66-й Берлинский международный кинофестиваль
66-й Берлинский международный кинофестиваль | |||
Общие сведения | |||
---|---|---|---|
Дата проведения |
с 11 по 21 февраля 2016 года | ||
Место проведения | |||
Жюри фестиваля | |||
Председатель жюри | |||
|
66-й Берлинский международный кинофестиваль проходил с 11 по 21 февраля 2016 года. Председатель жюри кинофестиваля — актриса Мерил Стрип[1]. Почётного «Золотого медведя» удостоился немецкий кинооператор Михаэль Балльхаус. Киносмотр открылся фильмом Джоэла и Итана Коэнов «Да здравствует Цезарь!». Обладателем «Золотого медведя» за лучший фильм стала картина Джанфранко Рози «Огонь в море», гран-при жюри получил фильм Даниса Тановича «Смерть в Сараево»[2][3].
Содержание
Жюри фестиваля
В состав жюри вошли[4]:
- Мерил Стрип, актриса ( США) — председатель жюри
- Ларс Эйдингер, актёр ( Германия)
- Ник Джеймс, критик ( Великобритания)
- Брижитт Лякомб, фотограф ( Франция)
- Клайв Оуэн, актёр ( Великобритания)
- Альба Рорвахер, актриса ( Италия)
- Малгожата Шумовская, режиссёр ( Польша)
Конкурсная программа
В конкурсной программе
На русском языке | Оригинальное название | Режиссёр | Страна |
---|---|---|---|
Борис без Беатрис | Boris sans Béatrice | Дени Коте | Канада |
Гений | Genius | Майкл Грандадж | США, Великобритания |
Одни в Берлине | Alone in Berlin | Венсан Перес | Германия, Великобритания, Франция |
Специальный полуночный выпуск | Midnight Special | Джефф Николс | США |
Нулевые дни | Zero Days | Алекс Гибни | США |
Письма с войны | Cartas da Guerra | Иво Феррейра | Португалия |
Прибытие дракона | Ejhdeha Vared Mishavad! | Мани Хагиги | Иран |
Огонь в море | Fuocoammare | Джанфранко Рози | Италия, Франция |
Колыбельная скорбной тайне | Hele Sa Hiwagang Hapis | Лав Диас | Филиппины, Сингапур |
Смерть в Сараево | Mort à Sarajevo / Smrt u Sarajevu | Данис Танович | Франция, Босния и Герцеговина |
Коммуна | Kollektivet | Томас Винтерберг | Дания, Швеция, Нидерланды |
Когда тебе семнадцать | Quand on a 17 ans | Андре Тешине | Франция |
Будущее | L'avenir | Миа Хансен-Лёве | Франция, Германия |
Соединенные штаты любви | Zjednoczone Stany Miłosci | Томаш Василевски | Польша, Швеция |
Против течения | Chang jiang tu | Янг Чао | КНР |
Хеди | Inhebek Hedi | Mohamed Ben Attia | Тунис, Бельгия, Франция |
Я – Неро | Soy Nero | Рафи Питтс | Германия, Франция, Мексика |
24 недели | 24 Wochen | Анна Зора Берашед | Германия |
Вне конкурсной программы
На русском языке | Оригинальное название | Режиссёр | Страна |
---|---|---|---|
Да здравствует Цезарь! | Hail, Caesar! | Джоэль и Итан Коэны | США |
Чирак | Chi-Raq | Спайк Ли | США |
Новости с планеты Марс | Des nouvelles de la planète Mars | Доминик Молль | Франция, Бельгия |
Патриарх | Mahana | Ли Тамахори | Новая Зеландия |
Сент-Амур: Удовольствия любви | Saint-Amour | Бенуа Делепин | Франция, Бельгия |
Напишите отзыв о статье "66-й Берлинский международный кинофестиваль"
Примечания
- ↑ [www.theguardian.com/film/2015/oct/14/meryl-streep-berlinale-berlin-film-festival-jury-president-2016 Meryl Streep gets Berlin's vote as president of film festival jury].
- ↑ [www.berlinale.de/en/das_festival/preise_und_juries/preise_internationale_jury/index.html Prizes of the International Jury] (англ.). Берлинский кинофестиваль (2016).
- ↑ [variety.com/2016/film/festivals/berlin-film-festival-competition-winners-2016-1201711207/ Berlin: ‘Fire at Sea’ Wins Golden Bear for Best Film].
- ↑ [rg.ru/2016/02/08/11-fevralia-v-berline-nachnetsia-66-j-mezhdunarodnyj-kinofestival.html В Берлине начинается сезон охоты на "медведей"].
|
Отрывок, характеризующий 66-й Берлинский международный кинофестиваль
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.
– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.
По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.
Была уже совсем ночь. На небе были звезды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться. Недалеко от перекрестка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в черном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрестке. Перед пожаром мелькали черные фигуры людей, и из за неумолкаемого треска огня слышались говор и крики. Алпатыч, слезший с повозки, видя, что повозку его еще не скоро пропустят, повернулся в переулок посмотреть пожар. Солдаты шныряли беспрестанно взад и вперед мимо пожара, и Алпатыч видел, как два солдата и с ними какой то человек во фризовой шинели тащили из пожара через улицу на соседний двор горевшие бревна; другие несли охапки сена.
Алпатыч подошел к большой толпе людей, стоявших против горевшего полным огнем высокого амбара. Стены были все в огне, задняя завалилась, крыша тесовая обрушилась, балки пылали. Очевидно, толпа ожидала той минуты, когда завалится крыша. Этого же ожидал Алпатыч.
– Алпатыч! – вдруг окликнул старика чей то знакомый голос.
– Батюшка, ваше сиятельство, – отвечал Алпатыч, мгновенно узнав голос своего молодого князя.
Князь Андрей, в плаще, верхом на вороной лошади, стоял за толпой и смотрел на Алпатыча.
– Ты как здесь? – спросил он.
– Ваше… ваше сиятельство, – проговорил Алпатыч и зарыдал… – Ваше, ваше… или уж пропали мы? Отец…
– Как ты здесь? – повторил князь Андрей.
Пламя ярко вспыхнуло в эту минуту и осветило Алпатычу бледное и изнуренное лицо его молодого барина. Алпатыч рассказал, как он был послан и как насилу мог уехать.
– Что же, ваше сиятельство, или мы пропали? – спросил он опять.
Князь Андрей, не отвечая, достал записную книжку и, приподняв колено, стал писать карандашом на вырванном листе. Он писал сестре:
«Смоленск сдают, – писал он, – Лысые Горы будут заняты неприятелем через неделю. Уезжайте сейчас в Москву. Отвечай мне тотчас, когда вы выедете, прислав нарочного в Усвяж».
Написав и передав листок Алпатычу, он на словах передал ему, как распорядиться отъездом князя, княжны и сына с учителем и как и куда ответить ему тотчас же. Еще не успел он окончить эти приказания, как верховой штабный начальник, сопутствуемый свитой, подскакал к нему.
– Вы полковник? – кричал штабный начальник, с немецким акцентом, знакомым князю Андрею голосом. – В вашем присутствии зажигают дома, а вы стоите? Что это значит такое? Вы ответите, – кричал Берг, который был теперь помощником начальника штаба левого фланга пехотных войск первой армии, – место весьма приятное и на виду, как говорил Берг.
Князь Андрей посмотрел на него и, не отвечая, продолжал, обращаясь к Алпатычу:
– Так скажи, что до десятого числа жду ответа, а ежели десятого не получу известия, что все уехали, я сам должен буду все бросить и ехать в Лысые Горы.