Календарь Миньго
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 5 августа 2015 года. |
Календарь | |||
---|---|---|---|
Данные о календаре | |||
Тип календаря |
|||
Календарная эра |
Вставка високосов |
97/400 | |
| |||
Другие календари | |||
Армелина · Армянский: древнеармянский, христианский · Ассирийский · Ацтекский · Бахаи · Бенгальский · Буддийский · Вавилонский · Византийский · Вьетнамский · Гильбурда · Голоценский · Григорианский · Грузинский · Дариский · Древнегреческий · Древнеегипетский · Древнеиндийский · Древнеперсидский · Древнеславянский · Еврейский · Зороастрийский · Индийский · Инки · Иранский · Ирландский · Исламский · Кельтский · Китайский · Конта · Коптский · Малайский · Майя · Масонский · Миньго · Непальский · Новоюлианский · Пролептический: юлианский, григорианский · Римский · Румийский · Симметричный · Советский · Стабильный · Тамильский · Тайский: лунный, солнечный · Тибетский · Трёхсезонный · Тувинский · Туркменский · Французский · Хакасский · Ханаанейский · Хараппский · Чучхе · Шведский · Шумерский · Эфиопский · Юлианский · Яванский · Японский |
Календарь Китайской Республики (кит. трад. 民國紀元, упр. 民国纪元, пиньинь: Mínguó Jìyuán, палл.: Миньго цзиюань, буквально: «Календарь народного государства») — порядок летоисчисления, действующий на территориях, подконтрольных Китайской Республике. Номер «года Китайской республики» получается из номера года по григорианскому календарю путём вычитания числа 1911.
История
В императорском Китае летоисчисление было привязано к девизам правления императоров: после объявления нового девиза правления отсчёт лет начинался заново. Когда в начале XX века китайские революционеры начали вести борьбу за свержение монархии и установление республики, то в качестве одной из мер по делегитимизации правящей маньчжурской династии Цин было предложено ввести фиксированный порядок летоисчисления, отсчитывая года от правления полумифического Жёлтого императора: так, когда Сунь Ятсен был избран временным президентом Китайской республики, то он разослал телеграммы главам всех провинций Китая, объявляя 13-й день 11-го месяца 4609-го года от воцарения Жёлтого императора (1 января 1912 года по европейскому летоисчислению) началом первого года Китайской республики.
Затем, однако, было решено отсчитывать года от установления республиканского режима. Так как традиционные императорские девизы правления состояли из двух иероглифов, то в качестве названия новой эпохи летоисчисления были взяты иероглифы «Миньго» (民國), являющиеся сокращением от «Чжунхуа миньго» (中華民國, «Китайская республика»). Во всём остальном, кроме нумерации годов, новый календарь соответствовал принятому на западе григорианскому календарю. Таким образом, 1912 год стал «начальным годом Китайской республики» (民國元年), 1913 год — «2-м годом Китайской республики» (民國二年) и т. д.
Тем не менее в 1920-х годах статус календаря оставался неясным, так как на территории Китая шла перманентная гражданская война между различными группировками. После того, как в южных районах страны утвердилось правительство, контролируемое партией Гоминьдан, оно приняло григорианский календарь с летоисчислением от основания Китайской республики. Когда в результате Северного похода гоминьдановцам удалось взять под контроль основную часть территории страны, то 10 октября 1928 года григорианский календарь был официально принят в качестве календаря Китайской республики с введением в действие с 1 января 1929 года; летоисчисление велось от основания Китайской республики.
После 1949 года, когда гоминьдановское правительство проиграло гражданскую войну, календарь Китайской республики остался в употреблении лишь на Тайване. В соответствии с Китайским национальным стандартом № 7648, нумерация годов может осуществляться как от основания Китайской республики, так и от Рождества Христова.
Соответствие с григорианским календарём
Год Китайской Республики | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Год от Рождества Христова | 1912 | 1913 | 1914 | 1915 | 1916 | 1917 | 1918 | 1919 | 1920 | 1921 |
Год Китайской Республики | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
Год от Рождества Христова | 1922 | 1923 | 1924 | 1925 | 1926 | 1927 | 1928 | 1929 | 1930 | 1931 |
Год Китайской Республики | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Год от Рождества Христова | 1932 | 1933 | 1934 | 1935 | 1936 | 1937 | 1938 | 1939 | 1940 | 1941 |
Год Китайской Республики | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
Год от Рождества Христова | 1942 | 1943 | 1944 | 1945 | 1946 | 1947 | 1948 | 1949 | 1950 | 1951 |
Год Китайской Республики | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
Год от Рождества Христова | 1952 | 1953 | 1954 | 1955 | 1956 | 1957 | 1958 | 1959 | 1960 | 1961 |
Год Китайской Республики | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |
Год от Рождества Христова | 1962 | 1963 | 1964 | 1965 | 1966 | 1967 | 1968 | 1969 | 1970 | 1971 |
Год Китайской Республики | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 |
Год от Рождества Христова | 1972 | 1973 | 1974 | 1975 | 1976 | 1977 | 1978 | 1979 | 1980 | 1981 |
Год Китайской Республики | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 |
Год от Рождества Христова | 1982 | 1983 | 1984 | 1985 | 1986 | 1987 | 1988 | 1989 | 1990 | 1991 |
Год Китайской Республики | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 |
Год от Рождества Христова | 1992 | 1993 | 1994 | 1995 | 1996 | 1997 | 1998 | 1999 | 2000 | 2001 |
Год Китайской Республики | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 |
Год от Рождества Христова | 2002 | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 |
Год Китайской Республики | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 |
Год от Рождества Христова | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
Год Китайской Республики | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 |
Год от Рождества Христова | 2022 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | 2031 |
Год Китайской Республики | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 |
Год от Рождества Христова | 2032 | 2033 | 2034 | 2035 | 2036 | 2037 | 2038 | 2039 | 2040 | 2041 |
Год Китайской Республики | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 |
Год от Рождества Христова | 2042 | 2043 | 2044 | 2045 | 2046 | 2047 | 2048 | 2049 | 2050 | 2051 |
Год Китайской Республики | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 |
Год от Рождества Христова | 2052 | 2053 | 2054 | 2055 | 2056 | 2057 | 2058 | 2059 | 2060 | 2061 |
Год Китайской Республики | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 |
Год от Рождества Христова | 2062 | 2063 | 2064 | 2065 | 2066 | 2067 | 2068 | 2069 | 2070 | 2071 |
Год Китайской Республики | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 |
Год от Рождества Христова | 2072 | 2073 | 2074 | 2075 | 2076 | 2077 | 2078 | 2079 | 2080 | 2081 |
Источники
Напишите отзыв о статье "Календарь Миньго"
Отрывок, характеризующий Календарь Миньго
– Пуста!Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.
Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»