ФК «Ньютон Хит» в сезоне 1899/1900

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ньютон Хит
Сезон 1899/1900
Тренер А. Г. Элбат
Капитан Гарри Стаффорд
Стадион Бэнк Стрит
Второй дивизион 4-е
Кубок Англии 1 квалиф. раунд
Кубок Ланкашира 2 раунд
Кубок Манчестера 3 раунд
Лучший бомбардир Лига:
Джо Кэссиди (16)
Всего:
Джо Кэссиди (16)
Макс. кол-во зрителей 12 000 против
«Смолл Хит»
(17 февраля 1900)
12 000 против
«Гримсби Таун»
(3 марта 1900)
Мин. кол-во зрителей 5000 против 8 команд
Среднее кол-во зрителей 6059
Основная
форма
Гостевая
форма

1898/99   …   1900/01

Сезон 1899/1900 стал для «Ньютон Хит» восьмым сезоном в Футбольной лиге и шестым сезоном во Втором дивизионе[1].

Команда завершила сезон на 4-м месте. Из Кубка Англии «язычники» выбыли после первого квалификационного раунда, проиграв клубу «Саут Шор».

В Большом кубке Манчестера «Ньютон Хит» проиграл клубу «Бери» в третьем раунде. В Большом кубке Ланкашира команда обыграла «Болтон Уондерерс» в первом раунде, но затем проиграла клубу «Саутпорт Сентрал».





Второй дивизион Футбольной лиги

Дата Соперник Д / В Счёт Авторы голов за «Ньютон Хит» Зрители
2 сентября 1899 Гейнсборо Тринити Д 2:2 Кэссиди, Ли 8000
9 сентября 1899 Болтон Уондерерс В 1:2 Амблер 5000
16 сентября 1899 Лафборо Д 4:0 Бейн, Кэссиди, Гриффитс, автогол 6000
23 сентября 1899 Бертон Свифтс В 0:0 2000
30 сентября 1899 Шеффилд Уэнсдей В 1:2 Брайант 8000
7 октября 1899 Линкольн Сити Д 1:0 Кэссиди 5000
14 октября 1899 Смолл Хит В 0:1 10 000
21 октября 1899 Нью Брайтон Тауэр Д 2:1 Кэссиди (2) 5000
4 ноября 1899 Вулидж Арсенал Д 2:0 Джексон, Робертс 5000
11 ноября 1899 Барнсли В 0:0 3000
25 ноября 1899 Лутон Таун В 1:0 Джексон 3000
2 декабря 1899 Берслем Порт Вейл Д 3:0 Кэссиди (2), Джексон 5000
16 декабря 1899 Мидлсбро Д 2:1 Эренц (пен.), Паркинсон 5000
23 декабря 1899 Честерфилд В 1:2 Гриффитс 2000
26 декабря 1899 Гримсби Таун В 7:0 Брайант (2), Кэссиди (2), Джексон, Паркинсон, автогол 2000
30 декабря 1899 Гейнсборо Тринити В 1:0 Паркинсон 2000
6 января 1900 Болтон Уондерерс Д 1:2 Паркинсон 5000
13 января 1900 Лафборо В 2:0 Джексон, Паркинсон 800
20 января 1900 Бертон Свифтс Д 4:0 Гиллеспи (3), Паркинсон 5000
3 февраля 1900 Шеффилд Уэнсдей Д 1:0 Брайант 10 000
10 февраля 1900 Линкольн Сити В 0:1 3000
17 февраля 1900 Смолл Хит Д 3:2 Кэссиди, Годсмарк, Паркинсон 12 000
24 февраля 1900 Нью Брайтон Тауэр В 4:1 Коллинсон (2), Годсмарк, Смит 8000
3 марта 1900 Гримсби Таун Д 1:0 Смит 12 000
10 марта 1900 Вулидж Арсенал В 1:2 Кэссиди 3000
17 марта 1900 Барнсли Д 3:0 Кэссиди (2), Ли 6000
24 марта 1900 Лестер Фосси В 0:2 8000
31 марта 1900 Лутон Таун Д 5:0 Кэссиди (3), Годсмарк (2) 6000
7 апреля 1900 Берслем Порт Вейл В 0:1 3000
13 апреля 1900 Лестер Фосси Д 3:2 Гиллеспи, Гриффитс, неизвестно 10 000
14 апреля 1900 Уолсолл Д 5:0 Джексон (2), Эренц, Фоли, Гиллеспи 5000
17 апреля 1900 Уолсолл В 0:0 3000
21 апреля 1900 Мидлсбро В 0:2 8000
28 апреля 1900 Честерфилд Д 2:1 Холт, Гранди 6000

Итоговая турнирная таблица

Клуб М В Н П МЗ МП О
3 Смолл Хит 34 20 6 8 78 38 46
4 Ньютон Хит 34 20 4 10 63 27 44
5 Лестер Фосси 34 17 9 8 53 36 43

Кубок Англии

Дата Раунд Соперник Д / В Счёт Авторы голов за «Ньютон Хит» Зрители
28 октября 1899 1 квалиф. раунд Саут Шор В 1:3 Джексон 3000

Большой кубок Ланкашира

Дата Раунд Соперник Д / В Счёт Авторы голов за «Ньютон Хит» Зрители
9 декабря 1899 1 раунд Болтон Уондерерс В 3:2 Паркинсон, Кэссиди (2) неизвестно
27 января 1900 2 раунд Саутпорт Сентрал В 0:1 неизвестно

Большой кубок Манчестера

Дата Раунд Соперник Д / В Счёт Авторы голов за «Ньютон Хит» Зрители
21 февраля 1900 3 раунд Бери В 0:5 1500

Прочие матчи

Статистика игроков

Трансферы

См. также

Напишите отзыв о статье "ФК «Ньютон Хит» в сезоне 1899/1900"

Примечания

  1. [www.stretfordend.co.uk/seasons/season1900.html Newton Heath Season 1899/1900] (англ.). StretfordEnd.co.uk.

Источники

  • Shury, Alan & Landamore, Brian. The Definitive Newton Heath F.C. — Nottingham: SoccerData, 2005. — P. 61. — ISBN 1-899468161.

Ссылки

  • [www.stretfordend.co.uk/seasons/season1900.html Сезон 1899/1900] на сайте StretfordEnd.co.uk  (англ.)


Отрывок, характеризующий ФК «Ньютон Хит» в сезоне 1899/1900

– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.