Марбургский университет
Марбургский университет имени Филиппа | |
Оригинальное название |
нем. Philipps-Universität Marburg |
---|---|
Год основания |
1 июля 1527 |
Ректор | |
Студенты |
20 982 (2009/10) |
Расположение | |
Сайт |
[www.uni-marburg.de/ Официальный сайт] |
Марбургский университет имени Филиппа (нем. Philipps-Universität Marburg) — первый протестантский университет Германии, основанный в 1527 году гессенским ландграфом Филиппом Великодушным в Марбурге.
Содержание
Об университете
Марбургский университет наряду с Гейдельбергским, Гёттингенским, Тюбингенским и Фрайбургским относится к числу исторических германских университетов, сформировавших на протяжении многих веков Германию как общеевропейский центр науки и просвещения.
Марбургский университет возник как главный немецкий протестантский университет. Известен своими давними традициями неприятия обскурантизма.
Марбургский университет тесно связан с Русско-Германским институтом науки и культуры МГУ им. М. В. Ломоносова.
История
В 1527 году ландграф-протестант Филипп Великодушный основал в Марбурге университет, который до сих пор носит его имя. Первыми аудиториями Марбургского университета были здания католических монастырей. В 1541 году гессенскому ландграфу удалось добиться утверждения императором статуса университета и предоставления ему полагающихся имперских привилегий.
В тридцатых годах XVIII в. в Марбургском университете преподавал немецкий учёный-энциклопедист, философ, юрист и математик Христиан фон Вольф. В 1736-1739 гг. его учениками были студенты университета М. В. Ломоносов и Д.И. Виноградов.
С включением в 1866 году провинции Гессен в состав Королевства Пруссия прусское правительство во главе с канцлером Бисмарком стало уделять повышенное внимание развитию университета (тогда он назывался Королевским прусским университетом) как научно-исследовательского учреждения в области естественных наук и промышленности.
С приходом к власти нацистов Марбургский университет подвергся унификации и переустройству — нелояльно настроенных режиму профессоров и студентов изгоняли и подвергали репрессиям. Возрождение университета начинается в 1950‑е годы, а в 1960‑е годы университет переживал самый настоящий бум — резко увеличился преподавательский состав, были построены многие новые корпуса. Тогда же на холмах вокруг Марбурга появился второй университетский центр Lahnberge в составе ряда научно-исследовательских институтов и знаменитой в Европе университетской клиники.
В настоящее время в университете 16 факультетов: юридический, экономический, философский, психологический, протестантской теологии, истории и культурологии, германистики и искусствоведения, иностранной филологии, математики и информатики, физический, химический, фармацевтики, медицины, географический, биологический, педагогический.
Известные студенты и выпускники
- Ханна Арендт (философ, политолог и историк)
- Бенедикт Ареций (христианский богослов, теолог, ботаник, педагог, географ)
- Карл Фердинанд Браун (физик)
- Адольф Бутенандт (биохимик)
- Фридрих Вёлер (химик)
- Дмитрий Виноградов (создатель русского фарфора)
- Георг Виттиг (химик)
- Оле Ворм (медик)
- Га́дамер Ганс-Георг (философ)
- Отто Ган (химик)
- Гупфельд, Герман (христианский богослов, теолог, востоковед)
- Братья Гримм (лингвисты и сказочники)
- Петр Ерзелунд (историк)
- Александр Зайцев (химик)
- Вильгельм Либкнехт (революционер)
- Михаил Ломоносов (учёный и писатель)
- Николай Меншуткин (химик)
- Манфред Нойманн (экономист)
- Хосе Ортега-и-Гассет (философ)
- Борис Пастернак (поэт и писатель)
- Вильгельм Пфеффер (ботаник)
- Сергей Рубинштейн (философ)
- Исаак Рюльф (писатель)
- Сунао Тавара (патолог, кардиолог)
- Ханс Фишер (химик и биохимик)
- Борис Фохт (философ и логик)
- Юрген Хабермас (философ и социолог)
- Фридрих Хунд (физик)
- Карл Циглер (химик)
- Лео Штраус (культуролог)
- Эдуард Шёнфель (астроном)
Известные преподаватели
- Бенедикт Ареций (выпускник университета, преподавал философию)
- Эрих Ауэрбах (филолог)
- Людвиг Ашофф (патолог)
- Эмиль Бе́ринг (медик)
- Биккелл, Густав Вильгельм Гуго (выпускник университета, востоковед, лингвист, богослов)
- Фердинанд Браун (физик)
- Клеменс Брентано (писатель)
- Джордано Бруно (философ)
- Рудольф Бультман (теолог)
- Роберт Бунзен (химик)
- Лео Вайсгербер (филолог)
- Альфред Вегенер (геолог и метеоролог)
- Христиан фон Вольф (учёный и философ)
- Адольф фон Гарнак (теолог)
- Адольф фон Кёнен (палеонтолог)
- Николай Гартман (философ)
- Гессель, Иоганн Фридрих Христиан (минералог)
- Рудольф Гоклениус (философ)
- Генрих Зибель (историк и политический деятель)
- Людвиг Зибель (археолог)
- Андреас Ипериус (теолог)
- Эрнст Кассирер (философ)
- Карл Книс (экономист)
- Герман Кноблаух
- Ге́рман Коген (философ)
- Герман Кольбе (химик)
- Рудольф Кольрауш (физик)
- Альбрехт Коссель (биохимик и физиолог)
- Иоганн Ульрих Крамер (правовед)
- Эрнст Кречмер (психиатр и психолог)
- Ханс Кун (физико-химик)
- Эрнст Роберт Курциус (филолог)
- Карл Лампрехт (историк)
- Фридрих Альберт Ланге (философ и экономист)
- Отто Лёви (фармаколог)
- Карл Лёвит (философ)
- Франц фон Лист (правовед)
- Карл Людвиг (физиолог)
- Конрад Мёнх (ботаник)
- Пауль Наторп (философ)
- Эрнст Нольте (историк)
- Рудольф Отто (теолог и философ)
- Дени Папен (физик)
- Вильгельм Рёпке (экономист)
- Фридрих Савиньи (правовед)
- Андрей Соболев (филолог)
- Майя Соболева (философ)
- Пауль Тиллих (теолог и философ)
- Мартин Хайдеггер (философ)
- Гётц Хиллиг (педагог)
- Эрих Хюккель (физик и химик)
- Отто Шиндевольф (палеонтолог)
- Аннемари Шиммель (востоковед и исследовательница ислама)
- Лео Шпитцер (филолог)
- Фердинанд Юсти (филолог, лингвист, востоковед)
- Гельмут Якобсон (египтолог)
- Герман Якобсон (филолог)
Напишите отзыв о статье "Марбургский университет"
Ссылки
- [www.uni-marburg.de/ Официальный сайт]
Отрывок, характеризующий Марбургский университет
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.
Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.