Косяэ
Поделись знанием:
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.
Косяэ | |
Самоназвание: |
Kosrae |
---|---|
Страны: | |
Регионы: |
остров Кусаие |
Общее число говорящих: |
8000 чел. |
Классификация | |
Категория: | |
Письменность: | |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97: |
кус 353 |
ISO 639-1: |
— |
ISO 639-2: |
kos |
ISO 639-3: |
kos |
См. также: Проект:Лингвистика |
Косяэ (кусаие, косраэ, кусаеанский язык; самоназвание — Kosrae [ko.sʲa.e]) — микронезийский язык, родной язык народа косраэ, проживающего на острове Кусаие, самом восточном из Каролинских островов.
Алфавит (18 букв):
- A E I O U F K L M N P R S T W Y Ng Sr
Приветствие: Lotuwo (доброе утро).
Напишите отзыв о статье "Косяэ"
Литература
- Kee-dong Lee (1976). Kusaiean-English dictionary. PALI language texts. Honolulu: University Press of Hawaii. ISBN 0-82-480413-9
Ссылки
- [www.prel.org/media/143206/50p_kosraen.pdf Букварь языка косяэ]
- [www.ethnologue.com/show_language.asp?code=kos Язык косяэ] в Ethnologue. Languages of the World, 2015.
В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из-за отсутствия сносок. Утверждения, не подкреплённые источниками, могут быть поставлены под сомнение и удалены. Вы можете улучшить статью, внеся более точные указания на источники.
|
|
Отрывок, характеризующий Косяэ
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.