62-й Берлинский международный кинофестиваль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
62-й Берлинский международный кинофестиваль

Официальный плакат фестиваля
Общие сведения
Дата проведения

с 9 по 19 февраля 2012 года

Место проведения

Германия Германия, Берлин

Жюри фестиваля
Председатель жюри

Майк Ли

 < 61-й63-й

62-й Берлинский международный кинофестиваль прошёл с 9 по 19 февраля 2012 года[1]. Председатель жюри кинофестиваля — британский режиссёр Майк Ли. Почётного «Золотого медведя» удостоилась американская актриса Мерил Стрип[2]. Открывающим фильмом фестиваля стала картина режиссёра Бенуа Жако «Прощай, моя королева (англ.)»[3][4]. Обладателем «Золотого медведя» за лучший фильм стала картина братьев Тавиани «Цезарь должен умереть», гран-при жюри получил фильм Бенедека Флигауфа «Просто ветер».





Жюри фестиваля

В состав жюри вошли[5]:

Фильмы конкурсной программы

Следующие фильмы боролись за «Золотого» и «Серебряного» медведей[6]:

Название на русском языке Название на языке оригинала Режиссёр Производство
Барбара Barbara Кристиан Петцольд Германия Германия
Равнина белого оленя Bai lu yuan Ван Цюаньань (англ.) КНР КНР
Ведьма войны Rebelle Ким Нгуен Канада Канада
Возвращение домой (англ.) À moi seule Фредерик Видо Франция Франция
Детские игры (англ.) Dictado Антонио Чаварриас Испания Испания
Домой на выходные (англ.) Was bleibt Ханс-Кристиан Шмид (англ.) Германия Германия
Королевский роман En kongelig affære Николай Арсель Дания Дания, Швеция Швеция, Чехия Чехия
Ловушка (англ.) Captured Брильянте Мендоса Франция Франция, Филиппины Филиппины
Машина Джейн Мэнсфилд (англ.) Jayne Mansfield’s Car Билли Боб Торнтон США США
Метеора Meteora Спирос Статхулопулос (англ.) Греция Греция
Открытки из зоопарка (англ.) Kebun binatang Эдвин Индонезия Индонезия
Пощада (англ.) Gnade Мэттиас Глэснер Германия Германия
Просто ветер Csak a szél Бенедек Флигауф Венгрия Венгрия
Прощай, моя королева (англ.) Les adieux à la reine Бенуа Жако Франция Франция
Сегодня (англ.) Aujourd’hui Элейн Гомис Франция Франция, Сенегал Сенегал
Сестра (англ.) L’enfant d’en haut Урсула Мейер (англ.) Швейцария Швейцария
Табу Tabu Мигел Гомеш Португалия Португалия
Цезарь должен умереть Cesare deve morire Братья Тавиани Италия Италия

Внеконкурсная программа

Название на русском языке Название на языке оригинала Режиссёр Производство
Бедная богатая девочка Young Adult Джейсон Райтман США США
Жутко громко и запредельно близко Extremely Loud and Incredibly Close Стивен Долдри США США
Летающие мечи врат дракона 龍門飛甲 Цуй Харк Гонконг Гонконг, КНР КНР
Милый друг Bel Ami Деклан Доннеллан, Ник Ормерод (англ.) Великобритания Великобритания
Теневая танцовщица (англ.) Shadow Dancer Джеймс Марш Великобритания Великобритания
Цветы войны 金陵十三钗 Чжан Имоу КНР КНР

Лауреаты фестиваля

Напишите отзыв о статье "62-й Берлинский международный кинофестиваль"

Примечания

  1. [ria.ru/spravka/20120209/560313662.html Берлинский международный кинофестиваль (Берлинале). Справка | Справки | Лента новостей «РИА Новости»]
  2. [www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-16389439 Berlin Film Festival to honour Meryl Streep] (англ.). BBC (3 января 2012). Проверено 9 февраля 2012.
  3. [www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-16422935 Marie Antoinette drama to open Berlin Film Festival] (англ.). BBC (5 января 2012). Проверено 9 февраля 2012.
  4. [www.1tv.ru/news/culture/198711 В Германии в 62-й раз открылся один из главных международных кинофестивалей — `Берлинале` — Первый канал]
  5. [www.newlookmedia.ru/?p=17818 «Назван состав жюри 62-го Берлинского кинофестиваля»] Издательский дом «Новый Взгляд»
  6. [www.berlinale.de/en/presse/pressemitteilungen/alle/Alle-Detail_12436.html Jan 09, 2012: Taviani, Petzold and Billy Bob Thornton: World Premieres in the Competition and Angelina Jolie’s Directorial Debut in the New Cinema at the ‘Haus der Berliner Festspiele’] (англ.). Berlinale (9 января 2012). Проверено 9 февраля 2012.

Ссылки

  • [www.berlinale.de/en/HomePage.html Официальный сайт фестиваля]
  • [www.1tv.ru/news/culture/198773 Новости Первого канала о фестивале]


Отрывок, характеризующий 62-й Берлинский международный кинофестиваль

Мрачное, несчастное лицо Пьера поразило ее. Она остановилась против него. Ей хотелось помочь ему, передать ему излишек своего счастия.
– Как весело, граф, – сказала она, – не правда ли?
Пьер рассеянно улыбнулся, очевидно не понимая того, что ему говорили.
– Да, я очень рад, – сказал он.
«Как могут они быть недовольны чем то, думала Наташа. Особенно такой хороший, как этот Безухов?» На глаза Наташи все бывшие на бале были одинаково добрые, милые, прекрасные люди, любящие друг друга: никто не мог обидеть друг друга, и потому все должны были быть счастливы.


На другой день князь Андрей вспомнил вчерашний бал, но не на долго остановился на нем мыслями. «Да, очень блестящий был бал. И еще… да, Ростова очень мила. Что то в ней есть свежее, особенное, не петербургское, отличающее ее». Вот всё, что он думал о вчерашнем бале, и напившись чаю, сел за работу.
Но от усталости или бессонницы (день был нехороший для занятий, и князь Андрей ничего не мог делать) он всё критиковал сам свою работу, как это часто с ним бывало, и рад был, когда услыхал, что кто то приехал.
Приехавший был Бицкий, служивший в различных комиссиях, бывавший во всех обществах Петербурга, страстный поклонник новых идей и Сперанского и озабоченный вестовщик Петербурга, один из тех людей, которые выбирают направление как платье – по моде, но которые по этому то кажутся самыми горячими партизанами направлений. Он озабоченно, едва успев снять шляпу, вбежал к князю Андрею и тотчас же начал говорить. Он только что узнал подробности заседания государственного совета нынешнего утра, открытого государем, и с восторгом рассказывал о том. Речь государя была необычайна. Это была одна из тех речей, которые произносятся только конституционными монархами. «Государь прямо сказал, что совет и сенат суть государственные сословия ; он сказал, что правление должно иметь основанием не произвол, а твердые начала . Государь сказал, что финансы должны быть преобразованы и отчеты быть публичны», рассказывал Бицкий, ударяя на известные слова и значительно раскрывая глаза.
– Да, нынешнее событие есть эра, величайшая эра в нашей истории, – заключил он.
Князь Андрей слушал рассказ об открытии государственного совета, которого он ожидал с таким нетерпением и которому приписывал такую важность, и удивлялся, что событие это теперь, когда оно совершилось, не только не трогало его, но представлялось ему более чем ничтожным. Он с тихой насмешкой слушал восторженный рассказ Бицкого. Самая простая мысль приходила ему в голову: «Какое дело мне и Бицкому, какое дело нам до того, что государю угодно было сказать в совете! Разве всё это может сделать меня счастливее и лучше?»
И это простое рассуждение вдруг уничтожило для князя Андрея весь прежний интерес совершаемых преобразований. В этот же день князь Андрей должен был обедать у Сперанского «en petit comite«, [в маленьком собрании,] как ему сказал хозяин, приглашая его. Обед этот в семейном и дружеском кругу человека, которым он так восхищался, прежде очень интересовал князя Андрея, тем более что до сих пор он не видал Сперанского в его домашнем быту; но теперь ему не хотелось ехать.
В назначенный час обеда, однако, князь Андрей уже входил в собственный, небольшой дом Сперанского у Таврического сада. В паркетной столовой небольшого домика, отличавшегося необыкновенной чистотой (напоминающей монашескую чистоту) князь Андрей, несколько опоздавший, уже нашел в пять часов собравшееся всё общество этого petit comite, интимных знакомых Сперанского. Дам не было никого кроме маленькой дочери Сперанского (с длинным лицом, похожим на отца) и ее гувернантки. Гости были Жерве, Магницкий и Столыпин. Еще из передней князь Андрей услыхал громкие голоса и звонкий, отчетливый хохот – хохот, похожий на тот, каким смеются на сцене. Кто то голосом, похожим на голос Сперанского, отчетливо отбивал: ха… ха… ха… Князь Андрей никогда не слыхал смеха Сперанского, и этот звонкий, тонкий смех государственного человека странно поразил его.
Князь Андрей вошел в столовую. Всё общество стояло между двух окон у небольшого стола с закуской. Сперанский в сером фраке с звездой, очевидно в том еще белом жилете и высоком белом галстухе, в которых он был в знаменитом заседании государственного совета, с веселым лицом стоял у стола. Гости окружали его. Магницкий, обращаясь к Михайлу Михайловичу, рассказывал анекдот. Сперанский слушал, вперед смеясь тому, что скажет Магницкий. В то время как князь Андрей вошел в комнату, слова Магницкого опять заглушились смехом. Громко басил Столыпин, пережевывая кусок хлеба с сыром; тихим смехом шипел Жерве, и тонко, отчетливо смеялся Сперанский.
Сперанский, всё еще смеясь, подал князю Андрею свою белую, нежную руку.
– Очень рад вас видеть, князь, – сказал он. – Минутку… обратился он к Магницкому, прерывая его рассказ. – У нас нынче уговор: обед удовольствия, и ни слова про дела. – И он опять обратился к рассказчику, и опять засмеялся.
Князь Андрей с удивлением и грустью разочарования слушал его смех и смотрел на смеющегося Сперанского. Это был не Сперанский, а другой человек, казалось князю Андрею. Всё, что прежде таинственно и привлекательно представлялось князю Андрею в Сперанском, вдруг стало ему ясно и непривлекательно.
За столом разговор ни на мгновение не умолкал и состоял как будто бы из собрания смешных анекдотов. Еще Магницкий не успел докончить своего рассказа, как уж кто то другой заявил свою готовность рассказать что то, что было еще смешнее. Анекдоты большею частью касались ежели не самого служебного мира, то лиц служебных. Казалось, что в этом обществе так окончательно было решено ничтожество этих лиц, что единственное отношение к ним могло быть только добродушно комическое. Сперанский рассказал, как на совете сегодняшнего утра на вопрос у глухого сановника о его мнении, сановник этот отвечал, что он того же мнения. Жерве рассказал целое дело о ревизии, замечательное по бессмыслице всех действующих лиц. Столыпин заикаясь вмешался в разговор и с горячностью начал говорить о злоупотреблениях прежнего порядка вещей, угрожая придать разговору серьезный характер. Магницкий стал трунить над горячностью Столыпина, Жерве вставил шутку и разговор принял опять прежнее, веселое направление.
Очевидно, Сперанский после трудов любил отдохнуть и повеселиться в приятельском кружке, и все его гости, понимая его желание, старались веселить его и сами веселиться. Но веселье это казалось князю Андрею тяжелым и невеселым. Тонкий звук голоса Сперанского неприятно поражал его, и неумолкавший смех своей фальшивой нотой почему то оскорблял чувство князя Андрея. Князь Андрей не смеялся и боялся, что он будет тяжел для этого общества. Но никто не замечал его несоответственности общему настроению. Всем было, казалось, очень весело.