Puyo Puyo (серия игр)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Puyo Puyo
ぷよぷよ
Жанры

Головоломка

Разработчики

Compile
HAL Laboratory
Sonic Team

Издатели

Compile
Sega
Nintendo
Atlus
THQ
Namco
Ignition Entertainment
Columbia Tristar Television
Adelaide Productions

Создатель

Масамицу Нитани

Платформа

MSX2 • Famicom Disk System • аркадный автомат • Sega Mega Drive • Sega Game Gear • Famicom • Sharp X68000 • PC-Engine CD • Game Boy • Sega Saturn • SNES • PlayStation • Windows • WonderSwan • Neo Geo Pocket Color • Nintendo 64 • Game Boy Color • Dreamcast • PlayStation 2 • N-Gage • Game Boy Advance • мобильный телефон • GameCube • Xbox • Mac OS X • Pocket PC • Palm • Nintendo DS • PlayStation Portable • Wii • iOS • Android • Nintendo 3DS • PlayStation 3 • Wii U • PlayStation Vita

Первая игра

Puyo Puyo / 25 октября 1991

Последняя игра

Puyo Puyo Tetris / 6 февраля 2014

[puyo.sega.jp/ ga.jp]


Puyo Puyo (яп. ぷよぷよ Пуё Пуё) — серия видеоигр в жанре аркадная головоломка.





История

Первая игра серии, Puyo Puyo, была разработана компанией Compile в 1991 году. Она использовала персонажей из ролевой игры Madou Monogatari, разработанной той же компаний в 1989 году. Впоследствии игра была портирована на ряд других систем.

В 1992 году компания Sega получила частичные права на серию и выпустила версию игры в виде аркадного игрового автомата, что привело к росту популярности серии. Игра также лицензирована компанией Nintendo. Sega и Nintendo выпустили версии игры для своих игровых консолей с персонажами своих популярных франчайзов — Sonic the Hedgehog и Kirby.

Последующие игры серии разрабатывались и издавались разными компаниями. В 2002 году, с закрытием компании Compile, разработка серии была продолжена внутренней студией Sonic Team, сохранившей частичные права на серию.

С 2001 года игры серии также выходят под названием Puyo Pop, для стран за пределами Японии.

Игровой процесс

Игровой процесс игр серии напоминает игры «Тетрис» и Columns. Игровое поле представляет собой стакан, в который падают разноцветные круглые полупрозрачные создания с глазами, называемые Пуё. Игрок должен складывать их одинакового цвета так, чтобы они соприкасались. При создании цепочки из четырёх и более Пуё они исчезают с игрового поля. Особенностью игры является возможность создания серий — игрок может расположить Пуё таким образом, что при создании цепочки и исчезании одной группы созданий сложится следующая серия. Другой особенностью является наличие режима игры против компьютера или второго игрока, где при создании серии одним игроком в стакан другого падают «пустые» Пуё, исчезающие только при исчезании соседней с ними группы цветных существ.

Клоны

  • FloboPuyo — кроссплатформенный и свободный.
  • [www.emma-soft.com/games/amoebax/ Amoebax] — кроссплатформенный и свободный. Ориентирован на детей, так как имеет соответствующие оформление и степень сложности состязания с компьютером.
  • [chaos2.org/xpuyopuyo/ Xpuyopuyo] — свободный, для Linux. Графика реализована на устаревших библиотеках GTK+ первой версии, поэтому она может показаться непривычной.

См. также


Напишите отзыв о статье "Puyo Puyo (серия игр)"

Отрывок, характеризующий Puyo Puyo (серия игр)

Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.