Блесайм

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Блесайм
фр. Blaesheim
Герб
Страна
Франция
Регион
Гранд Эст
Департамент
округ
Кантон
Координаты
Мэр
Jacques Baur (2014—2020)
Площадь
9,96 км²
Высота центра
146 — 198 м
Тип климата
Официальный язык
Население
1271 человек (2013)
Плотность
127,6 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
67113
Код INSEE
67049

Блеса́йм, Блесгейм[1] (фр. Blaesheim) — коммуна на северо-востоке Франции в регионе Гранд Эст[2] (бывший Эльзас — Шампань — Арденны — Лотарингия), департамент Нижний Рейн, округ Страсбур, кантон Лингольсайм[3]. До марта 2015 года коммуна административно входила в состав упразднённого кантона Гайспольсайм (округ Страсбур-Кампань).

Площадь коммуны — 9,96 км², население — 1308 человек[4][5] (2006) с тенденцией к стабилизации: 1271 человек[6] (2013), плотность населения — 127,6 чел/км².





Население

Население коммуны в 2011 году составляло 1279 человек[7], в 2012 году — 1275 человек[8], а в 2013-м — 1271 человек[6].

Численность населения по годам
19621968197519821990199920062008201120122013
6927549089341000136913081291127912751271

Динамика населения[4][5][6][9]:

<timeline> ImageSize = width:450 height:300 PlotArea = left:50 right:30 top:20 bottom:20 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify Colors =

 id:gray1 value:gray(0.9)

DateFormat = yyyy Period = from:0 till:1400 ScaleMajor = unit:year increment:400 start:0 gridcolor:blue ScaleMinor = unit:year increment:100 start:0 gridcolor:gray1 PlotData =

 bar:1962 color:pink width:1
  from:0 till:692 width:15 text:692 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1968 color:pink width:1
  from:0 till:754 width:15 text:754 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1975 color:pink width:1
  from:0 till:908 width:15 text:908 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1982 color:pink width:1
  from:0 till:934 width:15 text:934 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1990 color:pink width:1
  from:0 till:1000 width:15  text:1000 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1999 color:pink width:1
  from:0 till:1369 width:15  text:1369 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:2006 color:pink width:1
  from:0 till:1308 width:15  text:1308 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:2013 color:pink width:1
  from:0 till:1271 width:15  text:1271 textcolor:black  fontsize:8px

</timeline>

Экономика

В 2010 году из 881 человек трудоспособного возраста (от 15 до 64 лет) 653 были экономически активными, 228 — неактивными (показатель активности 74,1 %, в 1999 году — 75,5 %). Из 653 активных трудоспособных жителей работали 619 человек (327 мужчин и 292 женщины), 34 числились безработными (14 мужчин и 20 женщин). Среди 228 трудоспособных неактивных граждан 102 были учениками либо студентами, 78 — пенсионерами, а ещё 48 — были неактивны в силу других причин[10][11].

Достопримечательности (фотогалерея)

Напишите отзыв о статье "Блесайм"

Примечания

  1. [loadmap.net/ru?qq=48.4957%207.6177&z=13&s=-1&c=41&g=1 Топокарты Генштаба]
  2. [www.legifrance.gouv.fr/eli/decret/2016/9/28/INTB1614083D/jo/texte Décret n° 2016-1262 du 28 septembre 2016 portant fixation du nom de la région Grand Est] (фр.). Декрет от 28 сентября 2016 года. legifrance.gouv.fr. Проверено 31 октября 2016 года. [archive.is/2KTNV Архивировано из первоисточника 2 октября 2016 года].
  3. [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000028637478 Décret n° 2014-185 du 18 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département du Bas-Rhin] (фр.). Директива от 18 февраля 2014. legifrance.gouv.fr. Проверено 27 марта 2016 года. [archive.wikiwix.com/cache/?url=http%3A%2F%2Fwww.legifrance.gouv.fr%2FaffichTexte.do%3FcidTexte%3DJORFTEXT000028637478 Архивировано из первоисточника 7 июня 2015 года].
  4. 1 2 [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=pop-sexe-age-quinquennal Population selon le sexe et l'âge...2006] (фр.). Распределение населения по полу и возрасту (2006). INSEE. Проверено 27 марта 2016 года. [www.webcitation.org/6AQXA0POL Архивировано из первоисточника 4 сентября 2012 года].
  5. 1 2 [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2006#dep_B Численность населения в 2006 году] (фр.). INSEE. Проверено 27 марта 2016 года. [archive.is/pqEYy Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
  6. 1 2 3 [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2013#dep_B Численность населения в 2013 году] (фр.). INSEE. Проверено 27 марта 2016 года. [archive.is/jCuwY Архивировано из первоисточника 22 февраля 2016 года].
  7. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2011#dep_B Численность населения в 2011 году] (фр.). INSEE. Проверено 27 марта 2016 года. [archive.is/2irxk Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
  8. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2012#dep_B Численность населения в 2012 году] (фр.). INSEE. Проверено 27 марта 2016 года. [archive.is/PcOJo Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
  9. [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=4385 Население коммуны Блесайм] (фр.). cassini.ehess. Проверено 27 марта 2016 года.
  10. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/donnees-detaillees/rp2010/chiffres-cles/base-cc-emploi-pop-active-2010/base-cc-emploi-pop-active-2010.zip Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). INSEE. Проверено 27 марта 2016 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)
  11. [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=base-cc-emploi-pop-active-2010 Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). Основные показатели: занятость и трудовая активность населения в 2010 году. INSEE. Проверено 27 марта 2016 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Блесайм

Душевная рана, происходящая от разрыва духовного тела, точно так же, как и рана физическая, как ни странно это кажется, после того как глубокая рана зажила и кажется сошедшейся своими краями, рана душевная, как и физическая, заживает только изнутри выпирающею силой жизни.
Так же зажила рана Наташи. Она думала, что жизнь ее кончена. Но вдруг любовь к матери показала ей, что сущность ее жизни – любовь – еще жива в ней. Проснулась любовь, и проснулась жизнь.
Последние дни князя Андрея связали Наташу с княжной Марьей. Новое несчастье еще более сблизило их. Княжна Марья отложила свой отъезд и последние три недели, как за больным ребенком, ухаживала за Наташей. Последние недели, проведенные Наташей в комнате матери, надорвали ее физические силы.
Однажды княжна Марья, в середине дня, заметив, что Наташа дрожит в лихорадочном ознобе, увела ее к себе и уложила на своей постели. Наташа легла, но когда княжна Марья, опустив сторы, хотела выйти, Наташа подозвала ее к себе.
– Мне не хочется спать. Мари, посиди со мной.
– Ты устала – постарайся заснуть.
– Нет, нет. Зачем ты увела меня? Она спросит.
– Ей гораздо лучше. Она нынче так хорошо говорила, – сказала княжна Марья.
Наташа лежала в постели и в полутьме комнаты рассматривала лицо княжны Марьи.
«Похожа она на него? – думала Наташа. – Да, похожа и не похожа. Но она особенная, чужая, совсем новая, неизвестная. И она любит меня. Что у ней на душе? Все доброе. Но как? Как она думает? Как она на меня смотрит? Да, она прекрасная».
– Маша, – сказала она, робко притянув к себе ее руку. – Маша, ты не думай, что я дурная. Нет? Маша, голубушка. Как я тебя люблю. Будем совсем, совсем друзьями.
И Наташа, обнимая, стала целовать руки и лицо княжны Марьи. Княжна Марья стыдилась и радовалась этому выражению чувств Наташи.
С этого дня между княжной Марьей и Наташей установилась та страстная и нежная дружба, которая бывает только между женщинами. Они беспрестанно целовались, говорили друг другу нежные слова и большую часть времени проводили вместе. Если одна выходила, то другаябыла беспокойна и спешила присоединиться к ней. Они вдвоем чувствовали большее согласие между собой, чем порознь, каждая сама с собою. Между ними установилось чувство сильнейшее, чем дружба: это было исключительное чувство возможности жизни только в присутствии друг друга.
Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.
Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.
Наташа похудела, побледнела и физически так стала слаба, что все постоянно говорили о ее здоровье, и ей это приятно было. Но иногда на нее неожиданно находил не только страх смерти, но страх болезни, слабости, потери красоты, и невольно она иногда внимательно разглядывала свою голую руку, удивляясь на ее худобу, или заглядывалась по утрам в зеркало на свое вытянувшееся, жалкое, как ей казалось, лицо. Ей казалось, что это так должно быть, и вместе с тем становилось страшно и грустно.
Один раз она скоро взошла наверх и тяжело запыхалась. Тотчас же невольно она придумала себе дело внизу и оттуда вбежала опять наверх, пробуя силы и наблюдая за собой.
Другой раз она позвала Дуняшу, и голос ее задребезжал. Она еще раз кликнула ее, несмотря на то, что она слышала ее шаги, – кликнула тем грудным голосом, которым она певала, и прислушалась к нему.
Она не знала этого, не поверила бы, но под казавшимся ей непроницаемым слоем ила, застлавшим ее душу, уже пробивались тонкие, нежные молодые иглы травы, которые должны были укорениться и так застлать своими жизненными побегами задавившее ее горе, что его скоро будет не видно и не заметно. Рана заживала изнутри. В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами.


После столкновения при Вязьме, где Кутузов не мог удержать свои войска от желания опрокинуть, отрезать и т. д., дальнейшее движение бежавших французов и за ними бежавших русских, до Красного, происходило без сражений. Бегство было так быстро, что бежавшая за французами русская армия не могла поспевать за ними, что лошади в кавалерии и артиллерии становились и что сведения о движении французов были всегда неверны.
Люди русского войска были так измучены этим непрерывным движением по сорок верст в сутки, что не могли двигаться быстрее.
Чтобы понять степень истощения русской армии, надо только ясно понять значение того факта, что, потеряв ранеными и убитыми во все время движения от Тарутина не более пяти тысяч человек, не потеряв сотни людей пленными, армия русская, вышедшая из Тарутина в числе ста тысяч, пришла к Красному в числе пятидесяти тысяч.
Быстрое движение русских за французами действовало на русскую армию точно так же разрушительно, как и бегство французов. Разница была только в том, что русская армия двигалась произвольно, без угрозы погибели, которая висела над французской армией, и в том, что отсталые больные у французов оставались в руках врага, отсталые русские оставались у себя дома. Главная причина уменьшения армии Наполеона была быстрота движения, и несомненным доказательством тому служит соответственное уменьшение русских войск.