Чемпионат Турции по футболу 2015/2016

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Турецкая Суперлига
Spor Toto Süper Lig 2015/2016
Подробности чемпионата
Время проведения 14 августа 201522 мая 2016
Число участников 18
Призовые места
Чемпион Бешикташ (14-й раз)
Второе место Фенербахче
Третье место Коньяспор
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 306
Забито голов 827  (2.7 за игру)
Бомбардир(ы) Марио Гомес (Бешикташ)  (25 мячей)
← 2014/15
2016/17 →

Турецкая Суперлига 2015/16 (тур. Spor Toto Süper Lig 2015/16) — 58-й розыгрыш чемпионата Турции по футболу с момента его основания. Титул не смог защитить клуб «Галатасарай».





Клубы-участники

Клуб Город Стадион Вместимость Главный тренер
Галатасарай Стамбул Тюрк Телеком Арена 52 652 Хамза Хамзаоглу (до 19 ноября)
Мустафа Денизли (23 ноября—1 марта)
Орхан Атик (1—16 марта)
Ян Ольде Рикеринк (с 16 марта)
Фенербахче Стамбул Фенербахче Шюкрю Сараджоглу 50 509 Витор Перейра
Бешикташ Стамбул Инёню 32 086 Шенол Гюнеш
Истанбул Башакшехир Стамбул Олимпийский стадион 80 500 Абдуллах Авджы
Трабзонспор Трабзон Хусейин Авни Акер 19 649 Шота Арвеладзе
Бурсаспор Бурса Бурса Ататюрк 23 420 Эртугрул Саглам
Мерсин Идманюрду Мерсин Тевфик Сирри Гюр 10 128 Месут Баккал (до 18 сентября)
Бюлент Коркмаз (22 сентября—3 января)
Хакан Кутлу (5—6 января)
Нурулла Саглам (12—14 января)
Умит Озат (с 17 января)
Коньяспор Конья Конья Ататюрк 22 559 Айкут Коджаман
Генчлербирлиги Анкара 19 мая 19 209 Стюарт Бакстер (до 25 августа)
Мехмет Оздилек (1 сентября—13 декабря)
Йылмаз Вурал (24—29 декабря)
Ибрахим Узюльмез (с 31 декабря)
Газиантепспор Газиантеп Камил Оджак 16 981 Мутлу Топчу
Эскишехирспор Эскишехир Эскишехир Ататюрк 13 520 Михаэль Скиббе (до 10 октября)
Исмаил Картал (с 11 октября)
Акхисар Беледиеспор Акхисар Акхисар Беледье 2 918 Джихат Арслан
Касымпаша Стамбул Реджеп Тайип Эрдоган 9 576 Риза Чалимбай
Ризеспор Ризе Ризе Ататюрк 10 459 Хикмет Караман
Сивасспор Сивас 4 сентября 14 998 Серген Ялчын (до 24 октября)
Окан Бурук (25 октября—6 февраля)
Месут Баккал (с 6 февраля)
Кайсериспор Кайсери Кадир Хас 32 864 Толунай Кафкас
Османлыспор Анкара Османлы 19 626 Мустафа Решит Акчай
Антальяспор Анталья Анталья Ататюрк
Анталья Арена
15 800
33 032
Юсуф Шимшек (до 7 декабря)
Самюэль Это’о (16 декабря—6 января)
Жозе Мораиш (с 6 января)
Стамбульские клубы в Чемпионате Турции сезона 2015/16

Составы команд

Турнирная таблица

Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 Бешикташ 34 25 4 5 75  35 +40 79 Групповой раунд Лиги чемпионов 2016/17
2 Фенербахче 34 22 8 4 60  27 +33 74 3-й квалификационный раунд Лиги чемпионов 2016/17
3 Коньяспор 34 19 9 6 44  33 +11 66 Групповой раунд Лиги Европы 2016/17
4 Истанбул Башакшехир 34 16 11 7 54  36 +18 59 3-й квалификационный раунд Лиги Европы 2016/17
5 Османлыспор 34 14 10 10 52  36 +16 52 2-й квалификационный раунд Лиги Европы 2016/17
6 Галатасарай 34 13 12 9 69  49 +20 51
7 Касымпаша 34 14 8 12 50  40 +10 50
8 Акхисар Беледиеспор 34 11 13 10 42  41 +1 46
9 Антальяспор 34 12 9 13 53  52 +1 45
10 Генчлербирлиги 34 13 6 15 42  42 0 45
11 Бурсаспор 34 13 5 16 47  55 −8 44
12 Трабзонспор 34 12 4 18 40  59 −19 40
13 Ризеспор 34 9 10 15 39  48 −9 37
14 Газиантепспор 34 9 9 16 31  50 −19 36
15 Кайсериспор 34 7 13 14 25  41 −16 34
16 Сивасспор 34 6 13 15 34  48 −14 31 Вылет в Первую лигу 2016/17
17 Эскишехирспор 34 8 6 20 39  64 −25 30
18 Мерсин Идманюрду 34 5 6 23 31  71 −40 21

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Результаты матчей

Беш Фен Кон Ист Осм Гал Кас Акх Ант Ген Бур Тра Риз Газ Кай Сив Эск Мер
1. Бешикташ 3:2 4:0 2:0 3:1 2:1 3:3 0:2 1:0 1:0 3:2 1:2 1:0 4:0 4:0 2:0 3:1 1:0
2. Фенербахче 2:0 1:0 1:0 0:0 1:1 3:1 2:2 2:1 2:1 2:1 2:0 2:1 3:0 1:0 2:1 2:0 4:1
3. Коньяспор 2:1 2:1 1:1 1:1 1:4 2:0 1:1 3:2 0:0 1:0 2:0 3:1 2:1 1:0 2:1 3:2 2:0
4. Истанбул Башакшехир 2:2 2:1 4:0 2:3 0:2 1:1 2:0 2:3 2:0 2:1 1:0 1:0 4:1 1:0 2:2 2:1 3:0
5. Османлыспор 2:3 0:1 1:2 0:3 3:2 0:1 1:0 3:0 3:1 3:3 3:1 0:1 1:1 1:1 4:0 0:0 3:1
6. Галатасарай 0:1 0:0 0:0 3:3 1:2 4:1 3:2 3:3 4:1 3:0 2:1 1:1 2:1 6:0 3:1 4:0 1:1
7. Касымпаша 2:1 0:1 2:1 1:0 1:1 2:2 2:1 2:1 0:1 0:1 1:1 1:1 1:2 1:2 2:1 2:1 7:0
8. Акхисар Беледиеспор 3:3 0:3 0:2 0:0 0:0 1:2 0:1 2:1 1:0 3:1 2:1 1:1 0:0 1:1 1:0 1:0 2:0
9. Антальяспор 1:5 4:2 1:0 1:2 1:1 4:2 0:0 2:2 3:1 3:0 7:0 2:1 0:0 1:1 1:1 2:0 3:2
10. Генчлербирлиги 1:1 0:1 0:1 0:0 1:0 1:1 1:0 3:1 1:0 2:0 3:1 2:3 2:2 2:0 0:1 3:1 1:1
11. Бурсаспор 0:1 0:0 1:1 3:3 0:4 1:1 4:1 0:2 0:2 3:2 4:2 1:0 0:1 1:2 1:0 2:0 2:1
12. Трабзонспор 0:2 0:4 1:2 1:1 1:2 0:1 0:6 2:2 3:0 1:0 1:0 6:0 2:2 2:1 1:0 3:1 1:0
13. Ризеспор 1:2 1:1 0:0 2:1 0:1 4:3 2:0 0:2 5:1 2:3 2:3 3:0 1:0 0:0 1:1 1:1 2:0
14. Газиантепспор 0:4 2:2 0:1 0:1 2:1 2:0 0:3 0:1 2:0 1:3 2:3 0:1 2:0 1:0 0:1 1:1 1:0
15. Кайсериспор 1:2 0:1 1:1 0:1 1:0 1:1 0:0 3:2 0:0 0:2 2:1 0:1 0:0 2:2 1:1 0:0 0:1
16. Сивасспор 1:2 2:2 0:0 2:2 1:1 2:2 1:0 1:1 0:0 2:1 1:2 0:2 2:1 3:0 0:0 1:2 2:2
17. Эскишехирспор 1:2 0:3 1:2 1:2 0:2 4:3 0:3 3:3 3:2 2:0 0:1 1:0 1:1 1:2 1:3 4:2 3:2
18. Мерсин Идманюрду 2:5 1:3 0:2 1:1 0:4 2:1 1:2 0:0 0:1 1:3 2:5 3:2 3:0 0:0 1:2 1:0 1:2
победа хозяев
ничья
победа гостей

Потуровая таблица

Команда/
Тур
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Бешикташ 1 8 3 3 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Фенербахче 3 5 1 1 1 2 3 3 3 3 2 2 1 2 2 2 2 2 1 1 1 2 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Коньяспор 11 12 16 11 12 11 4 4 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 5 6 6 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Истанбул Башакшехир 13 15 12 17 11 10 13 8 5 5 4 4 5 5 5 4 5 4 4 4 4 6 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Османлыспор 12 7 9 9 7 3 5 9 12 13 11 12 11 12 12 12 12 14 12 9 9 8 8 8 8 6 6 6 5 5 5 5 5 5
Галатасарай 7 13 10 8 8 4 2 2 2 2 3 3 4 4 4 3 3 3 3 3 5 3 5 5 5 5 7 7 8 6 6 7 6 6
Касымпаша 2 1 4 6 5 6 6 5 7 7 6 6 6 6 6 5 4 5 6 7 7 7 7 6 7 8 5 5 6 8 8 8 7 7
Акхисар 9 4 6 5 10 9 9 7 4 4 5 5 3 3 3 6 6 6 7 5 3 4 6 7 6 7 8 8 7 7 7 6 8 8
Антальяспор 4 2 5 4 6 7 7 6 8 10 9 10 10 10 9 11 11 12 14 13 14 10 13 13 11 13 11 12 12 12 10 9 9 9
Генчлербирлиги 14 17 13 16 15 16 14 14 14 14 14 14 15 15 16 16 16 15 15 15 12 14 12 10 9 12 12 11 9 9 9 10 10 10
Бурсаспор 15 16 17 15 17 13 12 13 11 8 8 11 12 13 14 14 14 13 11 11 13 12 10 9 10 9 9 9 10 10 11 11 11 11
Трабзонспор 6 3 2 2 3 8 10 11 9 9 12 9 9 8 10 8 9 10 10 12 8 9 14 14 13 10 10 10 11 11 12 12 12 12
Ризеспор 5 6 7 7 4 5 8 10 13 12 10 8 8 9 8 10 8 9 9 10 11 13 11 12 14 14 14 14 14 15 13 13 13 13
Газиантепспор 18 10 14 13 9 12 11 12 10 11 13 13 13 11 11 9 10 8 8 8 10 11 9 11 12 11 13 13 13 13 14 14 15 14
Кайсериспор 10 11 8 10 13 15 16 16 15 15 15 15 14 14 13 13 13 11 13 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 14 15
Сивасспор 8 14 15 14 14 14 15 15 16 16 16 16 16 16 15 15 15 16 16 16 16 16 16 17 16 17 18 16 16 17 17 17 17 16
Эскишехирспор 16 9 11 12 16 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 17 18 18 18 18 18 18 18 16 17 17 16 16 16 16 17
Мерсин Идманюрду 17 18 18 18 18 18 18 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 18 17 17 17 17 16 17 16 17 18 18 18 18 18 18 18

Бомбардиры

Игрок Клуб Голы (с пен.)
Марио Гомес Бешикташ 27 (1)
Самюэль Это'о Антальяспор 20 (4)
Уго Родальега Акхисар Беледиеспор 19 (1)
Эдин Вишча Истанбул Башакшехир 16 (2)
Робин ван Перси Фенербахче 16 (3)
Лукас Подольски Галатасарай 13
Фернандао Фенербахче 13 (3)

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Турции по футболу 2015/2016"

Ссылки

  • [www.tff.org/default.aspx?pageID=198 Статистика лиги на сайте Турецкой федерации футбола]
  • [int.soccerway.com/national/turkey/super-lig/20142015/regular-season/r25151/?ICID=SN_01_07 Статистика лиги на soccerway.com]
  • [www.rsssf.com/tablest/tur2015.html#super Статистика лиги на rsssf.com]

Отрывок, характеризующий Чемпионат Турции по футболу 2015/2016

Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.
Как в часах результат сложного движения бесчисленных различных колес и блоков есть только медленное и уравномеренное движение стрелки, указывающей время, так и результатом всех сложных человеческих движений этих 1000 русских и французов – всех страстей, желаний, раскаяний, унижений, страданий, порывов гордости, страха, восторга этих людей – был только проигрыш Аустерлицкого сражения, так называемого сражения трех императоров, т. е. медленное передвижение всемирно исторической стрелки на циферблате истории человечества.
Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем.
В 6 м часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, пошел к обер гофмаршалу графу Толстому.
Болконский воспользовался этим временем, чтобы зайти к Долгорукову узнать о подробностях дела. Князь Андрей чувствовал, что Кутузов чем то расстроен и недоволен, и что им недовольны в главной квартире, и что все лица императорской главной квартиры имеют с ним тон людей, знающих что то такое, чего другие не знают; и поэтому ему хотелось поговорить с Долгоруковым.
– Ну, здравствуйте, mon cher, – сказал Долгоруков, сидевший с Билибиным за чаем. – Праздник на завтра. Что ваш старик? не в духе?
– Не скажу, чтобы был не в духе, но ему, кажется, хотелось бы, чтоб его выслушали.
– Да его слушали на военном совете и будут слушать, когда он будет говорить дело; но медлить и ждать чего то теперь, когда Бонапарт боится более всего генерального сражения, – невозможно.
– Да вы его видели? – сказал князь Андрей. – Ну, что Бонапарт? Какое впечатление он произвел на вас?
– Да, видел и убедился, что он боится генерального сражения более всего на свете, – повторил Долгоруков, видимо, дорожа этим общим выводом, сделанным им из его свидания с Наполеоном. – Ежели бы он не боялся сражения, для чего бы ему было требовать этого свидания, вести переговоры и, главное, отступать, тогда как отступление так противно всей его методе ведения войны? Поверьте мне: он боится, боится генерального сражения, его час настал. Это я вам говорю.
– Но расскажите, как он, что? – еще спросил князь Андрей.
– Он человек в сером сюртуке, очень желавший, чтобы я ему говорил «ваше величество», но, к огорчению своему, не получивший от меня никакого титула. Вот это какой человек, и больше ничего, – отвечал Долгоруков, оглядываясь с улыбкой на Билибина.
– Несмотря на мое полное уважение к старому Кутузову, – продолжал он, – хороши мы были бы все, ожидая чего то и тем давая ему случай уйти или обмануть нас, тогда как теперь он верно в наших руках. Нет, не надобно забывать Суворова и его правила: не ставить себя в положение атакованного, а атаковать самому. Поверьте, на войне энергия молодых людей часто вернее указывает путь, чем вся опытность старых кунктаторов.
– Но в какой же позиции мы атакуем его? Я был на аванпостах нынче, и нельзя решить, где он именно стоит с главными силами, – сказал князь Андрей.
Ему хотелось высказать Долгорукову свой, составленный им, план атаки.
– Ах, это совершенно всё равно, – быстро заговорил Долгоруков, вставая и раскрывая карту на столе. – Все случаи предвидены: ежели он стоит у Брюнна…
И князь Долгоруков быстро и неясно рассказал план флангового движения Вейротера.
Князь Андрей стал возражать и доказывать свой план, который мог быть одинаково хорош с планом Вейротера, но имел тот недостаток, что план Вейротера уже был одобрен. Как только князь Андрей стал доказывать невыгоды того и выгоды своего, князь Долгоруков перестал его слушать и рассеянно смотрел не на карту, а на лицо князя Андрея.
– Впрочем, у Кутузова будет нынче военный совет: вы там можете всё это высказать, – сказал Долгоруков.
– Я это и сделаю, – сказал князь Андрей, отходя от карты.
– И о чем вы заботитесь, господа? – сказал Билибин, до сих пор с веселой улыбкой слушавший их разговор и теперь, видимо, собираясь пошутить. – Будет ли завтра победа или поражение, слава русского оружия застрахована. Кроме вашего Кутузова, нет ни одного русского начальника колонн. Начальники: Неrr general Wimpfen, le comte de Langeron, le prince de Lichtenstein, le prince de Hohenloe et enfin Prsch… prsch… et ainsi de suite, comme tous les noms polonais. [Вимпфен, граф Ланжерон, князь Лихтенштейн, Гогенлое и еще Пришпршипрш, как все польские имена.]
– Taisez vous, mauvaise langue, [Удержите ваше злоязычие.] – сказал Долгоруков. – Неправда, теперь уже два русских: Милорадович и Дохтуров, и был бы 3 й, граф Аракчеев, но у него нервы слабы.
– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!


В 10 м часу вечера Вейротер с своими планами переехал на квартиру Кутузова, где и был назначен военный совет. Все начальники колонн были потребованы к главнокомандующему, и, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать, все явились к назначенному часу.
Вейротер, бывший полным распорядителем предполагаемого сражения, представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым, неохотно игравшим роль председателя и руководителя военного совета. Вейротер, очевидно, чувствовал себя во главе.движения, которое стало уже неудержимо. Он был, как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез, или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет это движение. Вейротер в этот вечер был два раза для личного осмотра в цепи неприятеля и два раза у государей, русского и австрийского, для доклада и объяснений, и в своей канцелярии, где он диктовал немецкую диспозицию. Он, измученный, приехал теперь к Кутузову.
Он, видимо, так был занят, что забывал даже быть почтительным с главнокомандующим: он перебивал его, говорил быстро, неясно, не глядя в лицо собеседника, не отвечая на деланные ему вопросы, был испачкан грязью и имел вид жалкий, измученный, растерянный и вместе с тем самонадеянный и гордый.
Кутузов занимал небольшой дворянский замок около Остралиц. В большой гостиной, сделавшейся кабинетом главнокомандующего, собрались: сам Кутузов, Вейротер и члены военного совета. Они пили чай. Ожидали только князя Багратиона, чтобы приступить к военному совету. В 8 м часу приехал ординарец Багратиона с известием, что князь быть не может. Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате.
– Так как князь Багратион не будет, то мы можем начинать, – сказал Вейротер, поспешно вставая с своего места и приближаясь к столу, на котором была разложена огромная карта окрестностей Брюнна.
Кутузов в расстегнутом мундире, из которого, как бы освободившись, выплыла на воротник его жирная шея, сидел в вольтеровском кресле, положив симметрично пухлые старческие руки на подлокотники, и почти спал. На звук голоса Вейротера он с усилием открыл единственный глаз.
– Да, да, пожалуйста, а то поздно, – проговорил он и, кивнув головой, опустил ее и опять закрыл глаза.
Ежели первое время члены совета думали, что Кутузов притворялся спящим, то звуки, которые он издавал носом во время последующего чтения, доказывали, что в эту минуту для главнокомандующего дело шло о гораздо важнейшем, чем о желании выказать свое презрение к диспозиции или к чему бы то ни было: дело шло для него о неудержимом удовлетворении человеческой потребности – .сна. Он действительно спал. Вейротер с движением человека, слишком занятого для того, чтобы терять хоть одну минуту времени, взглянул на Кутузова и, убедившись, что он спит, взял бумагу и громким однообразным тоном начал читать диспозицию будущего сражения под заглавием, которое он тоже прочел:
«Диспозиция к атаке неприятельской позиции позади Кобельница и Сокольница, 20 ноября 1805 года».
Диспозиция была очень сложная и трудная. В оригинальной диспозиции значилось:
Da der Feind mit seinerien linken Fluegel an die mit Wald bedeckten Berge lehnt und sich mit seinerien rechten Fluegel laengs Kobeinitz und Sokolienitz hinter die dort befindIichen Teiche zieht, wir im Gegentheil mit unserem linken Fluegel seinen rechten sehr debordiren, so ist es vortheilhaft letzteren Fluegel des Feindes zu attakiren, besondere wenn wir die Doerfer Sokolienitz und Kobelienitz im Besitze haben, wodurch wir dem Feind zugleich in die Flanke fallen und ihn auf der Flaeche zwischen Schlapanitz und dem Thuerassa Walde verfolgen koennen, indem wir dem Defileen von Schlapanitz und Bellowitz ausweichen, welche die feindliche Front decken. Zu dieserien Endzwecke ist es noethig… Die erste Kolonne Marieschirt… die zweite Kolonne Marieschirt… die dritte Kolonne Marieschirt… [Так как неприятель опирается левым крылом своим на покрытые лесом горы, а правым крылом тянется вдоль Кобельница и Сокольница позади находящихся там прудов, а мы, напротив, превосходим нашим левым крылом его правое, то выгодно нам атаковать сие последнее неприятельское крыло, особливо если мы займем деревни Сокольниц и Кобельниц, будучи поставлены в возможность нападать на фланг неприятеля и преследовать его в равнине между Шлапаницем и лесом Тюрасским, избегая вместе с тем дефилеи между Шлапаницем и Беловицем, которою прикрыт неприятельский фронт. Для этой цели необходимо… Первая колонна марширует… вторая колонна марширует… третья колонна марширует…] и т. д., читал Вейротер. Генералы, казалось, неохотно слушали трудную диспозицию. Белокурый высокий генерал Буксгевден стоял, прислонившись спиною к стене, и, остановив свои глаза на горевшей свече, казалось, не слушал и даже не хотел, чтобы думали, что он слушает. Прямо против Вейротера, устремив на него свои блестящие открытые глаза, в воинственной позе, оперев руки с вытянутыми наружу локтями на колени, сидел румяный Милорадович с приподнятыми усами и плечами. Он упорно молчал, глядя в лицо Вейротера, и спускал с него глаза только в то время, когда австрийский начальник штаба замолкал. В это время Милорадович значительно оглядывался на других генералов. Но по значению этого значительного взгляда нельзя было понять, был ли он согласен или несогласен, доволен или недоволен диспозицией. Ближе всех к Вейротеру сидел граф Ланжерон и с тонкой улыбкой южного французского лица, не покидавшей его во всё время чтения, глядел на свои тонкие пальцы, быстро перевертывавшие за углы золотую табакерку с портретом. В середине одного из длиннейших периодов он остановил вращательное движение табакерки, поднял голову и с неприятною учтивостью на самых концах тонких губ перебил Вейротера и хотел сказать что то; но австрийский генерал, не прерывая чтения, сердито нахмурился и замахал локтями, как бы говоря: потом, потом вы мне скажете свои мысли, теперь извольте смотреть на карту и слушать. Ланжерон поднял глаза кверху с выражением недоумения, оглянулся на Милорадовича, как бы ища объяснения, но, встретив значительный, ничего не значущий взгляд Милорадовича, грустно опустил глаза и опять принялся вертеть табакерку.
– Une lecon de geographie, [Урок из географии,] – проговорил он как бы про себя, но довольно громко, чтобы его слышали.
Пржебышевский с почтительной, но достойной учтивостью пригнул рукой ухо к Вейротеру, имея вид человека, поглощенного вниманием. Маленький ростом Дохтуров сидел прямо против Вейротера с старательным и скромным видом и, нагнувшись над разложенною картой, добросовестно изучал диспозиции и неизвестную ему местность. Он несколько раз просил Вейротера повторять нехорошо расслышанные им слова и трудные наименования деревень. Вейротер исполнял его желание, и Дохтуров записывал.
Когда чтение, продолжавшееся более часу, было кончено, Ланжерон, опять остановив табакерку и не глядя на Вейротера и ни на кого особенно, начал говорить о том, как трудно было исполнить такую диспозицию, где положение неприятеля предполагается известным, тогда как положение это может быть нам неизвестно, так как неприятель находится в движении. Возражения Ланжерона были основательны, но было очевидно, что цель этих возражений состояла преимущественно в желании дать почувствовать генералу Вейротеру, столь самоуверенно, как школьникам ученикам, читавшему свою диспозицию, что он имел дело не с одними дураками, а с людьми, которые могли и его поучить в военном деле. Когда замолк однообразный звук голоса Вейротера, Кутузов открыл глава, как мельник, который просыпается при перерыве усыпительного звука мельничных колес, прислушался к тому, что говорил Ланжерон, и, как будто говоря: «а вы всё еще про эти глупости!» поспешно закрыл глаза и еще ниже опустил голову.
Стараясь как можно язвительнее оскорбить Вейротера в его авторском военном самолюбии, Ланжерон доказывал, что Бонапарте легко может атаковать, вместо того, чтобы быть атакованным, и вследствие того сделать всю эту диспозицию совершенно бесполезною. Вейротер на все возражения отвечал твердой презрительной улыбкой, очевидно вперед приготовленной для всякого возражения, независимо от того, что бы ему ни говорили.
– Ежели бы он мог атаковать нас, то он нынче бы это сделал, – сказал он.
– Вы, стало быть, думаете, что он бессилен, – сказал Ланжерон.
– Много, если у него 40 тысяч войска, – отвечал Вейротер с улыбкой доктора, которому лекарка хочет указать средство лечения.
– В таком случае он идет на свою погибель, ожидая нашей атаки, – с тонкой иронической улыбкой сказал Ланжерон, за подтверждением оглядываясь опять на ближайшего Милорадовича.
Но Милорадович, очевидно, в эту минуту думал менее всего о том, о чем спорили генералы.
– Ma foi, [Ей Богу,] – сказал он, – завтра всё увидим на поле сражения.
Вейротер усмехнулся опять тою улыбкой, которая говорила, что ему смешно и странно встречать возражения от русских генералов и доказывать то, в чем не только он сам слишком хорошо был уверен, но в чем уверены были им государи императоры.
– Неприятель потушил огни, и слышен непрерывный шум в его лагере, – сказал он. – Что это значит? – Или он удаляется, чего одного мы должны бояться, или он переменяет позицию (он усмехнулся). Но даже ежели бы он и занял позицию в Тюрасе, он только избавляет нас от больших хлопот, и распоряжения все, до малейших подробностей, остаются те же.
– Каким же образом?.. – сказал князь Андрей, уже давно выжидавший случая выразить свои сомнения.
Кутузов проснулся, тяжело откашлялся и оглянул генералов.
– Господа, диспозиция на завтра, даже на нынче (потому что уже первый час), не может быть изменена, – сказал он. – Вы ее слышали, и все мы исполним наш долг. А перед сражением нет ничего важнее… (он помолчал) как выспаться хорошенько.
Он сделал вид, что привстает. Генералы откланялись и удалились. Было уже за полночь. Князь Андрей вышел.

Военный совет, на котором князю Андрею не удалось высказать свое мнение, как он надеялся, оставил в нем неясное и тревожное впечатление. Кто был прав: Долгоруков с Вейротером или Кутузов с Ланжероном и др., не одобрявшими план атаки, он не знал. «Но неужели нельзя было Кутузову прямо высказать государю свои мысли? Неужели это не может иначе делаться? Неужели из за придворных и личных соображений должно рисковать десятками тысяч и моей, моей жизнью?» думал он.