Хаскала

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гаскала»)
Перейти к: навигация, поиск

Хаскала́, аскала́ (ивр.השכלה‏‎ — просвещение от сехель — здравый смысл, интеллект), еврейское просвещение — движение, возникшее в среде евреев Европы во второй половине XVIII века, которое выступало за принятие ценностей Просвещения, большую интеграцию в европейское общество, и роста образования в области светских наук, иврита и истории еврейского народа. «Хаскала» в этом смысле обозначает начало движения по включению евреев Европы в светскую жизнь, приведшего к созданию первых еврейских политических объединений и борьбы за отмену дискриминационных законов (Эмансипация евреев).

Инициатором движения «Хаскала» считается Мозес Мендельсон. Его выступление «Что такое просвещение?» (нем. Was ist Aufklärung?) в 1784 г. инициировало дискуссию о просвещении в конце XVIII века в Германии. Он был тем, кто «взломал лёд предубеждений» против евреев и проложил им путь из отчуждённого мира гетто к общемировым ценностям.

Мендельсон никогда не призывал евреев к религиозной ассимиляции. Сам он всегда оставался верующим евреем, открытым, вместе с тем, веяниям современного мира и достижениям цивилизации. Противоречия мировоззрения Мендельсона отразились в противоречиях движения «Хаскала» — этого важного и необходимого этапа в истории еврейского народа, с одной стороны, приведшего к росту ассимиляторских тенденций в еврействе, а с другой — посеявшего семена его национального возрождения.

Ученики Мендельсона — деятели берлинской «Хаскалы» — пошли гораздо дальше него в своей готовности отказаться от еврейских традиций и религиозных предписаний. К концу XVIII века в их кругу сложилось мнение, что соблюдение религиозных предписаний утратило смысл и человечество может объединиться на основе деизма или «естественной религии». Этим была подготовлена почва для массового отхода от иудаизма представителей высших слоев еврейства Западной и Центральной Европы.

В более узком смысле, «Хаскала» может также обозначать изучение священных текстов, а также поэзии, научной и критической литературы на иврите. Термин иногда используется для описания современных подходов к критическому изучению религиозных книг, таких как Мишна и Талмуд, в тех случаях, когда требуется подчеркнуть отличия этих современных подходов от тех, которые используют ортодоксальные иудеи.

Приверженцы просветительского движения «Хаскала» именуются «маскилим».



Известные лидеры движения

См. также

Напишите отзыв о статье "Хаскала"

Литература

  • Гаскала // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913..
  • M. Weissberg, Die Neuhebräische Aufklär.-Lit. in Galizien, 1898;
  • B. Natansohn, Sefer ha-Zichronoth (эпоха Левинзона);
  • В. Mandelstamm, Chason la-Moed (эпоха Лилиенталя);
  • S. Fünn, Safa le-Neemanim, 1881;
  • H. Weiss, Zichronotai, 1895 и в Mimisrach u’mimaarow, I;
  • Beer Izchak (переписка Левинзона с современниками);
  • Gottlober, Hagisrah we-habinjah (Haboker Or, 1876—8) и в Haassif, I, 1884;
  • Zederbaum, Leket Amorim, 86—92; W. Jaabez, Migdalha-Meoh (Kenesseth Israel, I);
  • L. Rosenthal, Told. Chebrath marbe Haskalah, 1885—90;
  • S. Bernfeld, Dor Tahapuchoth (мендельсоновская эпоха), 1899;
  • M. Ehrenpreis, Lean (Haschiloach, I, 489—99);
  • I. Triwoss, Bichwod ha-Haskalah (Achiassaf, VIII);
  • M. Lilienblum, Aboth ha-Haskalah (ibidem, X);
  • B. Katz, Toldoth haskalath hajehudim (Hasman, 1903, I—III);
  • M. Моргулис, «Вопросы еврейской жизни», 1889;
  • Π. Марек, «Очерки по истории просвещения», 1909.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Хаскала

После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.
– Eh bien? [Ну?] – сказал Наполеон.
– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.