Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе
23 июня 2016 года
Нужно ли Соединённому Королевству
оставаться членом Европейского союза?
[1]
англ. Should the United Kingdom remain a member of the European Union?
Результаты
Вариант ответа Голосов Процент
Покинуть ЕС 17 410 742 51,89 %
Остаться членом ЕС 16 141 241 48,11 %
Действительных голосов 33 551 983 99,92 %
Недействительных голосов 25 359 0,08 %
Всего голосов 33 577 342 100 %
Явка 72,21 %
Электорат 46 501 241
Результаты по регионам, участвующим в голосовании
     Остаться членом Европейского союза[2][3][4][5][6][7][8] (англ. Remain)     Покинуть Европейский союз[2][3][4][5][6][7][8] (англ. Leave)

Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе, известный внутри Великобритании как референдум о ЕС (англ. EU referendum) — референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе (ЕС)[9][10][11], который состоялся в Великобритании и Гибралтаре 23 июня 2016 года[12][13].

В референдуме смогли принять участие граждане Великобритании, Ирландии и стран Содружества, легально находящиеся на территории королевства, а также британские граждане, живущие за рубежом не более 15 лет.
В отличие от всеобщих выборов, в голосовании также участвовали члены палаты лордов, а также граждане Содружества, проживающие в Гибралтаре.

24 июня около 4:30 утра по лондонскому времени победа сторонников ЕС стала матемaтически невозможна[14]. В итоге, по завершении подсчета всех голосов к 7:30 утра по местному времени 51,89 % граждан Великобритании проголосовали за выход из Евросоюза, 48,11 % — высказались против. Таким образом, на референдуме победили сторонники выхода Великобритании из Европейского союза (Brexit). После опубликования подобных результатов референдума премьер-министр Дэвид Кэмерон (изначально выступавший против Brexit) заявил, что уйдёт в отставку до осени[15].





Вопрос референдума

Изначально в Акте о референдуме по вопросу Европейского союза (англ.), внесённом в парламент Великобритании, предполагался вопрос: «Нужно ли Соединённому Королевству оставаться членом Европейского союза?»[6][7] (англ. «Should the United Kingdom remain a member of the European Union?). Возможные ответы: «Да» (англ. Yes) и «Нет» (англ. No)[6][4][3][2][7][16]. Впоследствии избирательная комиссия предложила другую формулировку, которая была принята правительством в сентябре 2015 года до третьего чтения акта в парламенте[17][18].

Нужно ли Соединённому Королевству остаться членом Европейского союза или покинуть Европейский союз?

И возможные ответы:

Остаться членом Европейского союза
Покинуть Европейский союз

Предыстория

Членство в Европейском союзе было спорным вопросом в Великобритании с момента присоединения страны к тогдашнему Европейскому экономическому сообществу (ЕЭС) в 1973 году. 5 июня 1975 года в Великобритании был проведён референдум о членстве этой страны в ЕЭС, в бюллетенях для голосования был единственный вопрос: «Как вы думаете, должна ли Великобритания оставаться в Европейском сообществе (Общем рынке)?» (англ. Do you think that the United Kingdom should stay in the European Community (the Common Market)?). Участвовало 64,5% электората, из них выбрали вариант «да» 67,2%[19].

В январе 2013 года Дэвид Кэмерон пообещал, что, если консерваторы победят на парламентских выборах 2015, правительство Великобритании проведёт переговоры о более выгодных условиях продолжения британского членства в ЕС, а затем проведёт референдум о членстве Великобритании в ЕС, причём позиция правительства по вопросу членства будет зависеть от результата переговоров с ЕС[20]. После победы на выборах в мае 2015 года Дэвид Кэмерон подтвердил решение о проведении переговоров и впоследствии референдума. Вопрос о референдуме был включён в речь королевы на церемонии открытия нового состава парламента 27 мая 2015 года. 28 мая 2015 года предложение о проведении референдума было внесено в Палату общин[21][22].

Что касается позиции других партий по вопросу проведения референдума, «Лейбористская партия Великобритании» под руководством Эда Милибэнда (2010—2015) выступала против проведения референдума до тех пор, пока не произойдёт передача новых полномочий от Великобритании к ЕС[23]. «Либеральные демократы» требовали провести референдум исключительно в случае принятия новых изменений в договоры ЕС[24]. «Партия независимости Великобритании», «Британская национальная партия», «Зелёная партия Англии и Уэльса»[25], «Демократическая юнионистская партия» и партия «Respect»[26] поддержали принцип проведения референдума.

Переговоры об изменении статуса Великобритании в ЕС

Сразу после майских выборов 2015 года премьер-министр Великобритании объявил о начале переговоров с ЕС о пересмотре правил членства Великобритании в Европейском союзе. Начало кампании переговоров было положено на саммите Восточного партнёрства в Риге 22 мая 2015 года[27]. 26 мая 2015 года Дэвид Кэмерон провёл встречу с председателем Европейской комиссии Жан-Клодом Юнкером, на которой обсуждались изменения миграционного законодательства и отказ от дальнейшего политического сближения Великобритании и ЕС как требования Великобритании для сохранения её членства[28][29]. 26 июня 2015 года на заседании Европейского совета Дэвид Кемерон впервые изложил свой план реформ на уровне официального органа ЕС, выступив перед всеми 27 руководителями стран-членов ЕС. Это ознаменовало начало официальных переговоров по требованиям Великобритании[30][31]. В ноябре 2015 года правительство Великобритании в открытом письме, направленном председателю Европейского совета Дональду Туску, изложило основные цели, которые оно хочет достичь по результатам переговоров. Эти цели включали четыре блока:

  1. защита стран, не входящих в зону евро, от дискриминации на основе различия валюты. Обеспечение единства общего рынка для всех стран ЕС, а не только для стран Еврозоны. Гарантии финансового неучастия стран, не входящих в Еврозону, в деятельности, направленной на поддержку евро.
  2. повышение конкурентоспособности ЕС и снижение уровня бюрократии и регулирования бизнеса.
  3. отказ от обязательства для Великобритании участвовать в построении всё более тесного политического союза. Уважение суверенитета страны.
  4. эмигранты, приезжающие в Великобританию из других стран ЕС, должны проработать в стране не менее 4 лет для получения пособий и социального жилья. Прекращение практики отправления пособия на детей за границу[32][33][34].

17-18 декабря 2015, на заседании Европейского совета, руководители всех государств ЕС обсуждали требования Великобритании. По трём из четырёх вопросов был достигнут прогресс, тогда как согласия по проблеме эмиграции достичь не удалось, так как, по мнению ряда стран ЕС, предложения Великобритании нарушали право на свободу передвижения на едином рынке ЕС[35][36][37].

Переговоры продолжились на заседании Европейского совета 19-20 февраля 2016. 20 февраля руководителям стран ЕС удалось достичь соглашения по требованиям Великобритании. В тот же день Дэвид Кэмерон объявил, что он поддерживает сохранение членства Великобритании в ЕС и что референдум пройдёт 23 июня. В то же время членам правительства Великобритании и другим представителям «Консервативной партии Великобритании» разрешено не согласиться с премьер-министром и примкнуть к кампании, поддерживающей выход из ЕС[38][39].

Соглашение, единогласно поддержанное на заседании Европейского совета, является юридически обязывающим, но вступит в силу, только когда Великобритания уведомит Совет о решении остаться членом ЕС. Соглашение гарантирует уважение ко всем членам ЕС, независимо от того, являются они членами Еврозоны или нет. Однако Великобритания не получит права вето на решения, касающиеся евро; страны, желающие углублять интеграцию экономик, смогут делать это, а евро останется валютой союза. В соглашении Европейский союз подтвердил приверженность увеличению конкурентоспособности его экономики и снижению административной нагрузки на бизнес. Соглашение подтверждает, что Великобритания не обязана участвовать в дальнейшей политической интеграции ЕС. Оно также создаёт новый механизм, согласно которому если группа национальных парламентов, представляющая более 55 % голосов, устанавливаемых национальным парламентам по специальному правилу, примет аргументированное возражение против законопроекта, рассматриваемого органами ЕС, то Совет Европейского союза прекратит рассмотрение этого проекта или внесёт поправки, которые должны ответить на возражения национальных парламентов. Соглашение предусматривает создание защитного механизма, который позволит странам-членам ограничивать доступ мигрантов, приехавших из другой страны ЕС, к рабочим пособиям на срок до четырёх лет с начала их трудовой деятельности. Чтобы воспользоваться этим механизмом, страна должна сообщить Еврокомиссии и Совету ЕС о том, что наплыв мигрантов из других стран ЕС угрожает стабильности системы социального обеспечения или рынка труда. На основании решения Еврокомиссии Совет ЕС может разрешить стране-члену применить механизм ограничения пособий для мигрантов. Разрешение Совета ЕС имеет ограниченный срок действия до семи лет и распространяется на мигрантов, прибывших из стран ЕС после получения разрешения государством от Совета ЕС. Соглашение также позволяет странам-членам индексировать пособие на ребёнка, выплачиваемое мигранту из другой страны ЕС, в соответствии с величиной этого пособия в стране, где проживает ребёнок. Это положение не распространяется на другие виды социального обеспечения и не имеет обратной силы[40].

Акт о референдуме по вопросу Европейского союза (англ.) был принят Парламентом Великобритании в конце 2015 года[41]. Этот референдум станет третьим за всю историю Великобритании референдумом, который пройдёт на всей территории страны (первый референдум (англ.) был в 1975 году по вопросу членства в ЕЭС, второй в 2011 по изменению избирательной системы).

Последствия выхода страны из Евросоюза

Для самой Великобритании:

12 февраля 2016 года Парламент Соединённого королевства опубликовал доклад о текущих отношениях с ЕС и о последствиях решения о выходе из ЕС и о сохранении членства в ЕС. ЕС является главным торговым партнером Великобритании. В 2014 году на долю союза приходилось 45 % британского экспорта товаров и услуг (295 млрд евро) и 53 % импорта в Великобританию (370 млрд евро); на страны ЕС приходилась почти половина суммарного объёма прямых иностранных инвестиций в Великобританию — 636 млрд евро, 48 % (для сравнения — из США пришло 24 % прямых иностранных инвестиций и 28 % из других стран).

Последствия выхода из союза будут наиболее ощутимыми в таких областях, как прямые иностранные инвестиции, британский вклад в бюджет ЕС и миграция на британский рынок труда. В докладе отмечается, что принадлежность к единому рынку является одним из важнейших факторов, определяющих уровень прямых иностранных инвестиций. С другой стороны, вне союза Соединённое королевство может установить режим регулирования инвестиций, наиболее благоприятный для иностранных инвесторов. Что касается взносов в бюджет ЕС, в 2015 году Великобритания внесла в союз 10,9 млрд евро (около 0,5 % ВВП). Великобритания вносит в бюджет намного больше, чем получает из него (то есть является «чистым донором»). При этом некоторые регионы страны, где уровень жизни не дотягивает до среднеевропейского, получают значительную поддержку через структурные фонды ЕС (Европейский фонд регионального развития и Европейский социальный фонд (англ.)), а сельскому хозяйству Великобритании предоставляются высокие субсидии через механизмы Единой сельскохозяйственной политики (сельское хозяйство является главным получателем финансирования ЕС среди всех других секторов экономики Великобритании).

Что касается миграции и рынка труда, то приводятся следующие цифры. Приблизительно 3 миллиона граждан других стран ЕС проживают в Великобритании и около двух третей из них имеют работу. 1,3 миллиона граждан Великобритании живут в других странах ЕС. Право на получение социальных выплат для людей, перемещающихся между государствами-членами ЕС, тесно связано с принципом свободного передвижения внутри союза. Выход Великобритании из ЕС может иметь значительные последствия как для граждан других стран ЕС, проживающих в Великобритании или желающих переехать в страну, так и для британских эмигрантов в странах ЕС. После выхода из союза Великобритания будет иметь возможность вводить ограничения на доступ иммигрантов ко многим социальным благам. В любом случае статус иммигрантов в Великобритании в случае её выхода из ЕС будет определяться по результатам переговоров между сторонами[42][43][44].

Если Великобритания решит выйти из состава ЕС, ей придётся заключить новый торговый договор с оставшимися в Евросоюзе 27 странами, чтобы британские компании могли продолжать продавать свои товары на европейском рынке, не сталкиваясь с повышенными тарифами и другими ограничениямиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2863 дня].

Сторонники выхода считают, что Великобритания сможет договориться о полюбовном разводе, что позволит ей сохранить тесные торговые связи со странами ЕСК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2863 дня].

Возможные вариантыК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2863 дня]:

  • Норвежский вариант: Великобритания выходит из состава ЕС и присоединяется к Европейской экономической зоне, что обеспечит ей доступ к единому европейскому рынку, за исключением части финансового сектора экономики. Это также освободит Британию от правил ЕС в сферах сельского хозяйства, рыболовства, права и внутренних дел.
  • Швейцарский вариант: Великобритания последует примеру Швейцарии, которая не входит ни в ЕС, ни в ЕЭЗ,но входит в Шенген, а также заключает отдельные договоры с Брюсселем по каждому сектору экономики.
  • Турецкий вариант: Великобритания может войти в таможенный союз с ЕС, что предоставит её промышленности свободный доступ к европейскому рынку, но финансовый сектор такого доступа не получит.
  • Великобритания также может попытаться заключить всеобъемлющую договоренность о свободной торговле с ЕС по швейцарской модели, но с гарантиями доступа финансового сектора экономики к европейскому рынку, а также определенной долей контроля над формулированием и исполнением общих торговых правил.
  • Великобритания может полностью разорвать свои отношения с ЕС и полагаться лишь на правила ВТО.

Для Евросоюза:

  • Возможна частичная потеря рынков сбыта на территории Великобритании.
  • Возможно развитие новой волны сепаратизма против ЕС практически во всех его государствах, но особенно в Греции, Швеции и Финляндии.
  • Рост евро по отношению к фунту. Сразу после референдума фунт упал на 7,5% (от € 1,31 до € 1,22 в течение нескольких часов в ночь с 23 по 24 июня 2016 г).
  • Частичное или полное выдворение из Англии материковых гастарбайтеров.
  • Создание КПП на въезде в туннель под Ла-Маншем, что сильно увеличит время в пути поезда Париж-Лондон.

Позиции

Согласно последним опросам общественного мнения, британское общество разделилось пополам по этому вопросу.

Против выхода из ЕС

Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон хочет, чтобы Британия осталась в составе Евросоюза на основании нового статуса страны, о котором договорились лидеры ЕС на заседании Европейского совета 19-20 февраля 2016 года[45]. Дэвид Кэмерон обещает выступать «от всего сердца и всей душой» за то, чтобы Великобритания осталась в составе ЕС, если ему удастся успешно заключить переговоры о реформах ЕС с другими странами Евросоюза[46].

«Лейбористская партия», «Шотландская национальная партия», «Либеральные демократы», «Plaid Cymru — Партия Уэльса», «Зелёная партия Англии и Уэльса», «Шотландская партия зелёных»[47], партия «Альянс»[48] и «Шинн Фейн»[49] выступают за сохранение членства в ЕС. Как результат, общественное мнение по этому вопросу разделилось примерно поровну.

Они считают, что членство в ЕС чрезвычайно полезно для Великобритании, указывая на то, что Британии в результате легче продавать свои товары европейским странам и что мигранты из стран Евросоюза, как они говорят, — в основном молодые люди, желающие работать, и что всё это ускоряет рост британской экономики и приносит значительные доходы казне. Они также считают, что статус Великобритании как серьёзной державы на международной арене будет подорван и что безопасность Великобритании зависит от её членства в Европейском союзе. По мнению директора Европола британца Роба Уэйнрайта, выход Великобритании из ЕС будет означать, что полиция Великобритании лишится доступа к общеевропейским программам по борьбе с терроризмом и обмене разведданными. При этом органам безопасности станет сложнее вести борьбу с терроризмом и организованной преступностью[50][51].

Первый министр Шотландии Никола Старджен выступила против выхода из ЕС, заявив, что Шотландия ценит своё место в Европе, а также указав на то, что членство Великобритании в Евросоюзе необходимо для развития экономики и сохранения рабочих мест в Шотландии. Кроме того, она предложила сделать выход Великобритании из ЕС возможным только в том случае, если все народы Соединенного Королевства выразят на то согласие, что, по её мнению, позволит Шотландии избежать «участи оказаться за пределами Евросоюза против своей воли»[52]. Согласно результатам исследования социологической компании TNS, опубликованным в июне 2016 года, 51% шотландцев заявили, что проголосуют за то, чтобы Британия осталась в составе ЕС, в то время как 21% готовы поддержать выход из ЕС[53].

Сторонники шотландской независимости, в том числе лидеры «Шотландской национальной партии» заявили, что если шотландские избиратели выскажутся за сохранение членства в ЕС, а в целом в Великобритании победит стремление выйти из ЕС, то это может стать основанием для второго референдума о независимости Шотландии[54][55]. На возможность повторного референдума в Шотландии в случае выхода страны из ЕС указал и бывший премьер-министр Великобритании Энтони Блэр[56].
Премьер-министр Ирландии Энда Кенни предупредил, что выход Великобритании из Европейского союза может навредить мирному процессу в Северной Ирландии (англ.), отметив, что совместное вступление Ирландии и Великобритании в ЕС в 1973 году способствовало снижению напряжённости в Северной Ирландии[57].

За выход из ЕС

Многие из тех, кто выступают за выход Великобритании из ЕС, заявляют, что Британии не подходит ни норвежский, ни швейцарский, ни турецкий варианты. Они хотят заключения договора о свободной торговле, в рамках которого на Великобританию не будут распространяться законы ЕС, страна выйдет из-под юрисдикции Европейского суда правосудия, на неё будет распространяться право свободного передвижения людей в Европе, и она не будет платить никаких членских взносов.

Они считают, что членство в ЕС замедляет рост экономики Великобритании, так как Брюссель принимает слишком много директив и законов, а кроме того, Лондон должен платить значительную сумму в казну ЕС, получая слишком мало взамен. Они также хотят вернуть Британии полный контроль над своими границами и сократить поток мигрантов. Свобода передвижения внутри Европейского союза — один из его основополагающих принципов; это означает, что гражданам стран Евросоюза не нужны ни визы, ни прочие разрешения, чтобы поселиться в любой стране, входящей в союз.

Они также выступают против идеала создания «все более тесного союза» и любых планов, способных привести к порождению «Соединенных Штатов Европы».

Партия независимости Великобритании, за которую на майских всеобщих выборах проголосовали четыре миллиона человек (13 %), требует выхода Британии из Евросоюза.

Позиция бизнеса

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2853 дня]

Практически все крупные компании выступают за то, чтобы Британия осталась в составе ЕС, так как в результате им легче продавать свои товары и перемещать капиталы и своих сотрудников по континенту.

Не все с этим согласны. Некоторые представители бизнеса считают, что будучи полностью независимой, Британия сможет легче заключать торговые договоры с другими странами. Многие небольшие и средние компании надеются, что выход из ЕС сократит бюрократические процедуры.

Торговая палата Великобритании заявляет, что 55 % её членов выступают за сохранение статуса-кво.

Опросы общественного мнения

Многие социологические агентства поддерживают специальные страницы непрерывного мониторинга:

  • [whatukthinks.org/eu/opinion-polls/poll-of-polls/ Polls of polls] от NatCen отображает кумулятивный результат всех опросов путем сложения доступных опросов за период
  • [www.icmunlimited.com/polls/ Страница мониторинга ICM]

Ниже приведены последние опросы. Самая актуальная информация по опросам всех социологических агентств доступна в [whatukthinks.org/eu/questions/should-the-united-kingdom-remain-a-member-of-the-eu-or-leave-the-eu/ архиве NatCen]

Дата опроса Остаться Покинуть Не определились Количество опрошенных Кто проводил Комментарий
3 мая 41 % 42 % 13 % не знают, 4 % не будут голосовать NatCen[58]
29 апр — 3 мая 44 % 45 % 11 % 2029 ICM[59]
27-29 апр 43 % 46 % 11 % 2029 ICM
26-29 апр 42 % 41 % 14 % 2005 Opinium[60]

«По некоторым опросам противники членства Британии в ЕС составляют 41 %, а сторонники — 38 %. А это уже в рамках статистической погрешности», — руководитель Центра британских исследований Института Европы РАН Елена Ананьева. Она подчеркивает, что данные разных опросов, проводимых исследовательскими компаниями (Ipsos MORI, TNS и другими) на эту тему, расходятся. Также, остается два неизвестных фактора: явка и как проголосуют те, кто определится со своей позицией в последний момент.[61]

Влияние референдума

В ночь на пятницу, после роста фунта до отметки $1.50, фунт начал падать, и уже в 0:00 по Лондону началось падение. В первые же минуты фунт резко упал на 4.8%, а к 5:30 упал до 30-летнего минимума (1985 года) $1.323, таким образом суммарно падение составило свыше 11% против доллара США и швейцарского франка, свыше 8% против евро, 16.7% против японской иены. Это падение фунта стало самым крупным за всю его историю. Далее началась коррекция и к концу дня фунт стоил уже $1.365. Падение фунта спровоцировало падение других рыночных инструментов, валют, сырья, индексов, акций, и сильный рост швейцарского франка, японской иены и золота.[62][63] На фоне новостей о росте числа сторонников Brexit — компании из FTSE 100 потеряли в цене примерно £100 млрд., а сам индекс упал на 8%.[64]

Глава Банка Англии Марк Карни сразу выступил перед журналистами:

Требования к капиталу крупнейших банков сейчас в 10 раз больше, чем до финансового кризиса. Банк Англии провёл стресс-тесты банков в отношении сценариев гораздо более серьёзными, чем сталкивается наша страна сейчас. В результате этих действий банки Великобритании повысили капиталы на £130 млрд. и теперь имеют более чем £600 млрд. высококачественных ликвидных активов. Значительные капиталы и огромная ликвидность дают банкам гибкость, они должны продолжать кредитовать предприятия и населения Великобритании даже в трудные времена. Кроме того, в качестве поддержки для функционирования рынков, Банк Англии готов предоставить более чем £250 млрд. дополнительных средств посредством своих обычных рыночных операций. Банк Англии также способен оказать существенную ликвидность в иностранной валюте, если требуется. Мы ожидаем, что институты будут опираться на это финансирование когда это будет необходимо. Для Великобритании пройдет какое-то время, чтобы установить новые отношения с Европой и остальным миром. Таким образом, некоторую рыночную и экономическую нестабильность можно ожидать пока процесс ни развернётся, но мы хорошо к этому подготовились. Казначейство и Банк Англии были вовлечены в обширные планы и канцлер, и я оставались в тесном контакте в том числе ночью и сегодня утром. Банк Англии не колеблясь, примет дополнительные меры по мере необходимости, как урегулировать рынки.

Тем не менее, цены на акции пяти крупнейших британских банков упали в среднем на 21%, на утро после референдума. По итогам торгов в пятницу, HSBC и Standard Chartered полностью восстановились, в то время как Lloyds, RBS Group и Barclays продолжали падать более чем на 10%.

Произошедшее событие с фунтом и рынком в целом, экономисты называют Чёрным лебедем – труднопрогнозируемые и редкие события, которые имеют значительные последствия для рынка.

Результаты

Большая часть (51.89%) британцев проголосовала за выход из ЕС. Наибольший процент голосов за выход из состава ЕС показал район Бостон (75,6%), наибольший процент за то, чтобы остаться — Гибралтар (95,9%). Во всех избирательных округах Шотландии победу одержали сторонники статус-кво.

Результаты по странам Великобритании

Результаты голосования по странам Великобритании
Страна Явка в % Остаться в ЕС Выйти из ЕС
Англия Англия 73,0 % 13266996 (46,6 %) 15188406 (53,4 %)
Шотландия Шотландия 67,2 % 1661191 (62,0 %) 1018322 (38,0 %)
Уэльс Уэльс 71,7 % 772347 (47,5 %) 854372 (52,5 %)
Северная Ирландия Северная Ирландия 62,7 % 440707 (55,8 %) 349442 (44,2 %)
Гибралтар Гибралтар 83,5 % 19322 (95,9 %) 823 (4,1 %)
Всего 72,21 % 16141241 (48,11 %) 17410742 (51,89 %)

См. также

Напишите отзыв о статье "Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе"

Примечания

  1. [www.electoralcommission.org.uk/i-am-a/journalist/electoral-commission-media-centre/news-releases-referendums/official-result-of-the-eu-referendum-is-declared-by-electoral-commission-in-manchester Official result of the EU Referendum is declared by Electoral Commission in Manchester] (англ.). Electoral Commission (24.06.2016). — Официальные результаты голосования по референдуму. Проверено 3 июля 2016.
  2. 1 2 3 [www.bbc.com/russian/uk/2016/02/160218_uk_eu_referendum_q_and_a Референдум о членстве Британии в ЕС в вопросах и ответах]. Русская служба Би-би-си (18 февраля 2016). Проверено 10 марта 2016.
  3. 1 2 3 [lenta.ru/news/2015/09/01/english_do_you_speak_it/ Великобритания переформулирует вопрос референдума о членстве в ЕС]. Lenta.ru (1 сентября 2015). Проверено 10 марта 2016.
  4. 1 2 3 Евгений Сергеевич Пудовкин – журналист-международник. [www.ng.ru/dipkurer/2015-11-02/9_cameron.html Ультиматум Кэмерона]. Независимая газета (2 ноября 2015). Проверено 10 марта 2016.
  5. 1 2 [meduza.io/feature/2016/02/20/london-hochet-ostatsya Лондон хочет остаться Великобритания решилась на проведение референдума о выходе из ЕС. Что это значит?]. Meduza (20 февраля 2016). Проверено 10 марта 2016.
  6. 1 2 3 4 [www.rbc.ru/politics/03/10/2015/560f60099a79472a90f9daf0 Глава британского МИДа назвал способ удержать Великобританию в ЕС]. РБК (3 октября 2015). Проверено 10 марта 2016.
  7. 1 2 3 4 [www.kommersant.ru/doc/2824841 Глава МИД Великобритании: мы готовы остаться в ЕС в случае реформ]. Коммерсантъ (10 марта 2015). Проверено 10 марта 2016.
  8. 1 2 ТАСС. [ru.euronews.com/newswires/3135683-newswire/ Референдум о членстве Великобритании в ЕС может состояться в июне – глава МИД]. Euronews (26 января 2016). Проверено 10 марта 2016.
  9. [www.bbc.com/russian/uk/2016/02/160220_uk_eu_deal_cameron Кэмерон: референдум о членстве Британии в ЕС пройдет 23 июня]. Русская служба Би-би-си (20 февраля 2016). Проверено 22 февраля 2016.
  10. [www.tvc.ru/news/show/id/87085 Референдум о членстве Великобритании в ЕС пройдет 23 июня]. ТВ-Центр (20 февраля 2016). Проверено 22 февраля 2016.
  11. [www.forbes.ru/news/313409-kemeron-nazval-datu-referenduma-o-chlenstve-velikobritanii-v-es Кэмерон назвал дату референдума о членстве Великобритании в ЕС]. Forbes (20 февраля 2016). Проверено 22 февраля 2016.
  12. [www.publications.parliament.uk/pa/bills/cbill/2015-2016/0002/cbill_2015-20160002_en_2.htm#pb1-l1g5 European Union Referendum Bill (HC Bill 2)]. Publications.parliament.uk (28 мая 2015). Проверено 12 июня 2015. (англ.)
  13. [uk.news.yahoo.com/britain-hold-eu-referendum-june-23-says-cameron-123551206.html June date set for Britain's historic EU referendum]. AFP (20 февраля 2016). Проверено 20 февраля 2016. (англ.)
  14. [www.youtube.com/watch?v=i6JcUr13jsE What voters make of Brexit - BBC News - YouTube]
  15. [www.rbc.ru/politics/24/06/2016/576ce1809a7947e9f001ad1a Дэвид Кэмерон объявил о решении уйти в отставку] // РБК
  16. Виталий Хлапковский. [rus.delfi.lv/news/daily/europe/zdravstvuj-brexit-chto-nuzhno-znat-o-vozmozhnom-vyhode-velikobritanii-iz-es.d?id=46937769 Здравствуй, Brexit! Что нужно знать о возможном выходе Великобритании из ЕС]. DELFI (14 января 2016). Проверено 10 марта 2016.
  17. [www.electoralcommission.org.uk/__data/assets/pdf_file/0006/192075/EU-referendum-question-assessment-report.pdf Referendum on membership of the European Union: Assessment of the Electoral Commission on the proposed referendum question] (PDF). Избирательная комиссия Великобритании (англ.) (сентябрь 2015). Проверено 23 февраля 2016.
  18. [www.theguardian.com/politics/2015/sep/01/eu-referendum-cameron-urged-to-change-wording-of-preferred-question EU referendum: Cameron accepts advice to change wording of question] (1 сентября 2015).
  19. S.F. Goodman. [books.google.com/books?id=WQWxCwAAQBAJ&pg=PA46 European Community]. — 1990. — P. 46-47. — ISBN 9780312048822.
  20. [www.rte.ie/news/2013/0123/364037-david-cameron-eu/ David Cameron Pledges EU Referendum if Conservatives Win Next Election] (24 January 2013). Проверено 19 февраля 2013.
  21. [www.bbc.co.uk/news/uk-politics-32894214 Queen's Speech 2015: EU referendum, tax freeze and right-to-buy]. Проверено 4 июня 2015.
  22. [services.parliament.uk/bills/2015-16/europeanunionreferendum.html European Union Referendum Bill 2015-16]. parliament.uk. Проверено 24 сентября 2015.
  23. [www.bbc.co.uk/news/election-2015-32114191 Miliband: EU poll is 'clear and present danger' to jobs]. Проверено 23 февраля 2016.
  24. [uk.reuters.com/article/2015/04/15/uk-britain-election-liberal-democrats-idUKKBN0N60FJ20150415 Liberal Democrats Hint Cameron's EU Referendum Plan Negotiable]. Проверено 23 февраля 2016.
  25. [greenparty.org.uk/news/yes-to-an-eu-referendum-green-mp-calls-for-chance-to-build-a-better-europe.html «Yes to an EU Referendum: Green MP Calls for Chance to Build a Better Europe»]. сайт «Зелёной партии»
  26. [www.respectparty.org/the-eu/ «The EU»], Сайт партии «Respect»
  27. [www.theguardian.com/politics/2015/may/22/david-cameron-eu-reform-riga-european-union David Cameron tells EU leaders: I will talk about reform until deal is done]
  28. [www.reuters.com/article/us-britain-eu-cameron-idUSKBN0OA1JP20150525 UK’s Cameron tells EC president that Europe must change]
  29. [www.dw.com/en/at-brexit-meal-with-juncker-cameron-airs-uks-eu-concerns/a-18475592 At Brexit meal with Juncker, Cameron airs UK’s EU concerns]
  30. [www.theguardian.com/politics/2015/jun/25/david-cameron-set-to-go-to-referendum-without-eu-ratifying-treaty-changes Cameron set to go to referendum without EU ratifying treaty changes]
  31. [www.bbc.com/news/uk-politics-33259566 David Cameron says EU summit is 'milestone' for reform plans]
  32. [www.bbc.com/news/uk-politics-34779250 The four key points from David Cameron’s EU letter]
  33. [www.ibtimes.co.uk/eu-referendum-read-david-camerons-letter-european-council-president-donald-tusk-full-1528057 EU referendum: Read David Cameron’s letter to European Council President Donald Tusk in full]
  34. [www.theguardian.com/politics/2015/nov/10/david-camerons-eu-demands-letter-explained David Cameron’s EU demands letter explained]
  35. [www.bbc.com/news/uk-politics-35128648 EU renegotiations: Pathway for deal found — Cameron]
  36. [www.reuters.com/article/us-britain-eu-idUSKBN0U01AS20151217 Cameron pleads for leaders' help to keep Britain in EU]
  37. [www.independent.co.uk/news/world/europe/david-cameron-left-isolated-as-eu-leaders-call-migrant-benefit-reforms-unworkable-a6777666.html David Cameron assures 'good progress' at EU talks despite fellow leaders calling migrant benefit reforms 'unworkable']
  38. [www.bbc.com/news/uk-politics-35621079 EU referendum: Cameron sets June date for UK vote]
  39. [ru.euronews.com/2016/02/20/brexit-deal-what-s-been-agreed/ Что прописано и что скрыто в сделке Великобритании с ЕС?]
  40. [ec.europa.eu/news/2016/02/20160219_en.htm A new settlement for the UK in the EU]
  41. Dathan, Matt. [www.independent.co.uk/news/uk/politics/eu-referendum-outcome-on-a-knife-edge-new-poll-reveals-a6773551.html EU referendum outcome on a knife edge, new poll reveals] (15 декабря 2015). Проверено 21 февраля 2016.
  42. [researchbriefings.parliament.uk/ResearchBriefing/Summary/CBP-7213#fullreport EU referendum: impact of an EU exit in key UK policy areas]
  43. [www.euronews.com/2016/02/24/brexit-fears-undermine-sterling-zuckerberg-upstages-samsung-galaxy-s7-launch/ Brexit fears undermine sterling, Zuckerberg upstages Samsung Galaxy S7 launch]
  44. [sputniknews.com/europe/20160225/1035348319/brexit-uk-eu-trade.html Brexit Debate: What Does Britain Get Out of Brussels?]
  45. [ru.euronews.com/2016/02/20/uk-referendum-will-be-on-23rd-of-june/ Великобританию 23 июня ждет референдум о членстве в ЕС]
  46. Андрей Резчиков, Михаил Мошкин. [www.vz.ru/politics/2016/5/18/811236.html На британский референдум влияет «российский фактор»]. Взгляд (18 мая 2016). Проверено 23 июня 2016.
  47. [greens.scot/blog/now-is-the-time-to-fight-to-stay-in-europe-and-to-reform-it-from-the-left-not-the-right-as Now is the time to fight to stay in Europe … and to reform it from the left, not the right as Cameron plans]
  48. [allianceparty.org/article/2016/0010195/dickson-a-vote-to-exit-the-eu-will-leave-our-nation-weak-and-divided Dickson: A vote to exit the EU will leave our nation weak and divided]
  49. [www.irishtimes.com/news/politics/sinn-féin-to-campaign-against-brexit-in-eu-referendum-1.2476720 Sinn Féin to campaign against Brexit in EU referendum], The Irish Times
  50. [www.reuters.com/article/us-britain-eu-europol-idUSKCN0VV1CR Brexit would make UK counter-terrorism job harder: Europol]
  51. [ru.euronews.com/2016/02/22/brexit-would-make-fight-against-terror-harders-says-europol-chief/ Британский директор Европола — за единство ЕС]
  52. [tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/2007723 Премьер Шотландии: Эдинбургу выгодно членство Великобритании в ЕС]//ТАСС, 31 мая 2015
  53. [www.eurointegration.com.ua/rus/news/2016/06/8/7050474/ Большинство шотландцев против выхода Британии из ЕС]//«Европейская правда», 08 июня 2016
  54. [www.huffingtonpost.co.uk/2016/01/24/nicola-sturgeon-denies-she-has-machiavellian-wish-for-brexit_n_9063372.html Nicola Sturgeon Denies She Has 'Machiavellian' Wish For Brexit].
  55. [www.heraldscotland.com/news/14194315.Henry_McLeish__I_will_back_Scottish_independence_if_UK_leave_EU_against_Scotland_s_wishes/?ref=rss Henry McLeish: I will back Scottish independence if UK leave EU against Scotland's wishes].
  56. [www.huffingtonpost.co.uk/2016/01/26/scotland-will-quit-britain-if-uk-leaves-eu-warns-tony-blair_n_9077274.html Scotland Will Quit Britain If UK Leaves EU, Warns Tony Blair].
  57. Watt, Nicholas. [www.theguardian.com/politics/2016/jan/25/northern-ireland-irish-republic-eu-referendum-enda-kenny Northern Ireland would face 'serious difficulty' from Brexit, Kenny warns] (25 января 2016). Проверено 20 февраля 2016.
  58. [www.theweek.co.uk/eu-referendum/65461/eu-referendum-poll-support-for-brexit-edges-ahead-of-remain EU referendum: 50:50 split in latest poll of polls]. The Week UK. Проверено 6 мая 2016.
  59. [www.icmunlimited.com/wp-content/uploads/2016/05/3-May-2016.pdf Опрос ICM 3 мая].
  60. Toby Helm. [www.theguardian.com/politics/2016/apr/30/referendum-poll-boost-remain-campaign-economic-argument Poll boost for Remain campaign]. the Guardian (30 апреля 2016). Проверено 6 мая 2016.
  61. [www.vz.ru/politics/2016/5/18/811236.html На британский референдум влияет «российский фактор» — «Не следует целиком полагаться на данные опросов»]
  62. [www.aif.ru/money/market/ceny_na_neft_padayut_na_ozhidanii_itogov_referenduma_v_velikobritanii Цены на нефть падают на ожидании итогов референдума в Великобритании]
  63. [korrespondent.net/business/financial/3696728-evro-y-funt-padauit-yz-za-referenduma-v-brytanyy Евро и фунт падают из-за референдума в Британии]
  64. [www.theguardian.com/business/live/2016/jun/14/pound-uk-inflation-bank-of-england-brexit-liquidity-push-business-live Brexit fears wipe £100bn off FTSE 100 in four days — business live]

Ссылки

  • [www.electoralcommission.org.uk/__data/assets/pdf_file/0004/163282/EU-referendum-question-assessment-report.pdf The Electoral Commission]  (англ.)
  • [openeuropeblog.blogspot.co.uk/2013/05/do-you-think-that-united-kingdom-should.html Open Europe]  (англ.)
  • [www.reformineurope.org Conservatives for Reform In Europe]  (англ.)
  • [www.bbc.com/russian/uk/2016/02/160218_uk_eu_referendum_q_and_a Референдум о членстве Британии в ЕС в вопросах и ответах] // Русская служба Би-би-си
  • [minchenko.ru/netcat_files/File/Brexit%20final%2019_07.pdf Британский референдум 2016 года: технологические аспекты] «Минченко Консалтинг»
  • [www.electoralcommission.org.uk/i-am-a/journalist/electoral-commission-media-centre/news-releases-referendums/official-result-of-the-eu-referendum-is-declared-by-electoral-commission-in-manchester Сообщение избирательной комиссии об итогах референдума]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе

– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.


M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.
– Пожалуйте к нам, пожалуйте. Господа уезжают, весь дом пустой, – сказала старушка, обращаясь к старому слуге.
– Да что, – отвечал камердинер, вздыхая, – и довезти не чаем! У нас и свой дом в Москве, да далеко, да и не живет никто.
– К нам милости просим, у наших господ всего много, пожалуйте, – говорила Мавра Кузминишна. – А что, очень нездоровы? – прибавила она.
Камердинер махнул рукой.
– Не чаем довезти! У доктора спросить надо. – И камердинер сошел с козел и подошел к повозке.
– Хорошо, – сказал доктор.
Камердинер подошел опять к коляске, заглянул в нее, покачал головой, велел кучеру заворачивать на двор и остановился подле Мавры Кузминишны.
– Господи Иисусе Христе! – проговорила она.
Мавра Кузминишна предлагала внести раненого в дом.
– Господа ничего не скажут… – говорила она. Но надо было избежать подъема на лестницу, и потому раненого внесли во флигель и положили в бывшей комнате m me Schoss. Раненый этот был князь Андрей Болконский.


Наступил последний день Москвы. Была ясная веселая осенняя погода. Было воскресенье. Как и в обыкновенные воскресенья, благовестили к обедне во всех церквах. Никто, казалось, еще не мог понять того, что ожидает Москву.
Только два указателя состояния общества выражали то положение, в котором была Москва: чернь, то есть сословие бедных людей, и цены на предметы. Фабричные, дворовые и мужики огромной толпой, в которую замешались чиновники, семинаристы, дворяне, в этот день рано утром вышли на Три Горы. Постояв там и не дождавшись Растопчина и убедившись в том, что Москва будет сдана, эта толпа рассыпалась по Москве, по питейным домам и трактирам. Цены в этот день тоже указывали на положение дел. Цены на оружие, на золото, на телеги и лошадей всё шли возвышаясь, а цены на бумажки и на городские вещи всё шли уменьшаясь, так что в середине дня были случаи, что дорогие товары, как сукна, извозчики вывозили исполу, а за мужицкую лошадь платили пятьсот рублей; мебель же, зеркала, бронзы отдавали даром.
В степенном и старом доме Ростовых распадение прежних условий жизни выразилось очень слабо. В отношении людей было только то, что в ночь пропало три человека из огромной дворни; но ничего не было украдено; и в отношении цен вещей оказалось то, что тридцать подвод, пришедшие из деревень, были огромное богатство, которому многие завидовали и за которые Ростовым предлагали огромные деньги. Мало того, что за эти подводы предлагали огромные деньги, с вечера и рано утром 1 го сентября на двор к Ростовым приходили посланные денщики и слуги от раненых офицеров и притаскивались сами раненые, помещенные у Ростовых и в соседних домах, и умоляли людей Ростовых похлопотать о том, чтоб им дали подводы для выезда из Москвы. Дворецкий, к которому обращались с такими просьбами, хотя и жалел раненых, решительно отказывал, говоря, что он даже и не посмеет доложить о том графу. Как ни жалки были остающиеся раненые, было очевидно, что, отдай одну подводу, не было причины не отдать другую, все – отдать и свои экипажи. Тридцать подвод не могли спасти всех раненых, а в общем бедствии нельзя было не думать о себе и своей семье. Так думал дворецкий за своего барина.
Проснувшись утром 1 го числа, граф Илья Андреич потихоньку вышел из спальни, чтобы не разбудить к утру только заснувшую графиню, и в своем лиловом шелковом халате вышел на крыльцо. Подводы, увязанные, стояли на дворе. У крыльца стояли экипажи. Дворецкий стоял у подъезда, разговаривая с стариком денщиком и молодым, бледным офицером с подвязанной рукой. Дворецкий, увидав графа, сделал офицеру и денщику значительный и строгий знак, чтобы они удалились.
– Ну, что, все готово, Васильич? – сказал граф, потирая свою лысину и добродушно глядя на офицера и денщика и кивая им головой. (Граф любил новые лица.)
– Хоть сейчас запрягать, ваше сиятельство.
– Ну и славно, вот графиня проснется, и с богом! Вы что, господа? – обратился он к офицеру. – У меня в доме? – Офицер придвинулся ближе. Бледное лицо его вспыхнуло вдруг яркой краской.
– Граф, сделайте одолжение, позвольте мне… ради бога… где нибудь приютиться на ваших подводах. Здесь у меня ничего с собой нет… Мне на возу… все равно… – Еще не успел договорить офицер, как денщик с той же просьбой для своего господина обратился к графу.
– А! да, да, да, – поспешно заговорил граф. – Я очень, очень рад. Васильич, ты распорядись, ну там очистить одну или две телеги, ну там… что же… что нужно… – какими то неопределенными выражениями, что то приказывая, сказал граф. Но в то же мгновение горячее выражение благодарности офицера уже закрепило то, что он приказывал. Граф оглянулся вокруг себя: на дворе, в воротах, в окне флигеля виднелись раненые и денщики. Все они смотрели на графа и подвигались к крыльцу.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, в галерею: там как прикажете насчет картин? – сказал дворецкий. И граф вместе с ним вошел в дом, повторяя свое приказание о том, чтобы не отказывать раненым, которые просятся ехать.
– Ну, что же, можно сложить что нибудь, – прибавил он тихим, таинственным голосом, как будто боясь, чтобы кто нибудь его не услышал.
В девять часов проснулась графиня, и Матрена Тимофеевна, бывшая ее горничная, исполнявшая в отношении графини должность шефа жандармов, пришла доложить своей бывшей барышне, что Марья Карловна очень обижены и что барышниным летним платьям нельзя остаться здесь. На расспросы графини, почему m me Schoss обижена, открылось, что ее сундук сняли с подводы и все подводы развязывают – добро снимают и набирают с собой раненых, которых граф, по своей простоте, приказал забирать с собой. Графиня велела попросить к себе мужа.
– Что это, мой друг, я слышу, вещи опять снимают?
– Знаешь, ma chere, я вот что хотел тебе сказать… ma chere графинюшка… ко мне приходил офицер, просят, чтобы дать несколько подвод под раненых. Ведь это все дело наживное; а каково им оставаться, подумай!.. Право, у нас на дворе, сами мы их зазвали, офицеры тут есть. Знаешь, думаю, право, ma chere, вот, ma chere… пускай их свезут… куда же торопиться?.. – Граф робко сказал это, как он всегда говорил, когда дело шло о деньгах. Графиня же привыкла уж к этому тону, всегда предшествовавшему делу, разорявшему детей, как какая нибудь постройка галереи, оранжереи, устройство домашнего театра или музыки, – и привыкла, и долгом считала всегда противоборствовать тому, что выражалось этим робким тоном.
Она приняла свой покорно плачевный вид и сказала мужу:
– Послушай, граф, ты довел до того, что за дом ничего не дают, а теперь и все наше – детское состояние погубить хочешь. Ведь ты сам говоришь, что в доме на сто тысяч добра. Я, мой друг, не согласна и не согласна. Воля твоя! На раненых есть правительство. Они знают. Посмотри: вон напротив, у Лопухиных, еще третьего дня все дочиста вывезли. Вот как люди делают. Одни мы дураки. Пожалей хоть не меня, так детей.
Граф замахал руками и, ничего не сказав, вышел из комнаты.
– Папа! об чем вы это? – сказала ему Наташа, вслед за ним вошедшая в комнату матери.
– Ни о чем! Тебе что за дело! – сердито проговорил граф.
– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…
Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
– Да, да, маменька, очень тяжелые времена! – сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что то, сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были развязаны, и на одну из них влезал офицер, поддерживаемый денщиком.
– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.
– Это гадость! Это мерзость! – закричала она. – Это не может быть, чтобы вы приказали.
Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.