TUR)
Поб. 3-1
 Джейк Херберт (USA)
Поб. 3-1
 Эхсан Нассер Лашгари (IRI)
Поб. 3-1
Не участвовал  Хайме Юсепт Эспиналь (PUR)
Поб. 3-1
Хетаг Газюмов до 96 кг Не участвовал  Руслан Шейхов (BLR)
Поб. 3-0
 Валерий Андрейцев (UKR)
Пор. 1-3
Не прошёл Не участвовал  Рустам Искандари (TJK)
Поб. 3-1
За бронзовую медаль
 Реза Яздани (IRI)
Поб. 5-0
Джамаладдин Магомедов до 120 кг  Билял Махов (RUS)
Пор. 0-3
Завершил выступление
16

Греко-римская борьба

Спортсмен Категория Предварительный раунд 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Утешительный 1 Утешительный 2 Финал
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Место
Ровшан Байрамов до 55 кг  Мингиян Семёнов (RUS)
Поб. 3-0
 Спенсер Манго (USA)
Поб. 3-0
 Ли Шужин (CHN)
Поб. 3-0
 Чои Гйу-Жин (KOR)
Поб. 3-0
Не участвовал  Хамид Соуриан (IRI)
Пор. 0-3
Гасан Алиев до 60 кг Не участвовал  Стиг Андре Берже (NOR)
Поб. 3-1
 Жихьюн Юнг (KOR)
Поб. 3-0
 Реваз Лашхи (GEO)
Пор. 1-3
Не участвовал За бронзовую медаль
 Заур Курамагомедов (RUS)
Пор. 0-3
5
Эмин Ахмедов до 74 кг Не участвовал  Невен Жугай (CRO)
Поб. 3-0
 Зураб Датунашвили (GEO)
Поб. 3-0
 Арсен Джулфалакян (ARM)
Пор. 0-3
Не участвовал За бронзовую медаль
 Александр Кикинов (BLR)
Поб. 3-1
Саман Тахмасиби до 84 кг Не участвовал  Владимир Гегешидзе (GEO)
Пор. 1-3
Завершил выступление
11
Шалва Гадабадзе до 96 кг Не участвовал  Рустам Тотров (RUS)
Пор. 1-3
Не прошёл Не участвовал  Джимми Лидберг (SWE)
Пор. 1-3
Завершил выступление 10

Женская борьба

Спортсмен Категория Предварительный раунд 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Утешительный 1 Утешительный 2 Финал
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Место
Мария Стадник до 48 кг Не участвовала  Кларисса Чун (USA)
Поб. 3-0
 Ивона Матковска (POL)
Поб. 3-1
 Ирина Мерлени (UKR)
Поб. 3-0
Не участвовала  Хитоми Обара (JPN)
Пор. 1-3
Юлия Раткевич до 55 кг Не участвовала  Мария Преворалаки (GRE)
Поб. 3-0
 Саори Йошида (JPN)
Пор. 0-3
Не участвовала Не участвовала  Кесли Кэмпбелл (USA)
Поб. 3-0
За бронзовую медаль
 Валерия Жолобова (RUS)
Поб. 3-0

Велоспорт

Шоссейные гонки

Женщины

Спортсмен Соревнование Время Место
Елена Чалых Групповая гонка Не финишировала
Раздельная гонка 41:47.06 20

Гимнастика

Спортивная гимнастика

Мужчины

Спортсмен Соревнование Квалификационный раунд Финал
Дисциплины Всего Место Дисциплины Всего Место
ВУ К Кц ОП ПБ П ВУ К Кц ОП ПБ П
Шакир Шихалиев Абсолютное первенство 14.600 12.866 13.166 15.433 13.666 10.633 80.364 40 Завершил выступление

Художественная гимнастика

Женщины

Спортсмен Соревнование Предварительный раунд Финал
Мяч Обруч Булавы Лента Всего Место Мяч Обруч Булавы Лента Всего Место
Алия Гараева Индивидуальное многоборье 28.350 27.450 27.850 28.200 111.850 3 27.825 27.925 27.575 28.250 111.575 4

Гребля на байдарках и каноэ

Спринт

Мужчины

Спортсмен Соревнование Заплыв Полуфинал Финал
Заплыв Время Место Время Место Время Место
Валентин Демьяненко Каноэ-одиночки, 200 м 1-й 44.194 с. 7 Завершил выступление
Сергей Безуглый
Максим Прокопенко
Каноэ-двойки, 1000 м 2-й 3 м,
38.042 с.
1 Не участвовали 3 м,
37.219 с.
4

Дзюдо

Спортсменов — 8

Соревнования по дзюдо проводились по системе на выбывание. Утешительные встречи проводились между спортсменами, потерпевшими поражение в четвертьфинале турнира. Победители утешительных встреч встречались в схватке за 3-е место со спортсменами, проигравшими в полуфинале в противоположной половине турнирной сетки.

Мужчины
Спортсмен Категория 1/32 финала 1/16 финала 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Утешительный 1 Утешительный 2 Финал
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Место
Ильгар Мушкиев до 60 кг Не участвовал  Ованес Давтян (ARM)
Пор. 0000-0101
Завершил выступление 17
Тарлан Керимов до 66 кг Не участвовал  Муса Могушков (RUS)
Поб. 021—011
 Ахмед Авад (EGY)
Поб. 000—002
 Сугои Уриарте (ESP)
Пор. 001—021
Не прошёл  Павел Загродник (POL)
Пор. 000—010
Завершил выступление 7
Рустам Оруджев до 73 кг Не участвовал  Гидеон ван Зил (RSA)
Поб. 101-0101
 Мансур Исаев (RUS)
Пор. 1001—000
Завершил выступление
Эльнур Мамедли до 81 кг  Энтони Валоис-Форте (CAN)
Пор. 001—001
Завершил выступление
Эльхан Мамедов до 90 кг Не участвовал  Ламберт Кристоф (GER)
Поб. 111—001
 Сон Тэ Нам (KOR)
Пор. 011—000
Завершил выступление
Эльмар Гасымов до 100 кг Не участвовал  Максим Раков (KAZ)
Поб. 011—000
 Леван Жоржолиани (GEO)
Поб. 011—002
 Хи-Тае Хванг (KOR)
Пор. 002—021
Не прошёл  Рамзиддин Саидов (UZB)
Пор. 000—100
Завершил выступление 7
Женщины
Спортсмен Категория 1/32 финала 1/16 финала 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Финал Место
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Кифаят Гасымова до 57 кг Не участвовала  Каори Мацумото (JPN)
Пор. 000—010
Завершила выступление
Рамиля Усубова до 63 кг  Гульнар Хайытбаева (TKM)
Поб. 111—000
 Юнг Да Вон (KOR)
Пор. 000—100
Завершила выступление

Конный спорт

Спортсменов — 1

Конкур

В каждом из раундов спортсменам необходимо было пройти дистанцию с разным количеством препятствий и разным лимитом времени. За каждое сбитое препятствие спортсмену начислялось 4 штрафных балла, за превышение лимита времени 1 штрафное очко (за каждые 5 секунд).

Соревнование Спортсмены Квалификация Финал
1 раунд 2 раунд Всего 3 раунд Всего Финал A Финал B Всего
Штраф Место Штраф Штраф Место Штраф Штраф Место Штраф Место Штраф Штраф Место
Индивидуальное первенство Джамал Рагимов
на Warrior
5 53 (Q) 13 18 60 Завершил выступление 60

Лёгкая атлетика

Мужчины

Спортсмен Соревноване Предварительный раунд Финальный раунд
Результат Место Результат Место
Дмитрий Маршин Метание молота 72.85 19 Завершил выступление
Спортсмен Соревнование Первый раунд Финал Место
Забег Время Место Время Место
Хайле Ибрагимов 5000 м 5000 м. 13 м,
25.23 с.
1 13 м,
45.37 с.
9 9

Женщины

Спортсмен Соревнование Первый раунд Полуфинал Финал Место
Забег Время Место Забег Время Место Время Место
Лайес Абдуллаева 5000 м 2-й 15:45.69 17 Завершила выступление

Плавание

Мужчины

Спортсмен Соревнование Предварительный заплыв Полуфинал Финал
Время Место Время Место Время Место
Евгений Лазука 100 метров баттерфляем 53.86 38 Завершил выступление

Женщины

Спортсменка Соревнование Предварительный заплыв Полуфинал Финал
Время Место Время Место Время Место
Оксана Хатамханова 100 метров брассом 1:25.52 44 Завершил выступление

Стрельба

Женщины

Спортсмен Соревнование Предварительный раунд Финал
Счёт Место Счёт Всего Место
Ирада Ашумова Пистолет, 25 м 578 23 Завершила выступление
Пистолет, 10 м 372 39 Завершила выступление

Тяжёлая атлетика

Мужчины

Спортсмен Весовая категория Рывок Толчок Всего Место
Результат Место Результат Место
Валентин Христов до 56 127 3 159 2 286
Афган Байрамов до 69 142 Нет Нет
Сардар Гасанов* 145 5 176 8 321 8
Интигам Заиров до 94 182 5 215 7 397 6
Величко Чолаков свыше 105 Не участвовал

* Сардар Гасанов заменил 21 июля получившего травму колена Ивана Стоицова[5]

Величко Чолаков из-за травмы не заявился на соревнование[6]

Женщины

Спортсмен Весовая категория Рывок Толчок Всего Место
Результат Место Результат Место
Боянка Костова до 58 кг 105 3 128 7 233 5

Тхэквондо

Мужчины

Спортсмен Категория Предварительный раунд Четвертьфинал Полуфинал Утешительный 1 Утешительный 2 Финал
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Место
Рамин Азизов до 80 кг  Стивен Лопес (USA) Поб. 3-2  Мауро Сармьенто (ITA) Пор. 1-2 Завершил выступление

Женщины

Спортсменка Категория Предварительный раунд Четвертьфинал Полуфинал Утешительный 1 Утешительный 2 Финал
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Место
Фарида Азизова до 67 кг  Карина Саргери (CAN) Пор. 0-1 Завершил выступление

Фехтование

Женщины

Спортсменка Дисциплина 1/32 финала 1/16 финала 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Финал Место
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Сабина Микина Сабля  Александра Буждосо (GER)
Поб. 16-13
 Ольга Харлан (UKR)
Пор. 10-15
Завершила выступление 14

Судьи из Азербайджана

Азербайджан на Олимпийских играх в Лондоне был представлен четырьмя судьями. Соревнования по борьбе судили Хиджран Шарифов и Аждар Джафаров, по боксу — Ровшан Гусейнов, и по тяжёлой атлетике — Вахид Назаров[7].

11 августа судья Хиджран Шарифов был награждён «Золотым свистком», как лучший арбитр[8].

Напишите отзыв о статье "Азербайджан на летних Олимпийских играх 2012"

Примечания

  1. [www.azertag.com/london2012/news/node/985024?hl=az Londonda XXX Yay Olimpiya oyunları açılır]. Азербайджанское Государственное Телеграфное Агентство AzərTac
  2. [ru.president.az/articles/5601 Ильхам Алиев встретился со спортсменами, участвовавшими в ХХХ летних Олимпийских играх в Лондоне]
  3. [ru.president.az/articles/5600 Распоряжение Президента Азербайджанской Республики o награждении членов национальной олимпийской команды Азербайджана].
  4. [azerisport.com/london2012/20120802112100233.html Японцы добились дисквалификации Абдулгамидова].
  5. [echo-az.com/index.php?aid=22994 В Олимпийской сборной Азербайджана изменения]. Эхо. 21 июля 2012.
  6. [azerisport.com/london2012/20120729031029382.html Azerisport]
  7. [ru.apasport.az/news.php?id=77845 Вахид Назаров: Нужно было учесть это]
  8. [vesti.az/news/126647/%D0%90%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D1%83%D0%B4%D1%8C%D1%8F_%D1%83%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BB%D1%81%D1%8F_%D0%B7%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BA%D0%B0_ Азербайджанский судья удостоился золотого свистка]

См. также

Ссылки

  • [www.noc-aze.org Национальный олимпийский комитет Азербайджана]  (азерб.)  (англ.)
  • [archive.is/20130103170326/www.london2012.com/country/azerbaijan/profile.html Профиль страны на официальном сайте Олимпийских игр 2012]
  • [archive.is/20130128013058/www.london2012.com/news/articles/asgarov-secures-wrestling-gold.html Golden night for Azerbaijan]. Официальный сайт Олимпийских игр 2012  (англ.)

Отрывок, характеризующий Азербайджан на летних Олимпийских играх 2012

Прежний, введенный при выходе из Москвы, порядок, чтобы пленные офицеры шли отдельно от солдат, уже давно был уничтожен; все те, которые могли идти, шли вместе, и Пьер с третьего перехода уже соединился опять с Каратаевым и лиловой кривоногой собакой, которая избрала себе хозяином Каратаева.
С Каратаевым, на третий день выхода из Москвы, сделалась та лихорадка, от которой он лежал в московском гошпитале, и по мере того как Каратаев ослабевал, Пьер отдалялся от него. Пьер не знал отчего, но, с тех пор как Каратаев стал слабеть, Пьер должен был делать усилие над собой, чтобы подойти к нему. И подходя к нему и слушая те тихие стоны, с которыми Каратаев обыкновенно на привалах ложился, и чувствуя усилившийся теперь запах, который издавал от себя Каратаев, Пьер отходил от него подальше и не думал о нем.
В плену, в балагане, Пьер узнал не умом, а всем существом своим, жизнью, что человек сотворен для счастья, что счастье в нем самом, в удовлетворении естественных человеческих потребностей, и что все несчастье происходит не от недостатка, а от излишка; но теперь, в эти последние три недели похода, он узнал еще новую, утешительную истину – он узнал, что на свете нет ничего страшного. Он узнал, что так как нет положения, в котором бы человек был счастлив и вполне свободен, так и нет положения, в котором бы он был бы несчастлив и несвободен. Он узнал, что есть граница страданий и граница свободы и что эта граница очень близка; что тот человек, который страдал оттого, что в розовой постели его завернулся один листок, точно так же страдал, как страдал он теперь, засыпая на голой, сырой земле, остужая одну сторону и пригревая другую; что, когда он, бывало, надевал свои бальные узкие башмаки, он точно так же страдал, как теперь, когда он шел уже босой совсем (обувь его давно растрепалась), ногами, покрытыми болячками. Он узнал, что, когда он, как ему казалось, по собственной своей воле женился на своей жене, он был не более свободен, чем теперь, когда его запирали на ночь в конюшню. Из всего того, что потом и он называл страданием, но которое он тогда почти не чувствовал, главное были босые, стертые, заструпелые ноги. (Лошадиное мясо было вкусно и питательно, селитренный букет пороха, употребляемого вместо соли, был даже приятен, холода большого не было, и днем на ходу всегда бывало жарко, а ночью были костры; вши, евшие тело, приятно согревали.) Одно было тяжело в первое время – это ноги.
Во второй день перехода, осмотрев у костра свои болячки, Пьер думал невозможным ступить на них; но когда все поднялись, он пошел, прихрамывая, и потом, когда разогрелся, пошел без боли, хотя к вечеру страшнее еще было смотреть на ноги. Но он не смотрел на них и думал о другом.
Теперь только Пьер понял всю силу жизненности человека и спасительную силу перемещения внимания, вложенную в человека, подобную тому спасительному клапану в паровиках, который выпускает лишний пар, как только плотность его превышает известную норму.
Он не видал и не слыхал, как пристреливали отсталых пленных, хотя более сотни из них уже погибли таким образом. Он не думал о Каратаеве, который слабел с каждым днем и, очевидно, скоро должен был подвергнуться той же участи. Еще менее Пьер думал о себе. Чем труднее становилось его положение, чем страшнее была будущность, тем независимее от того положения, в котором он находился, приходили ему радостные и успокоительные мысли, воспоминания и представления.


22 го числа, в полдень, Пьер шел в гору по грязной, скользкой дороге, глядя на свои ноги и на неровности пути. Изредка он взглядывал на знакомую толпу, окружающую его, и опять на свои ноги. И то и другое было одинаково свое и знакомое ему. Лиловый кривоногий Серый весело бежал стороной дороги, изредка, в доказательство своей ловкости и довольства, поджимая заднюю лапу и прыгая на трех и потом опять на всех четырех бросаясь с лаем на вороньев, которые сидели на падали. Серый был веселее и глаже, чем в Москве. Со всех сторон лежало мясо различных животных – от человеческого до лошадиного, в различных степенях разложения; и волков не подпускали шедшие люди, так что Серый мог наедаться сколько угодно.
Дождик шел с утра, и казалось, что вот вот он пройдет и на небе расчистит, как вслед за непродолжительной остановкой припускал дождик еще сильнее. Напитанная дождем дорога уже не принимала в себя воды, и ручьи текли по колеям.
Пьер шел, оглядываясь по сторонам, считая шаги по три, и загибал на пальцах. Обращаясь к дождю, он внутренне приговаривал: ну ка, ну ка, еще, еще наддай.
Ему казалось, что он ни о чем не думает; но далеко и глубоко где то что то важное и утешительное думала его душа. Это что то было тончайшее духовное извлечение из вчерашнего его разговора с Каратаевым.
Вчера, на ночном привале, озябнув у потухшего огня, Пьер встал и перешел к ближайшему, лучше горящему костру. У костра, к которому он подошел, сидел Платон, укрывшись, как ризой, с головой шинелью, и рассказывал солдатам своим спорым, приятным, но слабым, болезненным голосом знакомую Пьеру историю. Было уже за полночь. Это было то время, в которое Каратаев обыкновенно оживал от лихорадочного припадка и бывал особенно оживлен. Подойдя к костру и услыхав слабый, болезненный голос Платона и увидав его ярко освещенное огнем жалкое лицо, Пьера что то неприятно кольнуло в сердце. Он испугался своей жалости к этому человеку и хотел уйти, но другого костра не было, и Пьер, стараясь не глядеть на Платона, подсел к костру.
– Что, как твое здоровье? – спросил он.
– Что здоровье? На болезнь плакаться – бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу.
– …И вот, братец ты мой, – продолжал Платон с улыбкой на худом, бледном лице и с особенным, радостным блеском в глазах, – вот, братец ты мой…
Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью.
Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу.
– И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа.
Каратаев замолчал, радостно улыбаясь, глядя на огонь, и поправил поленья.
– Старичок и говорит: бог, мол, тебя простит, а мы все, говорит, богу грешны, я за свои грехи страдаю. Сам заплакал горючьми слезьми. Что же думаешь, соколик, – все светлее и светлее сияя восторженной улыбкой, говорил Каратаев, как будто в том, что он имел теперь рассказать, заключалась главная прелесть и все значение рассказа, – что же думаешь, соколик, объявился этот убийца самый по начальству. Я, говорит, шесть душ загубил (большой злодей был), но всего мне жальче старичка этого. Пускай же он на меня не плачется. Объявился: списали, послали бумагу, как следовает. Место дальнее, пока суд да дело, пока все бумаги списали как должно, по начальствам, значит. До царя доходило. Пока что, пришел царский указ: выпустить купца, дать ему награждения, сколько там присудили. Пришла бумага, стали старичка разыскивать. Где такой старичок безвинно напрасно страдал? От царя бумага вышла. Стали искать. – Нижняя челюсть Каратаева дрогнула. – А его уж бог простил – помер. Так то, соколик, – закончил Каратаев и долго, молча улыбаясь, смотрел перед собой.
Не самый рассказ этот, но таинственный смысл его, та восторженная радость, которая сияла в лице Каратаева при этом рассказе, таинственное значение этой радости, это то смутно и радостно наполняло теперь душу Пьера.


– A vos places! [По местам!] – вдруг закричал голос.
Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы, хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было выражение напряженности, которая бывает у людей при близости высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.
Сзади, с того места, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер слышал явственно этот выстрел, но в то же мгновение, как он услыхал его, Пьер вспомнил, что он не кончил еще начатое перед проездом маршала вычисление о том, сколько переходов оставалось до Смоленска. И он стал считать. Два французские солдата, из которых один держал в руке снятое, дымящееся ружье, пробежали мимо Пьера. Они оба были бледны, и в выражении их лиц – один из них робко взглянул на Пьера – было что то похожее на то, что он видел в молодом солдате на казни. Пьер посмотрел на солдата и вспомнил о том, как этот солдат третьего дня сжег, высушивая на костре, свою рубаху и как смеялись над ним.
Собака завыла сзади, с того места, где сидел Каратаев. «Экая дура, о чем она воет?» – подумал Пьер.
Солдаты товарищи, шедшие рядом с Пьером, не оглядывались, так же как и он, на то место, с которого послышался выстрел и потом вой собаки; но строгое выражение лежало на всех лицах.


Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.


С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы, от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины, от Березины до Вильны, независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути и всех других условий, взятых отдельно. После Вязьмы войска французские вместо трех колонн сбились в одну кучу и так шли до конца. Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины позволяют себе начальники описывать положение армии). Он писал:
«Je crois devoir faire connaitre a Votre Majeste l'etat de ses troupes dans les differents corps d'annee que j'ai ete a meme d'observer depuis deux ou trois jours dans differents passages. Elles sont presque debandees. Le nombre des soldats qui suivent les drapeaux est en proportion du quart au plus dans presque tous les regiments, les autres marchent isolement dans differentes directions et pour leur compte, dans l'esperance de trouver des subsistances et pour se debarrasser de la discipline. En general ils regardent Smolensk comme le point ou ils doivent se refaire. Ces derniers jours on a remarque que beaucoup de soldats jettent leurs cartouches et leurs armes. Dans cet etat de choses, l'interet du service de Votre Majeste exige, quelles que soient ses vues ulterieures qu'on rallie l'armee a Smolensk en commencant a la debarrasser des non combattans, tels que hommes demontes et des bagages inutiles et du materiel de l'artillerie qui n'est plus en proportion avec les forces actuelles. En outre les jours de repos, des subsistances sont necessaires aux soldats qui sont extenues par la faim et la fatigue; beaucoup sont morts ces derniers jours sur la route et dans les bivacs. Cet etat de choses va toujours en augmentant et donne lieu de craindre que si l'on n'y prete un prompt remede, on ne soit plus maitre des troupes dans un combat. Le 9 November, a 30 verstes de Smolensk».
[Долгом поставляю донести вашему величеству о состоянии корпусов, осмотренных мною на марше в последние три дня. Они почти в совершенном разброде. Только четвертая часть солдат остается при знаменах, прочие идут сами по себе разными направлениями, стараясь сыскать пропитание и избавиться от службы. Все думают только о Смоленске, где надеются отдохнуть. В последние дни много солдат побросали патроны и ружья. Какие бы ни были ваши дальнейшие намерения, но польза службы вашего величества требует собрать корпуса в Смоленске и отделить от них спешенных кавалеристов, безоружных, лишние обозы и часть артиллерии, ибо она теперь не в соразмерности с числом войск. Необходимо продовольствие и несколько дней покоя; солдаты изнурены голодом и усталостью; в последние дни многие умерли на дороге и на биваках. Такое бедственное положение беспрестанно усиливается и заставляет опасаться, что, если не будут приняты быстрые меры для предотвращения зла, мы скоро не будем иметь войска в своей власти в случае сражения. 9 ноября, в 30 верстах от Смоленка.]
Ввалившись в Смоленск, представлявшийся им обетованной землей, французы убивали друг друга за провиант, ограбили свои же магазины и, когда все было разграблено, побежали дальше.
Все шли, сами не зная, куда и зачем они идут. Еще менее других знал это гений Наполеона, так как никто ему не приказывал. Но все таки он и его окружающие соблюдали свои давнишние привычки: писались приказы, письма, рапорты, ordre du jour [распорядок дня]; называли друг друга:
«Sire, Mon Cousin, Prince d'Ekmuhl, roi de Naples» [Ваше величество, брат мой, принц Экмюльский, король Неаполитанский.] и т.д. Но приказы и рапорты были только на бумаге, ничто по ним не исполнялось, потому что не могло исполняться, и, несмотря на именование друг друга величествами, высочествами и двоюродными братьями, все они чувствовали, что они жалкие и гадкие люди, наделавшие много зла, за которое теперь приходилось расплачиваться. И, несмотря на то, что они притворялись, будто заботятся об армии, они думали только каждый о себе и о том, как бы поскорее уйти и спастись.


Действия русского и французского войск во время обратной кампании от Москвы и до Немана подобны игре в жмурки, когда двум играющим завязывают глаза и один изредка звонит колокольчиком, чтобы уведомить о себе ловящего. Сначала тот, кого ловят, звонит, не боясь неприятеля, но когда ему приходится плохо, он, стараясь неслышно идти, убегает от своего врага и часто, думая убежать, идет прямо к нему в руки.
Сначала наполеоновские войска еще давали о себе знать – это было в первый период движения по Калужской дороге, но потом, выбравшись на Смоленскую дорогу, они побежали, прижимая рукой язычок колокольчика, и часто, думая, что они уходят, набегали прямо на русских.
При быстроте бега французов и за ними русских и вследствие того изнурения лошадей, главное средство приблизительного узнавания положения, в котором находится неприятель, – разъезды кавалерии, – не существовало. Кроме того, вследствие частых и быстрых перемен положений обеих армий, сведения, какие и были, не могли поспевать вовремя. Если второго числа приходило известие о том, что армия неприятеля была там то первого числа, то третьего числа, когда можно было предпринять что нибудь, уже армия эта сделала два перехода и находилась совсем в другом положении.
Одна армия бежала, другая догоняла. От Смоленска французам предстояло много различных дорог; и, казалось бы, тут, простояв четыре дня, французы могли бы узнать, где неприятель, сообразить что нибудь выгодное и предпринять что нибудь новое. Но после четырехдневной остановки толпы их опять побежали не вправо, не влево, но, без всяких маневров и соображений, по старой, худшей дороге, на Красное и Оршу – по пробитому следу.
Ожидая врага сзади, а не спереди, французы бежали, растянувшись и разделившись друг от друга на двадцать четыре часа расстояния. Впереди всех бежал император, потом короли, потом герцоги. Русская армия, думая, что Наполеон возьмет вправо за Днепр, что было одно разумно, подалась тоже вправо и вышла на большую дорогу к Красному. И тут, как в игре в жмурки, французы наткнулись на наш авангард. Неожиданно увидав врага, французы смешались, приостановились от неожиданности испуга, но потом опять побежали, бросая своих сзади следовавших товарищей. Тут, как сквозь строй русских войск, проходили три дня, одна за одной, отдельные части французов, сначала вице короля, потом Даву, потом Нея. Все они побросали друг друга, побросали все свои тяжести, артиллерию, половину народа и убегали, только по ночам справа полукругами обходя русских.
Ней, шедший последним (потому что, несмотря на несчастное их положение или именно вследствие его, им хотелось побить тот пол, который ушиб их, он занялся нзрыванием никому не мешавших стен Смоленска), – шедший последним, Ней, с своим десятитысячным корпусом, прибежал в Оршу к Наполеону только с тысячью человеками, побросав и всех людей, и все пушки и ночью, украдучись, пробравшись лесом через Днепр.
От Орши побежали дальше по дороге к Вильно, точно так же играя в жмурки с преследующей армией. На Березине опять замешались, многие потонули, многие сдались, но те, которые перебрались через реку, побежали дальше. Главный начальник их надел шубу и, сев в сани, поскакал один, оставив своих товарищей. Кто мог – уехал тоже, кто не мог – сдался или умер.


Казалось бы, в этой то кампании бегства французов, когда они делали все то, что только можно было, чтобы погубить себя; когда ни в одном движении этой толпы, начиная от поворота на Калужскую дорогу и до бегства начальника от армии, не было ни малейшего смысла, – казалось бы, в этот период кампании невозможно уже историкам, приписывающим действия масс воле одного человека, описывать это отступление в их смысле. Но нет. Горы книг написаны историками об этой кампании, и везде описаны распоряжения Наполеона и глубокомысленные его планы – маневры, руководившие войском, и гениальные распоряжения его маршалов.
Отступление от Малоярославца тогда, когда ему дают дорогу в обильный край и когда ему открыта та параллельная дорога, по которой потом преследовал его Кутузов, ненужное отступление по разоренной дороге объясняется нам по разным глубокомысленным соображениям. По таким же глубокомысленным соображениям описывается его отступление от Смоленска на Оршу. Потом описывается его геройство при Красном, где он будто бы готовится принять сражение и сам командовать, и ходит с березовой палкой и говорит:
– J'ai assez fait l'Empereur, il est temps de faire le general, [Довольно уже я представлял императора, теперь время быть генералом.] – и, несмотря на то, тотчас же после этого бежит дальше, оставляя на произвол судьбы разрозненные части армии, находящиеся сзади.
Потом описывают нам величие души маршалов, в особенности Нея, величие души, состоящее в том, что он ночью пробрался лесом в обход через Днепр и без знамен и артиллерии и без девяти десятых войска прибежал в Оршу.
И, наконец, последний отъезд великого императора от геройской армии представляется нам историками как что то великое и гениальное. Даже этот последний поступок бегства, на языке человеческом называемый последней степенью подлости, которой учится стыдиться каждый ребенок, и этот поступок на языке историков получает оправдание.
Тогда, когда уже невозможно дальше растянуть столь эластичные нити исторических рассуждений, когда действие уже явно противно тому, что все человечество называет добром и даже справедливостью, является у историков спасительное понятие о величии. Величие как будто исключает возможность меры хорошего и дурного. Для великого – нет дурного. Нет ужаса, который бы мог быть поставлен в вину тому, кто велик.
– «C'est grand!» [Это величественно!] – говорят историки, и тогда уже нет ни хорошего, ни дурного, а есть «grand» и «не grand». Grand – хорошо, не grand – дурно. Grand есть свойство, по их понятиям, каких то особенных животных, называемых ими героями. И Наполеон, убираясь в теплой шубе домой от гибнущих не только товарищей, но (по его мнению) людей, им приведенных сюда, чувствует que c'est grand, и душа его покойна.
«Du sublime (он что то sublime видит в себе) au ridicule il n'y a qu'un pas», – говорит он. И весь мир пятьдесят лет повторяет: «Sublime! Grand! Napoleon le grand! Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas». [величественное… От величественного до смешного только один шаг… Величественное! Великое! Наполеон великий! От величественного до смешного только шаг.]
И никому в голову не придет, что признание величия, неизмеримого мерой хорошего и дурного, есть только признание своей ничтожности и неизмеримой малости.
Для нас, с данной нам Христом мерой хорошего и дурного, нет неизмеримого. И нет величия там, где нет простоты, добра и правды.


Кто из русских людей, читая описания последнего периода кампании 1812 года, не испытывал тяжелого чувства досады, неудовлетворенности и неясности. Кто не задавал себе вопросов: как не забрали, не уничтожили всех французов, когда все три армии окружали их в превосходящем числе, когда расстроенные французы, голодая и замерзая, сдавались толпами и когда (как нам рассказывает история) цель русских состояла именно в том, чтобы остановить, отрезать и забрать в плен всех французов.
Каким образом то русское войско, которое, слабее числом французов, дало Бородинское сражение, каким образом это войско, с трех сторон окружавшее французов и имевшее целью их забрать, не достигло своей цели? Неужели такое громадное преимущество перед нами имеют французы, что мы, с превосходными силами окружив, не могли побить их? Каким образом это могло случиться?
История (та, которая называется этим словом), отвечая на эти вопросы, говорит, что это случилось оттого, что Кутузов, и Тормасов, и Чичагов, и тот то, и тот то не сделали таких то и таких то маневров.
Но отчего они не сделали всех этих маневров? Отчего, ежели они были виноваты в том, что не достигнута была предназначавшаяся цель, – отчего их не судили и не казнили? Но, даже ежели и допустить, что виною неудачи русских были Кутузов и Чичагов и т. п., нельзя понять все таки, почему и в тех условиях, в которых находились русские войска под Красным и под Березиной (в обоих случаях русские были в превосходных силах), почему не взято в плен французское войско с маршалами, королями и императорами, когда в этом состояла цель русских?
Объяснение этого странного явления тем (как то делают русские военные историки), что Кутузов помешал нападению, неосновательно потому, что мы знаем, что воля Кутузова не могла удержать войска от нападения под Вязьмой и под Тарутиным.
Почему то русское войско, которое с слабейшими силами одержало победу под Бородиным над неприятелем во всей его силе, под Красным и под Березиной в превосходных силах было побеждено расстроенными толпами французов?