Лучицкий, Иван Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иван Васильевич Лучицкий

Депутат Третьей Думы, 1910.
Дата рождения:

14 июня 1845(1845-06-14)

Место рождения:

Каменец-Подольский

Дата смерти:

22 августа 1918(1918-08-22) (73 года)

Место смерти:

Киев

Страна:

Российская империя

Научная сфера:

история

Место работы:

Киевский университет

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

Киевский университет

Известные ученики:

Дмитрий Петрушевский,
Николай Любович,
Владимир Пискорский,
Евгений Тарле[1]

Известен как:

исследователь истории Франции

Подпись:

Ива́н Васи́льевич Лучи́цкий (2 июня (14 июня по новому стилю) 1845, Каменец-Подольский — 22 августа 1918, Киев) — русский и украинский[2][3] историк-медиевист. Член-корреспондент Петербургской АН (избран 13 декабря 1908 года).





Биография

В Каменце-Подольском

Иван Васильевич Лучицкий родился 2 июня (14 июня по новому стилю) 1845 года в Каменец-Подольском. Его отец Василий Иванович Лучицкий в 1831 году окончил Волынскую духовную семинарию, 1835 года — Киевскую духовную академию[4], работал преподавателем древних языков Подольской духовной семинарии. В 1857—1862 годах он преподавал логику и русскую словесность в Каменец-Подольской мужской гимназии[5].

Первым учителем Ивана стал его отец. Поэтому мальчик сначала получал домашнее образование.

В 1857—1861 годах Иван Лучицкий учился в Каменец-Подольской мужской гимназии. Поступил сразу в третий класс. Любимыми предметами Ивана были история и математика. В воспоминаниях он отмечал:

«Я ще з п'ятого класу мріяв стати математиком і вступити на математичний факультет, виключно почав вивчати математику, проникся її методами. І ці заняття залишили в моєму розумі вагомий слід, стремління до точності та до повноти аргументації»[6].

Строгие порядки, царившие в Каменец-Подольской гимназии, вызвали нервную болезнь в впечатлительного мальчика. Атмосфера, в которой проходило детство, влияние на характер и этические взгляды будущего историка. Всякого рода угнетения стало для него неприемлемым[7].

Светлым лучом в детских воспоминаниях Лучицкого стал визит в Каменец-Подольской гимназии попечителя Киевского учебного округа Николая Пирогова. Об этом визите осенью 1859 года историк и много лет вспоминал не без волнения. До приезда Пирогова гимназисты, по словам Лучицкого, представляли высшее начальство в лице чиновника, который приходил в класс раз или два в год, кричал, называл учеников дураками, размахивал палкой и, надолго приведя в ужас, шёл прочь. Пирогов же вошёл в класс в поношенном камзоле, подошёл к ученикам, сел у Лучицкого и стал просто и ласково разговаривать с гимназистами, расспрашивать их. Ребята оживились и впоследствии наперегонки отвечали посетителю, а когда урок закончился, вместе окружили Пирогова, ловя его слова и добрый взгляд. «Для меня стало ясно, каким должен быть педагог», — писал впоследствии Лучицкий[8].

В Киеве

В конце 1861 года Иван перешёл в седьмой класс Первой киевской гимназии.

В седьмом классе закончилось увлечение Лучицкого математикой. Он прочитал книги Франсуа Гизо «История цивилизации в Европе» и Фридриха Шлоссера «История XVIII века». Труды поразили Лучицкого четкостью мысли, неприятием фанатизма. Особенно сильное влияние на формирование исторических взглядов Лучицкого имело исследование Шлоссера, которое укрепило у парня ненависть к любому насилию. Так история победила математику[9].

В 1862 году Лучицкий стал студентом историко-филологического факультета Киевского университета. Именно тогда произошло формирование будущего историка благодаря собственной тяги к знаниям, самообразованию, владению иностранными языками. На годы учёбы в университете приходилось и формирование научного мировоззрения и теоретико-методологических подходов к осмыслению исторических фактов, почему способствовало увлечение позитивистской философией Огюста Конта. Эта теория определила ориентацию поисков и предпочтений Лучицкого в исторической науке.

В 1866 году Лучицкий окончил историко-филологический факультет Киевского университета.

Преподавательская и общественная деятельность

С 1877 года — профессор Киевского университета, где до 1901 года преподавал историю. В 1879—1889 и в 1904—1905 годах преподавал на Киевских Высших женских курсах. Состоял гласным Киевской городской думы; был земским гласным в Полтавской губернии и почётным мировым судьей Золотоношского уезда. В последние годы XIX — первые годы ХХ века Лучицкий почти ежегодно ездил во Францию (отчасти в Испанию) для работы в архивах.

Во время политического оживления 1905 и следующих годов редактировал газеты «Киевские Отклики» и «Свобода и Право», участвовал в земских съездах и был членом бюро Академического союза, участвовал в основании Конституционно-демократической партии, в которой был членом Центрального и Киевского комитета; работал в обществе автономистов-федералистов. В 1907 году избран в члены III Государственной думы, член бюро фракции кадетов. После избрания в Думу переселился в Петербург и с 1908 года преподавал на Высших женских курсах, в Психоневрологическом институте и на Курсах Лесгафта.

Состоял членом-корреспондентом Историко-филологического отделения Академии наук. Пользовался известностью как историк не только в России, но и за границей, особенно во Франции, благодаря изданным им на французском языке работам и документам[10].

Студент Киевского университета св. Владимира, будущий председатель Украинской Центральной Рады Михаил Грушевский всеобщую историю изучал у профессора Лучицкого, а отечественную — у профессора Антоновича[1].

Один из организаторов Украинской Федеративно-Демократической Партии (1917).

Научная деятельность

В 1870 году Лучицкий защитил диссертацию pro venia legendi («Буржуазия и феодальная аристократия на юге Франции в 1572 г.»). Получив степень магистра всеобщей истории за диссертацию «Кальвинисты и феодальная аристократия во Франции» (1871), он более двух лет работал во Франции, Италии и Германии над собиранием архивного материала, результатом чего была его докторская диссертация: «Католическая лига и кальвинисты во Франции» (1877)[10]. В своих работах, посвящённых истории французских Религиозных войн XVI века, которые базируются на огромном архивном материале, Лучицкий стремился вскрыть социально-политический смысл этих войн. Он показал, что за религиозной оболочкой скрывалась борьба сословий и классов, что истинные устремления кальвинистской аристократии были направлены на возвращение феодальных вольностей. Лучицкий первым отметил массовые крестьянские движения периода Религиозных войн (хотя и не вскрыл во всей глубине их причин)[11].

В первой половине 1870-х годов Лучицкий делал серьёзные попытки исторического теоретизирования. Его работы в этой области были настолько интересными, что на них обратил внимание Карл Маркс. Лучицкий намеревался написать специальную монографию по философии истории, объявил об этом в прессе, но обещания не выполнил, поскольку увлекся конкретными историческими исследованиями.

С конца 1870-х годов он сосредоточил свои исследования на экономической истории, особенно землевладения и крестьянства. В 1878 году им начата, но осталась неоконченной «История крестьянской реформы в Западной Европе» («Киевские Универсальные Известия»); за нею последовал ряд журнальных статей по истории крестьян в разных странах. В 1883 г., в виде дополнения к переводу «Истории нового времени» Зеворта, появились его «очерки экономических отношений в Западной Европе с XVI века». Он написал ряд работ по общинному землевладению в Малороссии, доказав в них, что общинный принцип не чужд и малорусскому народу. Поездка в 1882 году в Испанию дала Лучицкому возможность изучить по архивным данным историю пиренейской общины. В последние годы XIX века Лучицкий предпринял исследование вопроса о французском крестьянском землевладении и о продаже национальных имуществ в эпоху революции, собрав для этого во французских архивах ценные материалы и напечатав целый ряд работ, многие из которых явились во французских переводах или переделках (см. «Киевские Универсальные Известия» за 1894—1896 и другие года, «Новое Слово» за 1896 г., «Русское Богатство» за 1893 и другие года). Тем же темам посвящены книги Лучицкого: «Крестьянское землевладение во Франции накануне революции, преимущественно в Лимузене» (1900; французский перевод 1912); «Состояние земледельческих классов во Франции накануне революции и аграрная реформа 1789—1793 годов» (1912; первая половина по-французски, 1911); «Quelques remarques sur la vente des biens nationaux» (1913; по-русски в «Русском Богатстве» 1912).[10] В трудах, посвященных аграрному вопросу и истории крестьянства Франции накануне и в период Великой французской революции Лучицкий утверждал, будто уже перед революцией большинство крестьян были собственниками всей земли; он ошибочно включал в разряд «действительной собственности» французского крестьянина цензиву, недооценивая связанные с ней феодальные повинности. Вместе с тем Лучицкий подчёркивал, что во 2-й половине XVIII века феодальная эксплуатация крестьян усиливалась: увеличивались сеньориальные поборы, росла арендная плата за землю. Однако Лучицкий не отметил расслоения крестьянства, связанного с мануфактурной стадией капитализма.[11]

В исследовательской методике Лучицкий широко использовал историко-сравнительный метод, в тесной связи с которым были ретроспективный метод и метод переживаний. С конца 1870-х годов, используя в своем арсенале экономические методы исследования, Лучицкий первым стал применять статистический метод в исторических исследованиях. С этим методом историк связывал существенные успехи исторической науки, особенно в изучении экономической истории Западной Европы.

Основные работы

  • «Феодальная аристократия и кальвинисты во Франции», Киев, 1871; [www.ozon.ru/context/detail/id/6063730 - 2-е изд. М.: Гуманитарная Академия, 2012]
  • «Католическая лига и кальвинисты во Франции», Киев, 1877.
  • «Общинное землевладение в Малороссии» // «Устои», 1882, № 7.
  • «Матеріали до історії землеволодіння в Полтавській губернії у 18 столітті» (1873).
  • «Робітниче населення і економічна політика німецьких міст 15—16 століть» (1884).
  • «Крестьянское землевладение во Франции накануне революции (преимущественно в Лимузене)», Киев, 1900; [my-shop.ru/shop/books/879216.html?partner=01941 книга под заказ].
  • «Крестьянское землевладение во Франции накануне революции. 1898—1899. Приложения к отчету о заграничной командировке»; [my-shop.ru/shop/books/877342.html книга под заказ].
  • «Приложения к отчету о заграничной командировке в 1897 году»; [my-shop.ru/shop/books/877344.html книга под заказ].
  • «Состояние земледельческих классов во Франции накануне революции и аграрная реформа 1789—1793 гг.», Киев, 1912; [www.ozon.ru/context/detail/id/13645100 - 2-е изд. М.: Либроком, 2012].
  • «Вопрос о крестьянской поземельной собственности во Франции до революции и продаже национальных имуществ», Киев, 1896.
  • «Рабство и русские рабы во Флоренции в XIV и в XV вв.», Киев, 1886.
  • «Русские рабы и рабство в Руссильоне в XIV и XV вв. [Рец.]», Киев, 1886.

Напишите отзыв о статье "Лучицкий, Иван Васильевич"

Примечания

  1. 1 2 Елена Новикова. [zn.ua/SOCIETY/uteryannyy_mir-44128.html Утерянный мир]. "Зеркало Недели" (6 августа 2005). Проверено 17 октября 2012. [www.webcitation.org/6Czf7GiQT Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  2. [kphistory.com.ua/taran-l-v-luchytskyj-ivan-vasylovych/ Таран Л.В. Лучицький Іван Васильович / Л.В. Таран // Українські історики. Біобібліографічний довідник. – Випуск 3. Серія «Українські історики». – Київ: Інститут історії України НАН України, 2010. – 344 с. – С.170-173.]
  3. [irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=UJRN&P21DBN=UJRN&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1&Image_file_name=PDF/ppsv_2011_3_40.pdf Ольга Матрос ІВАН ВАСИЛЬОВИЧ ЛУЧИЦЬКИЙ – ПЕДАГОГ, ПРОСВІТНИК ТА ГРОМАДСЬКИЙ ДІЯЧ]
  4. [www.petergen.com/bovkalo/duhov/kievda.html Выпускники Киевской духовной академии]
  5. [zhurnal.lib.ru/k/kitlinskij_a_a/gimnaziy.shtml Гимназия 1833—1920 (преподаватели)]
  6. Минуле і сучасне Кам’янця-Подільського. — Випуск 2. — Кам’янець-Подільський, 2007. — С. 90.
  7. Логунова Наталья. Научная и общественно-политическая деятельность І. В. Лучицького. — К., 2006.
  8. Микола Пирогов у Кам’янці // Мазурик Євген. Нариси про минуле і сьогодення медицини Кам’янця-Подільського та Хмельниччини. — Кам’янець-Подільський: Абетка, 1999. — С. 95—96.
  9. Минуле і сучасне Кам’янця-Подільського. — Випуск 2. — Кам’янець-Подільський, 2007. — С. 90—91.
  10. 1 2 3 Н. К. [dlib.rsl.ru/viewer/01004103547#?page=55 Лучицкий Иван Васильевич // Новый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Т. 25. С. 82-83.]
  11. 1 2 Сказкин С. Д. [slovari.yandex.ru/%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%20%D0%B2%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87/%D0%91%D0%A1%D0%AD/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%20%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87/ Лучицкий Иван Васильевич // Большая Советская энциклопедия.](недоступная ссылка с 14-06-2016 (2874 дня))

Литература

  • Погодин С. Н. Русская школа историков. Кареев. Лучицкий. Ковалевский / С. Н. Погодин. СПб.: Изд-во СПбГТУ, 1997. 377 с.
  • Погодин С. Н. Иван Васильевич Лучицкий (1845—1918) / С. Н. Погодин // Новая и новейшая история, 2000, № 6. — С. 174—192.
  • Иванов Ю. Ф. И. В. Лучицкий — выдающийся ученый, педагог и общественный деятель / Ю. В. Иванов // Вопросы истории. 2000. № 2. — С. 150—161.
  • Лучицкая С. И. Иван Васильевич Лучицкий — исследователь истории Украины / С. И. Лучицкая, Л. В. Таран // Вопросы истории. 2007. № 3. — С. 153—161.
  • [klio.3dn.ru/publ/4-1-0-77 Кузеванов Л. И. XVI век и общее состояние феодальной Франции в освещении И. В. Лучицкого]
  • Логунова Н. А. Наукова та громадсько-політична діяльність І.В.Лучицького. — Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата історичних наук за спеціальністю 07.00.06 — Історіографія, джерелознавство та спеціальні історичні дисципліни. — Інститут української археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України. — Київ, 2006.
  • Кузеванов Л. И. Лучицкий Иван Васильевич как историк религиозных войн во Франции второй половины ХVI века. [klio.3dn.ru/publ/4-1-0-108 Статья 1. (Ч.1)]; [klio.3dn.ru/publ/4-1-0-107 Статья 1. (Ч.2)]
  • Енциклопедія українознавства. В 10 т. / Гол. ред. В. Кубійович. — Париж; Нью-Йорк: Молоде Життя, 1954—1989.  (укр.) — Т. 4. — С. 1389.
  • Українська Радянська Енциклопедія. — 2-е видання. — Т. 6. — Київ, 1981. — С. 246.
  • Радянська енциклопедія історії України. — Т. 3. — С. 39.
  • [history.franko.lviv.ua/dovidnyk.htm Довідник з історії України.] — 2-е видання. — К., 2001.Д — С. 425—426.
  • Баженов Л. В. Поділля в працях дослідників і краєзнавців XIX—XX ст.: Історіографія. Біобібліографія. Матеріали. — Кам’янець-Подільський, 1993. — С. 274.
  • Шкурко С. І. В. Лучицький: Наші славетні // Прапор Жовтня (Кам’янець-Подільський). — 1973. — 3 січня. — С. 4.
  • Кукурудзяк М. Кам’янчанин І. В. Лучицький — видатний історик нового часу // Кам’янеччина в контексті історії Поділля: Науковий збірник. — Т. 2. — Кам’янець-Подільський, 1997. — С. 105—106.
  • Елена Новикова. [zn.ua/SOCIETY/uteryannyy_mir-44128.html Утерянный мир]. "Зеркало Недели" (6 августа 2005). Проверено 17 октября 2012. [www.webcitation.org/6Czf7GiQT Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  • Завальнюк О. М., Комарніцький О. Б., Стецюк В. Б. Минуле і сучасне Кам’янця-Подільського. — Випуск 2. — Кам’янець-Подільський: Аксіома, 2007. — С. 90—96.
  • Чмырь С. Г. Лучицкий И. В. // Политические партии России. Конец ХIХ-первая треть ХХ века: Энциклопедия. — М.: РОССПЭН, 1996. — С.325-327.
  • Чмырь С. Г. Лучицкий И. В. // Отечественная история: Энциклопедия в пяти томах. Т. 3, К-М. — М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. — С. 407—408.
  • Чмырь С. Г. Лучицкий И. В. // Государственная дума Российской империи: 1906—1917 / Ред.: Б. Ю. Иванов и др. — М.: РОССПЭН, 2008.
  • Іваницька С. Г. Уродженець Кам’янця-Подільського профессор історії Іван Васильович Лучицький: контури суспільно-політичної біографії // Поділля в житті, діяльності і творчості Юхима Сіцінського та Мирослава Січинського: Збірник матеріалів Міжнар. науково-краєзнавчої конф. — К.-Подільський: К-ПНУ, 2010. — С. 244—250.

Ссылки

  • Лучицкий, Иван Васильевич // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-51157.ln-ru Профиль Ивана Васильевича Лучицкого] на официальном сайте РАН
  • [isaran.ru/?q=ru/person&guid=FDB7F6CF-6DC0-B589-5655-117E65074E89 Историческая справка] на сайте Архива РАН
  • Логунова Н. [www.lib.ua-ru.net/inode/28573.html Наукова та громадсько-політична діяльність Івана Лучицького] (укр.)
  • Черватюк В.[www.lex-line.com.ua/?go=full_article&id=110 Проблема землеволодіння у Франції наприкінці 18 століття в науковій спадщині Івана Лучицького] (укр.)

Отрывок, характеризующий Лучицкий, Иван Васильевич

– Он всё знает, – сказала Марья Дмитриевна, указывая на Пьера и обращаясь к Наташе. – Он пускай тебе скажет, правду ли я говорила.
Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.