Юберак

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Юберак
фр. Uberach
Герб
Страна
Франция
Регион
Эльзас — Шампань — Арденны — Лотарингия
Департамент
округ
Кантон
Координаты
Мэр
Rémi Bertrand (2001—2016)
Площадь
2,01 км²
Высота центра
157 — 207 м
Тип климата
Официальный язык
Население
1178 человек (2013)
Плотность
586,1 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
67350
Код INSEE
67496
Официальный сайт

[www.uberach.fr rach.fr]  (фр.)</div>

Юбера́к (фр. Uberach) — упразднённая коммуна на северо-востоке Франции в регионе Эльзас — Шампань — Арденны — Лотарингия, департамент Нижний Рейн, округ Агно-Висамбур, кантон Рейшсофен[1]. До марта 2015 года коммуна административно входила в состав упразднённого кантона Нидербронн-ле-Бен (округ Агно-Висамбур). В результате административной реформы упразднена и с 1 января 2016 года объединена с коммунами Ла-Вальк и Пфаффеноффен в новую коммуну Валь-де-Модер[2].

Площадь коммуны — 2,01 км², население — 1156 человек[3][4] (2006) с тенденцией к стабилизации: 1178 человек[5] (2013), плотность населения — 586,1 чел/км².





Население

Население коммуны в 2011 году составляло 1190 человек[6], в 2012 году — 1184 человека[7], а в 2013-м — 1178 человек[5].

Численность населения по годам
19621968197519821990199920062008201120122013
10281071112711251089109111561174119011841178

Динамика населения[3][4][5][8]:

<timeline> ImageSize = width:450 height:300 PlotArea = left:50 right:30 top:20 bottom:20 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify Colors =

 id:gray1 value:gray(0.9)

DateFormat = yyyy Period = from:0 till:1200 ScaleMajor = unit:year increment:200 start:0 gridcolor:blue ScaleMinor = unit:year increment:50 start:0 gridcolor:gray1 PlotData =

 bar:1962 color:pink width:1
  from:0 till:1028 width:15 text:1028 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1968 color:pink width:1
  from:0 till:1071 width:15 text:1071 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1975 color:pink width:1
  from:0 till:1127 width:15 text:1127 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1982 color:pink width:1
  from:0 till:1125 width:15 text:1125 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1990 color:pink width:1
  from:0 till:1089 width:15  text:1089 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1999 color:pink width:1
  from:0 till:1091 width:15  text:1091 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:2006 color:pink width:1
  from:0 till:1156 width:15  text:1156 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:2013 color:pink width:1
  from:0 till:1178 width:15  text:1178 textcolor:black  fontsize:8px

</timeline>

Экономика

В 2010 году из 759 человек трудоспособного возраста (от 15 до 64 лет) 581 были экономически активными, 178 — неактивными (показатель активности 76,5 %, в 1999 году — 71,2 %). Из 581 активных трудоспособных жителей работали 544 человека (294 мужчины и 250 женщин), 37 числились безработными (15 мужчин и 22 женщины). Среди 178 трудоспособных неактивных граждан 52 были учениками либо студентами, 71 — пенсионерами, а ещё 55 — были неактивны в силу других причин[9][10].

Напишите отзыв о статье "Юберак"

Примечания

  1. [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000028637478 Décret n° 2014-185 du 18 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département du Bas-Rhin] (фр.). Директива от 18 февраля 2014. legifrance.gouv.fr. Проверено 25 апреля 2016 года. [archive.is/xDC57 Архивировано из первоисточника 24 февраля 2014 года].
  2. [www.bas-rhin.gouv.fr/content/download/17755/131609/file/Recueil%20n%C2%B0%2024%20du%2015%20d%C3%A9cembre%202015.pdf Recueil des actes administratifs du Bas-Rhin] (фр.). Административный акт №24 от 15 декабря 2015 года. bas-rhin.gouv.fr. Проверено 26 апреля 2016 года. [archive.wikiwix.com/cache/?url=http%3A%2F%2Fwww.bas-rhin.gouv.fr%2Fcontent%2Fdownload%2F17755%2F131609%2Ffile%2FRecueil%2520n%25C2%25B0%252024%2520du%252015%2520d%25C3%25A9cembre%25202015.pdf Архивировано из первоисточника 29 декабря 2015 года].
  3. 1 2 [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=pop-sexe-age-quinquennal Population selon le sexe et l'âge...2006] (фр.). Распределение населения по полу и возрасту (2006). INSEE. Проверено 25 апреля 2016 года. [www.webcitation.org/6AQXA0POL Архивировано из первоисточника 4 сентября 2012 года].
  4. 1 2 [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2006#dep_U Численность населения в 2006 году] (фр.). INSEE. Проверено 25 апреля 2016 года. [archive.is/pqEYy Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
  5. 1 2 3 [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2013#dep_U Численность населения в 2013 году] (фр.). INSEE. Проверено 25 апреля 2016 года. [archive.is/jCuwY Архивировано из первоисточника 22 февраля 2016 года].
  6. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2011#dep_U Численность населения в 2011 году] (фр.). INSEE. Проверено 25 апреля 2016 года. [archive.is/2irxk Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
  7. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=67&annee=2012#dep_U Численность населения в 2012 году] (фр.). INSEE. Проверено 25 апреля 2016 года. [archive.is/PcOJo Архивировано из первоисточника 16 ноября 2015 года].
  8. [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=38394 Население коммуны Юберак] (фр.). cassini.ehess. Проверено 25 апреля 2016 года.
  9. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/donnees-detaillees/rp2010/chiffres-cles/base-cc-emploi-pop-active-2010/base-cc-emploi-pop-active-2010.zip Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). INSEE. Проверено 25 апреля 2016 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)
  10. [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=base-cc-emploi-pop-active-2010 Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). Основные показатели: занятость и трудовая активность населения в 2010 году. INSEE. Проверено 25 апреля 2016 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)

Ссылки

  • [www.uberach.fr Официальный сайт мэрии коммуны Юберак] (фр.). Проверено 25 апреля 2016 года.

Отрывок, характеризующий Юберак

Молодой император не мог воздержаться от желания присутствовать при сражении и, несмотря на все представления придворных, в 12 часов, отделившись от 3 й колонны, при которой он следовал, поскакал к авангарду. Еще не доезжая до гусар, несколько адъютантов встретили его с известием о счастливом исходе дела.
Сражение, состоявшее только в том, что захвачен эскадрон французов, было представлено как блестящая победа над французами, и потому государь и вся армия, особенно после того, как не разошелся еще пороховой дым на поле сражения, верили, что французы побеждены и отступают против своей воли. Несколько минут после того, как проехал государь, дивизион павлоградцев потребовали вперед. В самом Вишау, маленьком немецком городке, Ростов еще раз увидал государя. На площади города, на которой была до приезда государя довольно сильная перестрелка, лежало несколько человек убитых и раненых, которых не успели подобрать. Государь, окруженный свитою военных и невоенных, был на рыжей, уже другой, чем на смотру, энглизированной кобыле и, склонившись на бок, грациозным жестом держа золотой лорнет у глаза, смотрел в него на лежащего ничком, без кивера, с окровавленною головою солдата. Солдат раненый был так нечист, груб и гадок, что Ростова оскорбила близость его к государю. Ростов видел, как содрогнулись, как бы от пробежавшего мороза, сутуловатые плечи государя, как левая нога его судорожно стала бить шпорой бок лошади, и как приученная лошадь равнодушно оглядывалась и не трогалась с места. Слезший с лошади адъютант взял под руки солдата и стал класть на появившиеся носилки. Солдат застонал.
– Тише, тише, разве нельзя тише? – видимо, более страдая, чем умирающий солдат, проговорил государь и отъехал прочь.
Ростов видел слезы, наполнившие глаза государя, и слышал, как он, отъезжая, по французски сказал Чарторижскому:
– Какая ужасная вещь война, какая ужасная вещь! Quelle terrible chose que la guerre!
Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня. Авангарду объявлена была благодарность государя, обещаны награды, и людям роздана двойная порция водки. Еще веселее, чем в прошлую ночь, трещали бивачные костры и раздавались солдатские песни.
Денисов в эту ночь праздновал производство свое в майоры, и Ростов, уже довольно выпивший в конце пирушки, предложил тост за здоровье государя, но «не государя императора, как говорят на официальных обедах, – сказал он, – а за здоровье государя, доброго, обворожительного и великого человека; пьем за его здоровье и за верную победу над французами!»
– Коли мы прежде дрались, – сказал он, – и не давали спуску французам, как под Шенграбеном, что же теперь будет, когда он впереди? Мы все умрем, с наслаждением умрем за него. Так, господа? Может быть, я не так говорю, я много выпил; да я так чувствую, и вы тоже. За здоровье Александра первого! Урра!
– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.
– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.


На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Юберак&oldid=81001238»