Меланджен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Меланджен (англ. Melungeon, məˈlʌndʒən) — термин, обозначающий в США потомков от смешанных браков представителей трёх рас — белой, негроидной и американоидной[1]. В более узком смысле термин относится к потомкам от таких браков, проживающих на юго-востоке США, в основном в центральных Аппалачах — восток Теннеси, юго-запад Виргинии, восток Кентукки.





История

Термин происходит от французского слова mélange, то есть «смесь». Меланджены, в свою очередь, делятся на различные культурные группы, численность которых, по различным классификациям, достигает 200[2][3].

До конца XX века слово «меланджен» считалось унизительным. Перелом произошёл в 1969 году, когда драматург Кермит Хантер поставил драму «Пешком к закату» (Walk Toward the Sunset)[4]. Хантер, не особенно стараясь соблюсти историческую точность, изобразил меландженов коренным населением неизвестной расы, которых белые поселенцы из-за цвета кожи принимали за негров. В настоящее время термин «меланджен» используется его носителями для культурной самоидентификации.

Интерес к меландженам в США значительно вырос в середине 1990-х годов после того, как они были показаны в книгах Билла Брисона «Потерянный континент» (en:The Lost Continent: Travels in Small-Town America) и Н. Брент Кеннеди «Меланджен: воскрешение гордых людей» (The Melungeons: The Resurrection of a Proud People).

См. также

Напишите отзыв о статье "Меланджен"

Примечания

  1. [www.melungeon.org/?BISKIT=3672914343&CONTEXT=cat&cat=10005 Melungeon Heritage Association]
  2. [www.Gilbert1948.webs.com William Harlan Gilbert, Jr., «Surviving Indian Groups of the Eastern United States», Report to the Board of Regents of The Smithsonian Institution, 1948]
  3. [www.oocities.com/BourbonStreet/Inn/1024/carmel1/Carmel1.htm Donald B. Ball and John S. Kessler, «North from the Mountains: The Carmel Melungeons of Ohio», Paper presented at Melungeon Heritage Association Third Union, 20 May 2000 at University of VA’s College at Wise, Virginia] Accessed 14 Mar 2008
  4. Ivey, Saundra K. Oral, Printed & Popular Culture Traditions Related to the Melungeons of Hancock County, TN, Indiana U. dissertation, 1976; [www.oocities.com/ourmelungeons/drama.html]

Литература

  • Ball, Bonnie (1992). The Melungeons (Notes on the Origin of a Race). Johnson City, Tennessee: Overmountain Press.
  • Berlin, Ira (1998). Many Thousands Gone : The First Two Centuries of Slavery in North America. Cambridge, Massachusetts: Belknap Press of Harvard University Press
  • Berry, Brewton (1963). Almost White: A Study of Certain Racial Hybrids in the Eastern United States. New York: Macmillan Press.
  • Bible, Jean Patterson (1975). Melungeons Yesterday and Today. Signal Mountain, Tennessee: Mountain Press.
  • Bryson, Bill. (1989). The Lost Continent : Travels in Small Town America.
  • DeMarce, Virginia E. (1992). «Verry Slitly Mixt': Tri-Racial Isolate Families of the Upper South — A Genealogical Study.» National Genealogical Society Quarterly 80 (March 1992): 5-35.
  • DeMarce, Virginia E. (1993). [historical-melungeons.blogspot.com/2008/04/looking-at-legends-lumbee-and-melungeon.html «Looking at Legends — Lumbee and Melungeon: Applied Genealogy and the Origins of Tri-Racial Isolate Settlements.» National Genealogical Society Quarterly 81 (March 1993): ] 24-45.
  • DeMarce, Virginia E. (1996). Review of The Melungeons: Resurrection of a Proud People. National Genealogical Society Quarterly 84 (June 1996): 134—149.
  • Dromgoole, Will Allen (1890). «Land of the Malungeons» Nashville Daily American, newspaper, writing under the name Will Allen, August 31, 1890: 10. Article available at: [www.melungeon.org/index.cgi?BISKIT=2198192179&CONTEXT=cat&cat=10013]
  • Elder, Pat Spurlock (1999). Melungeons: Examining an Appalachian Legend. Blountville, Tennessee: Continuity Press.
  • Evans, E. Raymond (1979). «The Graysville Melungeons: A Tri-racial People in Lower East Tennessee.» Tennessee Anthropologist IV(1): 1-31.
  • Everett, Christopher (1998). «Melungeon Historical Realities: Reexamining a Mythopoeia of the Southern United States». Conference paper, Conference on Innovative Perspectives in History. Blacksburg, Virginia: Graduate Program, Department of History, Virginia Polytechnic Institute and State University, April 17-18, 1998.
  • Forbes, Jack D. (1993). Africans and Native Americans The Language of Race and the Evolution of Red-Black Peoples. University of Illinois Press.
  • Goins, Jack H. (2000). Melungeons: And Other Pioneer Families. Blountville, Tennessee: Continuity Press.
  • Heinegg, Paul (2005). FREE AFRICAN AMERICANS OF VIRGINIA, NORTH CAROLINA, SOUTH CAROLINA, MARYLAND AND DELAWARE Including the family histories of more than 80 % of those counted as «all other free persons» in the 1790 and 1800 census. Available in its entirety online at [www.freeafricanamericans.com freeafricanamericans.com]
  • Johnson, Mattie Ruth (1997). My Melungeon Heritage: A Story of Life on Newman’s Ridge. Johnson City, Tennessee: Overmountain Press.
  • Kennedy, N. Brent, with Robyn Vaughan Kennedy (1994). The Melungeons: The Resurrection of a Proud People. Macon, Georgia: Mercer University Press.
  • Langdon, Barbara Tracy (1998). The Melungeons: An Annotated Bibliography: References in both Fiction and Nonfiction. Hemphill, Texas: Dogwood Press.
  • McGowan, Kathleen (2003). «Where do we really come from?» DISCOVER 24 (5, May 2003). Available at [www.discover.com/issues/may-03/features/featfrom/]
  • Offutt, Chris. (1999) «Melungeons.» Out of the Woods Simon & Schuester.
  • Price, Edward T. (1953). «A Geographic Analysis of White-Negro-Indian Racial Mixtures in Eastern United States.» The Association of American Geographers. Annals 43 (June 1953): 138—155. [www.melungeon.org/index.cgi?BISKIT=2198192179&CONTEXT=cat&cat=10071]
  • Price, Henry R. (1966). «Melungeons: The Vanishing Colony of Newman’s Ridge.» Conference paper. American Studies Association of Kentucky and Tennessee. March 25-26, 1966.
  • Reed, John Shelton (1997). «Mixing in the Mountains.» Southern Cultures 3 (Winter 1997): 25-36.
  • Vande Brake, Katherine (2001). How They Shine: Melungeon Characters in the Fiction of Appalachia. Macon, Georgia: Mercer University Press.
  • Williamson, Joel (1980). New People: Miscegenation and Mulattoes in the United States. New York: Free Press.
  • Winkler, Wayne (2004). «Walking Toward the Sunset: The Melungeons of Appalachia.» Macon, Georgia: Mercer University Press. [melungeon.org/node/46]
  • Winkler, Wayne (1997). «[www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=1007531 The Melungeons].» All Things Considered. National Public Radio. 21 Sept. 1997.

Ссылки

  • [www.melungeon.org/ The Official Website of The Melungeon Heritage Association.]
  • [www.jgoins.com/ Jack Goins Research Study of Melungeon and Appalachian Families]
  • [www.jgoins.com/core_melungeon.htm Core Melungeon DNA Project]
  • [www.blueridgecountry.com/melung/melung.html/ The Melungeons Revisited (Melungeon Background Article)]
  • [historical-melungeons.blogspot.com/ Historical Melungeons Blog]
  • [www.melungeons.com/articles/jan2003.htm Wayne Winkler, «A Brief Overview of the Melungeons»]
  • [www.oocities.com/ourmelungeons/front.html Historical Melungeons]
  • [www.freeafricanamericans.com/ FREE AFRICAN AMERICANS OF VIRGINIA, NORTH CAROLINA, SOUTH CAROLINA, MARYLAND AND DELAWARE]
  • [ftp.rootsweb.com/pub/usgenweb/va/scott/church/stonycrk.txt Stony Creek Baptist Church Minute Books]
  • [www.melungeons.com/articles/morm032002.htm MELUNGEON or MALENGIN?]
  • [www.creativework.org/Atlanta%20Melungeon%20Project.htm The Atlanta Melungeon Project]
  • [www.redboneheritagefoundation.com/ Redbone Heritage Foundation]

Отрывок, характеризующий Меланджен

Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.
Человек сознательно живет для себя, но служит бессознательным орудием для достижения исторических, общечеловеческих целей. Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение. Чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределенность и неизбежность каждого его поступка.
«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.