Агентство национальной безопасности

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Агентство национальной безопасности
National Security Agency
Страна

США США

Создана

4 ноября 1952 года

Юрисдикция

Министерство обороны США

Штаб-квартира

Форт-Мид, Мэриленд, США

Бюджет

~ 45 млрд долл (2014)[1]

Средняя численность

Засекречено

Предшествующая
служба

Агентство безопасности вооружённых сил

Руководство

Майкл Роджерс

Заместитель

Джон К. (Крис) Инглиш

Сайт
[www.nsa.gov/ www.nsa.gov]

Агентство национальной безопасности Соединённых Штатов (англ. National Security Agency, NSA) — подразделение радиотехнической и электронной разведки Министерства обороны США, входящее в состав Разведывательного сообщества на правах независимого разведывательного органа. Сформировано в составе МО США 4 ноября 1952 года. По числу военнослужащих и вольнонаёмных сотрудников и по размеру бюджета является крупнейшим в США разведывательным ведомством.

АНБ США отвечает за сбор и анализ информации средствами РЭР (РТР и РР), контроля электронных коммуникационных сетей, учёта электронного трафика, решает высокоспециализированные задачи радиотехнической разведки (РТР) и радиоразведки (РР) по получению информации из коммуникационных сетей зарубежных государств путём электронного и радиоперехвата и её дешифровки с применением компьютерной техники. АНБ также несёт ответственность за закрытие электронных коммуникационных сетей госучреждений США от несанкционированного доступа служб РЭР других государств[2].

Решает задачи получения информации техническим путём, отвечает за все виды РЭР, задачи защиты данных и криптографии.





Общие сведения

АНБ является ключевой структурой РЭР в составе Разведывательного сообщества США, возглавляемого директором национальной разведки. Центральная служба безопасности (англ. Central Security Service) — управление МО США организация, созданная для выработки мер безопасности электронных сетей связи и осуществления сотрудничества между АНБ США и криптографическими службами МО США. Директор АНБ и начальник ЦСБ является также начальником оперативного штаба психологической войны и РЭБ ВС США. С 2009 года эти должности совмещает генерал Кит Александер (директор АНБ с 2005). Поле деятельности АНБ ограничено РЭР РЭБ, агентство не ведёт агентурной разведки за рубежами США.

Должностная категория начальника АНБ заполняется руководящим сотрудником МО США — военнослужащим в чине генерал-лейтенанта или вице-адмирала. Должности заместителей начальника АНБ могут замещаться вольнонаёмными гражданскими специалистами МО США.

Численность сотрудников и годовой бюджет агентства являются государственной тайной США. Существуют различные оценки этих цифр: количество работников в штаб-квартире оценивается в 20-38 тыс. человек; кроме этого, около 100 тыс. специалистов РЭБ, психологической войны и криптографии работают на военных базах США по всему миру[3]. По различным, весьма отличающимся оценкам, бюджет АНБ может составлять от 3,5 до 13 млрд долларов, что делает её самой финансируемой спецслужбой мира[4].

Подготовка специалистов для АНБ осуществляется в Национальном институте криптографии. Это учебное заведение готовит кадры не только для АНБ, но и для нескольких других подразделений Министерства обороны США. Кроме того, АНБ оплачивает обучение своих сотрудников в ведущих колледжах и университетах США, а также в военных колледжах Министерства обороны.

АНБ, как и многие другие спецслужбы, имеет собственный музей — Национальный музей криптографии, расположенный в бывшем мотеле неподалёку от штаб-квартиры агентства[4].

Миссия

Миссия информационной безопасности состоит в противостоянии получения иностранными противниками доступа к конфиденциальной или секретной национальной информации. Миссия радиоэлектронной разведки состоит в сборе сигналов разведки, обработке и распространения разведывательной информации от иностранных сигналов для разведки и контрразведки в целях и для поддержки военных операций. Это агентство также позволяет производить операции сети Warfare, чтобы победить террористов и их организации в стране и за рубежом, в соответствии с американскими законами и защитой частной жизни и гражданских свобод.[5]

Цели и задачи

ЦЕЛЬ 1: Успех в современных операциях — включение мудрых политических решений, эффективных действий по национальной безопасности, свобода действий США в киберпространстве, эксплуатирующая использование иностранных электронных сигналов и систем, а также систем информационной безопасности, используемых США и её союзниками до обеспечения защиты частной жизни и гражданских свобод.

ЦЕЛЬ 2: Подготовка к будущему — предоставление возможностей и решений следующему поколению, которые отвечают на вызовы завтрашнего дня и ходовых решений от изобретения к работе в поддержку национальной безопасности и миссий правительства США.

ЦЕЛЬ 3: Усиление компетентности персонала — привлечение, развитие и подготовка исключительной, разнообразной рабочей силы, подготовленной для решения криптологических задач США.

ЦЕЛЬ 4: Реализация лучших бизнес-практик — принятие оптимальных, стратегических и тактических инвестиционных решений, обеспечивая организационную ответственность за выполнение этих решений и реализацию, связанную c улучшением производительности.

ЦЕЛЬ 5: Проявление принципиальной производительности — достижение миссий США с обязательством через принципиальный и непоколебимый подход к выполнению с соблюдением законности, защиты и общественного доверия, должно быть превыше всего.

В состав АНБ входят два главных управления: главное управление РЭР, ответственное за получение сведений из зарубежных каналов связи и главное управление информационной безопасности, занимающееся защитой электронных систем связи и информации системы США.

В задачи ведомства входят: радиоразведка и электронная разведка (см.: en:SIGINT), защита правительственной информации, криптография[6].

Обязательства перед согражданами

«Мы будем действовать целостно, чтобы продвигать права, цели и ценности нации.

Мы будем придерживаться духа и письма Конституции и законов и правил США.

Мы будем поддерживать и защищать наши войска в поле их действия.

Мы будем бороться с терроризмом по всему миру — в случае необходимости, рискуя своей жизнью, чтобы сохранить нацию.

Мы будем обеспечивать наших политиков, переговорщиков, послов, правоохранительных органов сообщества, и военно жизненную разведку, они должны охранять и защищать народ.

Мы будем защищать сети национальной безопасности, жизненно важные для нашего народа.

Мы будем доверять управляющим государственных ресурсов и полагаться на целесообразные разумные решения.

Мы будем постоянно стремиться к обеспечению прозрачности во всех наших обзорах, мониторингах и процессах принятия решений.

Мы будем отвечать за наши действия и брать на себя ответственность за свои решения.

Мы чтим открытое правительства и прозрачность мандатов путём своевременной и точной информации, доступной для общественности, с учетом действительной частной жизни, конфиденциальности, безопасности или других ограничений в рамках существующего законодательства и политики.

Наряду с этими захватывающими программами мы сотрудничаем с Maryland STEM program.»[7]

Штаб-квартира

Штаб-квартира расположена в Форт-Миде, штат Мэриленд (39°06′31″ с. ш. 76°46′18″ з. д. / 39.1087° с. ш. 76.7718° з. д. / 39.1087; -76.7718 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=39.1087&mlon=-76.7718&zoom=14 (O)] (Я)), между Балтимором и Вашингтоном. Территория — 263 гектара. Форт-Мид способен полностью обеспечивать все свои жизненные функции. Там имеются собственные электростанция, телевизионная сеть, полиция, библиотеки, кафе, бары, различные объекты социальной сферы, включая школы и детский сад. Два стеклянных здания комплекса построены в 1984 и 1986 году и оборудованы системами защиты от радиоэлектронной разведки противника. Высота главного здания — 9 этажей[8].

История

Агентство безопасности вооружённых сил

На ранних этапах холодной войны в США не существовало единого органа, отвечающего за радиоразведку. Соответствующие подразделения имелись в авиации, армии и флоте, но были независимыми и их обязанности, зачастую, перекрывались. Для их координации, в соответствии с законом о национальной безопасности 1947 года, было создано Агентство безопасности вооружённых сил (АБВС). Начавшаяся в июне 1950 года Корейская война показала неэффективность нового агентства: высшее военное командование было неудовлетворено качеством поступающей к ним стратегической информации. Из-за неопределённых полномочий и плохо налаженного взаимодействия с другими службами, АБВС стало ещё одним органом, осуществляющим разведку, вместо того, чтобы объединить уже существующие[3][9].

Создание АНБ

В результате расследования провалов АБВС было принято решение учредить новый орган, с более широкими полномочиями, и передать ему все функции радиоэлектронной разведки. Так, секретной директивой президента Трумэна от 24 октября 1952 года было учреждено Агентство национальной безопасности. Официальной датой его создания считается 4 ноября 1952 года. В отличие от своего предшественника, оно подчинялось не Объединённому комитету начальников штабов, а непосредственно министру обороны. Создание АНБ было засекречено и до 1957 года об агентстве не говорилось ни в одном официальном документе. Только в 1957 году оно было упомянуто в ежегодном Справочнике по государственным учреждениям США (англ. United States Government Manual) как «отдельно организованное агентство внутри Министерства Обороны, под управлением и контролем Министра Обороны…выполняющее высокоспециализированные технические функции в поддержку разведывательной деятельности Соединённых Штатов»[10].

Перебежчики

В 1960 году произошёл инцидент (см.: en:Martin and Mitchell Defection), имевший «колоссальное влияние на всю программу внутренней безопасности агентства»[11]: специалисты АНБ, Вильям Мартин и Бернон Митчелл, бежали в СССР, где поведали сотрудникам КГБ о работе агентства, в том числе о перехвате сообщений, идущих по советским линиям связи. 6 сентября того же года они провели конференцию в Центральном доме журналиста в Москве, на которой сообщили, что АНБ регулярно прослушивает коммуникации более чем 40 стран, причём не только участников Варшавского договора, но и государств, считающихся союзниками США, таких, как Франция. Спустя три года ещё один перебежчик, аналитик-исследователь из отдела Ближнего Востока Виктор Гамильтон, поведал советской газете «Известия» о том, что АНБ занимается взломом дипломатических кодов и шифров разных стран, а также прослушивает коммуникации штаб-квартиры ООН в Нью-Йорке[4].

В 2013 году очередное публичное подтверждение глобальной деятельности АНБ объявил американский гражданин Эдвард Сноуден, ссылаясь на личное участие в электронном шпионаже. В начале июня Сноуден передал газетам The Guardian и The Washington Post секретную информацию АНБ, касающуюся тотальной слежки американских спецслужб за информационными коммуникациями между гражданами многих государств по всему миру, при помощи существующих информационных сетей и сетей связи, включая сведения о проекте PRISM.

Первые публикации

На протяжении всей холодной войны АНБ враждебно относилась к попыткам писателей и журналистов приоткрыть завесу тайны над организацией. Работы по криптографии редко появлялись в открытой печати, так как большинство разработок было засекречено. Когда в 1967 году готовилась к выходу книга Д. Кана «Взломщики кодов», в которой содержались, в том числе, некоторые сведения по методикам, использующимся в АНБ, агентство пыталось помешать её публикации. В 1982 году вышла книга Джеймса Бэмфорда «Дворец головоломок» — первая книга, полностью посвящённая АНБ. Для написания автор использовал документы, доступ к которым предоставлялся в соответствии с Законом о свободе информации (англ. Freedom of Information Act). Пытаясь предотвратить публикацию книги, правительство изменило степень секретности некоторых документов. По сей день книга остаётся практически единственной полномасштабной работой, посвящённой АНБ[3].

«Цифровая крепость» (англ. Digital Fortress) — роман американского писателя Дэна Брауна. В книге рассказывается о противостоянии агентства национальной безопасности в лице лучшего криптографа США Сьюзан Флетчер и таинственного злоумышленника.

Влияние АНБ на стандарты в криптографии

DES

Существуют споры относительно участия АНБ в разработке DES — симметричного алгоритма, использовавшегося в правительстве США и банковской сфере. Во время разработки DES в 1970-х годах фирмой IBM, АНБ рекомендовало разработчикам внести изменения в некоторые детали дизайна. Высказывались подозрения, что эти модификации ослабили алгоритм, для того, чтобы агентство могло расшифровывать закодированные им сообщения. Обсуждалось также, что в S-блоки алгоритма был вставлен «бэкдор», а длина ключа намеренно уменьшена, чтобы DES можно было взломать с использованием вычислительных мощностей АНБ. Расследования, проведённые сенатским комитетом по разведке (англ. United States Senate Select Committee on Intelligence), показали, что агентство оказывало содействие разработке и не внесло никаких ухудшений в алгоритм[12][13]. Рассекреченные в 2009 году документы утверждают, что «АНБ тесно сотрудничала с IBM, для того чтобы сделать алгоритм устойчивым ко всему, кроме полного перебора, а также усилить S-блоки. АНБ пыталась убедить IBM уменьшить длину ключа с 64 до 48 бит. В конечном счёте, они остановились на 56-битном ключе»[14].

Конкурс AES

Возможно, из-за предыдущих дискуссий, участие АНБ в выборе преемника DES сразу ограничилось лишь тестированием производительности. Агентство впоследствии сертифицировало алгоритм для защиты информации, представляющей государственную тайну. Широко используемые хэш-функции SHA-1 и SHA-2 были разработаны в АНБ.

Dual EC DRBG

АНБ продвигало стандартизацию генератора случайных чисел(ГСЧ) Dual EC DRBG в Национальном институте стандартов и технологий. Низкая производительность алгоритма и наличие в нём уязвимостей привели некоторых специалистов ко мнению, что в генератор встроен «бэкдор», позволяющий агентству получить доступ к информации, зашифрованной системами, использующими данный ГСЧ[15]. В декабре 2013 года Рейтер сообщило, что АНБ тайно заплатила компании RSA 10 миллионов долларов, чтобы та использовала Dual EC DRBG по умолчанию в своих продуктах[16][17][18]

Эшелон

АНБ является главным оператором глобальной системы перехвата «Эшелон». «Эшелон» располагает разветвлённой инфраструктурой, включающей в себя станции наземного слежения, расположенные по всему миру. Согласно отчёту Европарламента[19], система в состоянии вести перехват микроволновых радиопередач, спутниковых коммуникаций, средств мобильной связи.

В начале 1990-х годов слежение за территорией «развалившегося» Советского Союза, и в первую очередь России, продолжало оставаться основной задачей агентства национальной безопасности США, поскольку именно в этой части земного шара размещается значительный ядерный потенциал. В 1990 году в целях сохранения своего бюджета в изменившихся условиях агентству пришлось сменить поле своей деятельности, определив приоритетом добывание не военных, а экономических данных. Объектом наблюдения стали многие страны — союзницы США, чьи банки, торговые и промышленные компании успешно конкурируют на мировом рынке с американскими партнёрами.

Другие программы слежения

Вскоре после терактов 11 сентября 2001 года президент США Джордж Буш-младший санкционировал программу слежения за электронными коммуникациями (включая контроль сообщений электронной почты, телефонных разговоров, финансовых операций и интернет-активности) под кодовым названием Stellar Wind[20]. Во время президентства Барака Обамы Stellar Wind была заменена на другие технологии сбора оперативных данных на территории США, способные контролировать весь спектр современных телекоммуникаций (подробности об этом в 2013 г. сообщил Эдвард Сноуден)[21].

В апреле 2009 года должностные лица министерства юстиции США признали, что АНБ вело крупномасштабный сбор информации с внутренних коммуникаций граждан США с превышением полномочий, но утверждали при этом, что действия были непреднамеренными и с тех пор были исправлены[22].

В штате Юта строится крупнейший дата-центр, который позволит хранить 5 зеттабайт данных[23]. Общая стоимость дата-центра, по прогнозам, составит от $1,5 млрд[24][25][26]. до $2 млрд, и строительство должно быть завершено в сентябре 2013 года[27].

Исследования

Исследования в области информационных и компьютерных наук

У АНБ есть группа ученых в области компьютеров, инженеров, математиков, которые проводят исследования по широкому классу проблем. Агентство сотрудничает с коммерческими и академическими партнерами, а также с другими государственными организациями, чтобы исследовать новые аналитические методы и компьютерные платформы.
Их исследования в области включают в себя:

  • Базы данных
  • Онтология
  • Искусственный интеллект
  • Языковая аналитика
  • Голосовая аналитика

Моделирование / Когнитивная наука[28]

Иностранные аналоги

Персонал

Директора

Известные сотрудники

Интересные факты

  • По оценкам Washington Post от 2010 года, ежедневно системы сбора информации АНБ (в том числе PRISM) перехватывали и записывали около 1,7 миллиардов телефонных разговоров и электронных сообщений. На основании этих данных наполнялись 70 баз данных[29][30][31][32].
  • Агентство в июне 2013 года было обвинено в прослушке глав делегаций саммита G-20 2009 года в Лондоне[33][34].
  • По причине своей особой секретности аббревиатуру NSA иногда в шутку расшифровывали No Such Agency («нет такого агентства») или Never Say Anything («никогда ничего не говори»)[2][35].

См. также

Напишите отзыв о статье "Агентство национальной безопасности"

Примечания

  1. [www.dni.ru/polit/2014/5/1/269761.html ДНИ.РУ ИНТЕРНЕТ-ГАЗЕТА ВЕРСИЯ 5.0 / США уволили главу военной разведки]
  2. 1 2 Шнайер Б. 25.1 Агентство национальной безопасности // Прикладная криптография. Протоколы, алгоритмы, исходные тексты на языке Си = Applied Cryptography. Protocols, Algorithms and Source Code in C. — М.: Триумф, 2002. — С. 661—663. — 816 с. — 3000 экз. — ISBN 5-89392-055-4.
  3. 1 2 3 [www.amazon.com/Encyclopedia-Espionage-Intelligence-Security-Lerner/dp/0787675466 Encyclopedia of Espionage, Intelligence and Security] / Ed. by K. Lee Lerner, Brenda Wilmoth Lerner. — 1 edition. — Gale, 2003. — Vol. 2. — P. 351-353. — ISBN 978-0-7876-7546-2.
  4. 1 2 3 Пыхалов И. В. АНБ // [www.patriotica.ru/books/pyh_usa/index.html Спецслужбы США]. — СПб.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. — ISBN 5-7654-1504-0.
  5. [www.nsa.gov/about/mission/index.shtml The NSA/CSS Mission - NSA/CSS]. www.nsa.gov. Проверено 3 декабря 2015.
  6. [www.agentura.ru/dossier/usa/nsa Агентство национальной безопасности США]. Agentura.ru. Проверено 23 ноября 2012. [www.webcitation.org/65bWvyVRI Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  7. [www.nsa.gov/about/commitment/index.shtml Commitment - NSA/CSS]. www.nsa.gov. Проверено 6 декабря 2015.
  8. [www.agentura.ru/dossier/usa/nsa/hq/ Штаб-квартира АНБ]. Agentura.ru. Проверено 23 ноября 2012. [www.webcitation.org/65bWxMVHJ Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  9. [www.abc-clio.com/product.aspx?id=56731 Cold War: A Student Encyclopedia] / Ed. by Spencer C. Tucker, Priscilla Mary Roberts. — ABC-clio, 2007. — Vol. 3. — P. 1447-1449. — ISBN 978-1-85109-847-7.
  10. Дэвид Кан. Агентство национальной безопасности // Взломщики кодов = The Codebreakers. — Центрполиграф, 2000. — 480 с. — (Секретная папка). — ISBN 5-227-00678-4.
  11. Rick Anderson. [www.seattleweekly.com/2007-07-18/news/the-worst-internal-scandal-in-nsa-history-was-blamed-on-cold-war-defectors-homosexuality.php The Worst Internal Scandal in NSA History Was Blamed on Cold War Defectors’ Homosexuality]. Seattle Weakly (18 июля 2007). Проверено 12 ноября 2010. [www.webcitation.org/6CYqA1sgv Архивировано из первоисточника 30 ноября 2012].
  12. D. W. Davies, W. L. Price. Security for computer networks. — 2nd ed. — John Wiley & Sons, 1989.
  13. Robert Sugarman (editor). On foiling computer crime // IEEE Spectrum. — IEEE, июль 1979.
  14. Thomas R. Johnson. [cryptome.org/0001/nsa-meyer.htm American Cryptology during the Cold War, 1945—1989. Book III: Retrenchment and Reform, 1972—1980, page 232]. NSA, DOCID 3417193.  ??? (18 декабря 2009). Проверено 12 ноября 2010. [www.webcitation.org/65bWyh0Gv Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].  (англ.)
  15. Bruce Schneier. [www.wired.com/politics/security/commentary/securitymatters/2007/11/securitymatters_1115 Did NSA Put a Secret Backdoor in New Encryption Standard?]. Wired News (15 ноября 2007). Проверено 12 ноября 2010. [www.webcitation.org/6CYqAu1fE Архивировано из первоисточника 30 ноября 2012].
  16. [arstechnica.com/security/2013/12/report-nsa-paid-rsa-to-make-flawed-crypto-algorithm-the-default/ Report: NSA paid RSA to make flawed crypto algorithm the default The NSA apparently paid RSA $10M to use Dual EC random number generator.] (англ.), ARSTechnica (Dec 20, 2013). Проверено 21 декабря 2013.
  17. [www.reuters.com/article/2013/12/20/us-usa-security-rsa-idUSBRE9BJ1C220131220 Exclusive: Secret contract tied NSA and security industry pioneer] (англ.), Reuters (Dec 20, 2013). Проверено 21 декабря 2013.
  18. [www.securitylab.ru/news/448663.php Сноуден: АНБ заплатило RSA $10 млн за бекдор в BSafe. Разработанные АНБ алгоритм шифрования использовался по умолчанию в утилите BSafe и ряде других продуктов.] (рус.), SecurityLab (21 декабря 2013). Проверено 21 декабря 2013.
  19. [www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+REPORT+A5-2001-0264+0+DOC+PDF+V0//EN&language=EN Отчёт о существовании глобальной системы прослушивания частных и коммерческих коммуникаций (система ЭШЕЛОН)] (англ.). Европарламент (11 июля 2001). Проверено 12 ноября 2010. [www.webcitation.org/65bWz8Vna Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  20. [www.time.com/time/nation/article/0,8599,2067995-2,00.html «Is the FBI Up to the Job 10 Years After 9/11?»] April 28, 2011
  21. Gellman, Barton. [www.washingtonpost.com/investigations/us-surveillance-architecture-includes-collection-of-revealing-internet-phone-metadata/2013/06/15/e9bf004a-d511-11e2-b05f-3ea3f0e7bb5a_story.html U.S. surveillance architecture includes collection of revealing Internet, phone metadata], Washington Post (June 16, 2013).
  22. Eric Lichtblau and James Risen. [www.nytimes.com/2009/04/16/us/16nsa.html Officials Say U.S. Wiretaps Exceeded Law], The New York Times (April 15, 2009). Проверено 5 сентября 2012.
  23. [telecombloger.ru/16255 7 крупнейших действующих и проектируемых дата-центров в мире]
  24. LaPlante, Matthew D.. [www.sltrib.com/news/ci_12744661 New NSA center unveiled in budget documents], Salt Lake Tribune, MediaNews Group (July 2, 2009). Проверено 5 июля 2009.
  25. LaPlante, Matthew D.. [www.sltrib.com/ci_12735293 Spies like us: NSA to build huge facility in Utah], Salt Lake Tribune, MediaNews Group (July 2, 2009). Проверено 5 июля 2009.
  26. [www.deseretnews.com/article/705363940/Utahs-15-billion-cyber-security-center-under-way.html Utah's $1.5 billion cyber-security center under way | Deseret News]
  27. Bamford, James. [www.wired.com/threatlevel/2012/03/ff_nsadatacenter/all/1 The NSA Is Building the Country’s Biggest Spy Center (Watch What You Say)] (15 March 2012). Проверено 5 апреля 2012.
  28. [www.nsa.gov/research/computer_info_sci_research/index.shtml Computer & Information Sciences Research - NSA/CSS]. www.nsa.gov. Проверено 6 декабря 2015.
  29. Glenn Greenwald. [www.guardian.co.uk/commentisfree/2013/may/04/telephone-calls-recorded-fbi-boston/print Are all telephone calls recorded and accessible to the US government? A former FBI counterterrorism agent claims on CNN that this is the case] (англ.). The Guardian (4 May 2013). — «Every day, collection systems at the National Security Agency intercept and store 1.7 billion e-mails, phone calls and other types of communications.»  [www.webcitation.org/6GaKlTHoh Архивировано из первоисточника 13 мая 2013].
  30. Dana Priest, William M. Arkin. [projects.washingtonpost.com/top-secret-america/articles/a-hidden-world-growing-beyond-control/print/ A hidden world, growing beyond control] (англ.). Washington Post (19 July 2010). — «1.7 billion e-mails, phone calls and other types of communications. The NSA sorts a fraction of those into 70 separate databases.»  [www.webcitation.org/6GaKmbwLd Архивировано из первоисточника 13 мая 2013].
  31. [rt.com/usa/nsa-fisa-congress-intelligence-711/ NSA wants to continue intercepting 1.7 billion messages daily] (англ.). RT.com (30 May 2012). — «The ACLU reports that, every day, the NSA intercepts and stores around 1.7 billion emails, phone calls, text and other electronic communications thanks to laws like FISA.»  [www.webcitation.org/6GaL0FgHC Архивировано из первоисточника 13 мая 2013].
  32. [www.aclu.org/files/pages/fisainfographic3.pdf The NSA Unchained] (англ.). ACLU. [www.webcitation.org/6HJH4Xk6R Архивировано из первоисточника 12 июня 2013].
  33. [www.kommersant.ru/doc/2213369 «Сигналы русских изменились». Спецслужбы США и Великобритании шпионили за Дмитрием Медведевым] // «Коммерсантъ-Online», 17.06.2013
  34. [www.guardian.co.uk/world/2013/jun/16/nsa-dmitry-medvedev-g20-summit? G20 summit: NSA targeted Russian president Medvedev in London. Leaked documents reveal Russian president was spied on during visit, as questions are raised over use of US base in Britain] // The Guardian, 17 June 2013
  35. Игорь Пыхалов, [books.google.ru/books?id=b7YQmvCbLBIC&pg=PA322& Спецслужбы США], стр 322, ISBN 978-5-7654-1504-7, 2002

Литература

  • Шнайер Б. 25.1 Агентство национальной безопасности // Прикладная криптография. Протоколы, алгоритмы, исходные тексты на языке Си = Applied Cryptography. Protocols, Algorithms and Source Code in C. — М.: Триумф, 2002. — С. 661—663. — 816 с. — 3000 экз. — ISBN 5-89392-055-4.
  • James Bamford. The Puzzle Palace: Inside the National Security Agency, America’s Most Secret Intelligence Organization. — Penguin, 1983. — 656 p. — ISBN 0-14-006748-5.
  • James Bamford. The Shadow Factory: The NSA from 9/11 to the Eavesdropping on America. — Anchor, 2009. — 395 p. — ISBN 978-0-307-27939-2.
  • James Bamford. Body of Secrets: Anatomy of the Ultra-Secret National Security Agency. — Anchor, 2009. — 784 p. — ISBN 978-0-385-49908-8.

Ссылки

  • [www.nsa.gov/ Официальный сайт] (англ.)
  • [www.fas.org/irp/nsa/ Архив документов на сайте Федерации учёных США] (англ.)

Отрывок, характеризующий Агентство национальной безопасности

– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.
Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом своим, что он может сейчас сделать или не сделать такое то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в известный момент времени, становится невозвратимым и делается достоянием истории, в которой оно имеет не свободное, а предопределенное значение.
Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.
Человек сознательно живет для себя, но служит бессознательным орудием для достижения исторических, общечеловеческих целей. Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение. Чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределенность и неизбежность каждого его поступка.
«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.