Бастардо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бастардо
Цвет

чёрный

Ссылки
Поиск изображений на Викискладе

Баста́рдо (англ. Bastardo, фр. Trousseau) — сорт винограда, используемый для изготовления красных вин.

Родиной сорта считается Франция. Это старый сорт, имеющий общих предков с Пти вердо.

Распространён в Португалии, Испании, Италии, Франции, Аргентине, Австралии, США.

Известен под названиями Trousseau, Trousseau Noir, Bastardo dos Frados, Bolonio, Capbreton Rouge, Chauche Noir, Cruchenton Rouge, Donzelino de Castille, Gros Cabernet, Malvoisie Noire, Maria Ardoña, Merenzao, Pardinho, Pinot Gris de Rio Negro, Sémillon Rouge.

В Крыму выращивается сорт Бастардо магарачский — результат скрещивания Бастардо и Саперави (гибрид № 217).

В Испании также культивируется сорт белого винограда Bastardo blanco, известный как Baladí или Jaén.





Описание сорта

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона в 1907—1909 годах давал определение бастардо как «виноградной лозы на острове Мадера; ягоды средней величины с очень сладким соком». И действительно, сахаристость сока ягод бастардо составляет 25-28 г/100 см3.

Сорт среднего периода созревания. Лист средний, округлый, среднерассечённый, пятилопастный. Нижняя поверхность листа с щетинистым опушением. Гроздь мелкая, цилиндроконическая, плотная. Ягода мелкая, чёрная, с густым восковым налётом.

Устойчивость к болезням и морозостойкость слабая. Плохо переносит переувлажение.

Применение

Используется для приготовления моносепажных вин, купажных крепких вин, в том числе мадеры.

Легенда

Александр Левинтов в «Книге о красивой жизни» приводит следующую легенду о возникновении сорта:

Давным-давно и совершенно случайно на прожжённых и мистических виноградниках Португалии появилась странная лоза. Она была вырождением весьма распространённого винного винограда, тёмно-синего и плодоносного. Выродившаяся лоза давала небольшие плотные грозди с некрупными матово-сиреневыми ягодами. Вино из этого винограда оказалось совсем непохоже на материнское — так бывает всегда. Но никогда не бывало, чтобы выродок был лучше материнского вина. И поэтому этот удивительный виноград назвали бастардо.

Напишите отзыв о статье "Бастардо"

Литература

Ссылки

  • [vinograd.info/sorta/vinnye/bastardo.html Описание сорта Бастардо.] Всё о винограде
  • [www.madeirawineguide.com/10madeira_wine_guide/20grape_varieties/ Madeira Wine Guide. Grape Varieties. Bastardo.] (англ.)
  • [vinographia.ru/varietal/729/bastardo/ Сорт винограда Bastardo] — Винография
  • И. П. Калинина, Х. К. Еникеев. Достижения селекции плодовых культур и винограда. — Издательство «Колос», 1983 — С.309-313
  • Александр Левинтов. Книга о красивой жизни — Издательство Ольги Морозовой, 2008 — С.63-65

К вопросу о наименовании сорта

  • [www.ttb.gov/rrd/td417.pdf Federal Register /Vol. 64, No. 176 /Monday, September 13, 1999 /Rules and Regulations] (англ.)
  • [iv.ucdavis.edu/files/24377.pdf Assigning the «Correct» Grape Variety Name.] Foundation Plant Services Grape Program Newsletter. ноябрь 2005. Стр. 15  (англ.)

Отрывок, характеризующий Бастардо

– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.


Навигация