Спирея

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Спирея

Спирея Тунберга.
Общий вид цветущего растения.
Научная классификация
Международное научное название

Spiraea L., 1753

Синонимы
Типовой вид
Дочерние таксоны
См. текст</div> </td></tr>

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomygenus.aspx?id=11409 g:11409]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Spiraea&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=gen&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch ???]
</td></tr>

</table>

Спире́я (лат. Spiraea) — род листопадных декоративных кустарников семейства розовых (Rosaceae).

Латинское название рода происходит от др.-греч. σπειρα — «спираль».





Спирея иволистная.
Ботаническая иллюстрация из книги О. В. Томе «Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz», 1885

Ботаническое описание

Сверху вниз: Бутоны, лист спиреи белой, диаграмма цветка спиреи зверобоелистной, цветок крупным планом, плоды спиреи японской.

Морфология

Растения высотой от 15 см до 2,5 м. Корневая система мочковатая, неглубокая.

Ветви прямостоящие, раскинутые, лежачие, поднимающиеся или стелющиеся, от светло- до тёмно-бурых, с продольно отслаивающейся корой. Молодые побеги светло-зелёные, желтоватые, красноватые или коричневые, голые или опушённые.

Почки мелкие, у отдельных видов длиной до 0,5—1 см, одиночные или по две, круглые, от яйцевидных до остроконечных, голые или опушённые, с 2—8 чешуями. Листья очерёдные, черешковые, без прилистников, от узко ланцетно-линейных до круглых, 3—5-лопастные, просто- или двоякопильчато-зубчатые.

Соцветия у видов, цветущих весной, — сидячие или почти сидячие зонтики или щитковидные кисти с розеткой листьев у основания; у видов, цветущих летом, — простые или сложные щитки на концах коротких олиственных веточек или побегов текущего года; у поздноцветущих видов — узко цилиндрические, широко пирамидальные или эллиптические метёлки на концах длинных, олиственных побегов текущего года. Цветки обоеполые, реже раздельнополые; виды цветущие весной окрашены в белый цвет; летнецветущие виды имеют окраску от белой до розово-красной; поздно цветущие — за редкими исключениями, окрашены в различные оттенки пурпурного. Гипантий чашевидный или колокольчатый, с пятью чашелистиками; на внутренней части чашечки расположен мелко- или крупногородчатый, или лопастной цветочный диск, у некоторых видов мало заметный. Лепестков пять, округлые, продолговатые, обычно длиннее чашелистиков. Тычинок 15—60; завязей обычно пять, верхние, свободные или немного сросшиеся основаниями.

Плоды — многосемянные листовки, раскрывающиеся по внутреннему, а позднее и по наружнему швам. Семена плоские, ланцетовидные, коричневые, длиной 1,5—2 мм, шириной 0,5 мм, крылатые.

Цветение и плодоношение

Цветение весенних видов непродолжительное, но дружное; в это время большая часть кроны покрывается распустившимися соцветиями. У летнецветущих видов оно такое же массовое, но более продолжительное. Поздно цветущие виды отличаются постепенным цветением — в течение всего периода происходит смена отцветающих соцветий распускающимися, при этом соцветия покрывают относительно небольшую часть кроны.

Цвести большинство видов начинают на 3—4 год жизни, при этом первое цветение иногда ограничивается появлением отдельных соцветий и нераспустившихся бутонов.

Семена созревают и начинают высыпаться через полтора — два с половиной месяца после цветения.

Распространение и экология

Представители рода встречаются в лесостепной, лесной и полупустынных зонах и в субальпийском поясе гор Северного полушария. В Азии южная граница проходит по Гималаям, в Северной Америке — по территории Мексики.

Многие виды засухоустойчивы, зимостойки и требовательны к богатству почвы.

Размножаются спиреи семенами, черенками и делением кустов.

Значение и применение

Спиреи очень ценятся в декоративном садоводстве и лесопарковом хозяйстве. Обладая большим разнообразием по форме и размерам кустов, времени и продолжительности цветения, окраске цветков и форме соцветий, растения очень широко применяются в озеленении и организации живых изгородей. Из почти девяти десятков видов спирей активно культивируют лишь несколько[2].

Кроме того, многие виды рода Спирея — медоносы и источники лекарственного сырья. В различных частях этих растений обнаружены аскорбиновая кислота, каротин, алкалоиды, флавоноиды, сапонины, дубильные вещества. Спиреи могут применяться и как почвоукрепляющие растения.

Классификация

Таксономия

Род Спирея входит в подсемейство спирейных (Spiraeoideae) семейства розовых (Rosaceae) порядка розоцветных (Rosales).


  ещё 8 семейств (согласно Системе APG II)   ещё более 60 родов  
         
  порядок Розоцветные     подсемейство Спирейные    
              80—100 видов
  отдел Цветковые, или Покрытосеменные     семейство Розовые     род Спирея  
           
  ещё 44 порядка цветковых растений
(согласно Системе APG II)
  ещё 2 подсемейства  
     

Представители

Род насчитывает 80—100 видов, некоторые из них:[3][4][5]

Спиреи обладают исключительной способностью давать стойкие гибриды, которые по своим декоративным свойствам часто превосходят родительские виды:

Напишите отзыв о статье "Спирея"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. Окунёва И. Б. [www.drevo-spas.ru/v-mire-rastenij/spirei_art.html Спиреи] // Питомник и частный сад : журнал. — 2009. — № 2.
  3. По данным сайта GRIN (см. карточку растения).
  4. По данным сайта NCBI (см. карточку растения).
  5. Русские названия приведены согласно книгам «Флора СССР» и «Деревья и кустарники СССР» (см. раздел Литература).
  6. [www.bgbm.fu-berlin.de/scripts/asp/IAPT/ncugentry.asp?name=Sapindus NCU-3e. Names in current use for extant plant genera. Electronic version 1.0. Entry for Sapindus L.] (англ.). Проверено 12 января 2010. [www.webcitation.org/66vVnUpz1 Архивировано из первоисточника 15 апреля 2012].

Литература

  • Спирея // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [herba.msu.ru/shipunov/school/books/flora_sssr1939_9.djvu Род 718. Таволга — Spiraea] // Флора СССР : в 30 т. / гл. ред. В. Л. Комаров. — М.—Л. : Изд-во АН СССР, 1939. — Т. IX / ред. тома С. В. Юзепчук. — С. 283—306. — 540 + XIX с. — 5200 экз.</span>
  • Шульгина В. В. Род 4. Таволга — Spiraea // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/der_i_kust_sssr1954_3.djvu Деревья и кустарники СССР. Дикорастущие, культивируемые и перспективные для интродукции.] / Ред. тома С. Я. Соколов. — М.—Л.: Изд-во АН СССР, 1954. — Т. III. Покрытосеменные. Семейства Троходендроновые — Розоцветные. — С. 269—334. — 872 с. — 3000 экз.
  • Александрова М. С. Спиреи. — Кладезь-букс, 2010. — 32 с. — ISBN 978-5-93395-351-7.
  • Дьякова И. Н., Толстикова Т. Н. [cyberleninka.ru/article/n/biologicheskie-osobennosti-lista-predstaviteley-roda-spiraea Биологические особенности листа представителей рода Spiraea] // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 4: Естественно-математические и технические науки : журнал. — 2011.</span>
  • Моисеева Е. В., Щербаков Г. С. [www.gbsad.ru/doc/328553.pdf Оценка интродукционной устойчивости представителей рода Spiraea L. в Ботаническом саду Воронежского университета] // Ботанические сады в современном мире: теоретические и прикладные исследования : Материалы Всероссийской научной конференции / Демидов А. С.. — М.: Товарищество научных изданий КМК, 2011. [web.archive.org/web/20120512075211/www.gbsad.ru/doc/328553.pdf Архивировано] из первоисточника 12 мая 2012.
  • Плотникова Л. С. Спиреи. — МСП, 2004. — 48 с. — ISBN 5-7578-0212-Х.

Ссылки

В Викитеке есть тексты по теме
Spiraea
  • [web.archive.org/web/20091229133047/www.gbsad.ru/lapin/isp_drev_v_ozel.pdf Смирнова З. И., Рябченко М. Г. Использование декоративных растений рода Спирея (Spiraea L.) в озеленении]
  • [www.sflora.ru/articles/spireas.php Мартикайнен Н. Такие разные спиреи. Журнал «Флора Прайс».]
  • [flower.onego.ru/kustar/spiraea.html Спирея] на сайте [flower.onego.ru Энциклопедия декоративных садовых растений].

Отрывок, характеризующий Спирея

– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.
– Да, ежели так поставить вопрос, то это другое дело, сказал князь Андрей. – Я строю дом, развожу сад, а ты больницы. И то, и другое может служить препровождением времени. А что справедливо, что добро – предоставь судить тому, кто всё знает, а не нам. Ну ты хочешь спорить, – прибавил он, – ну давай. – Они вышли из за стола и сели на крыльцо, заменявшее балкон.
– Ну давай спорить, – сказал князь Андрей. – Ты говоришь школы, – продолжал он, загибая палец, – поучения и так далее, то есть ты хочешь вывести его, – сказал он, указывая на мужика, снявшего шапку и проходившего мимо их, – из его животного состояния и дать ему нравственных потребностей, а мне кажется, что единственно возможное счастье – есть счастье животное, а ты его то хочешь лишить его. Я завидую ему, а ты хочешь его сделать мною, но не дав ему моих средств. Другое ты говоришь: облегчить его работу. А по моему, труд физический для него есть такая же необходимость, такое же условие его существования, как для меня и для тебя труд умственный. Ты не можешь не думать. Я ложусь спать в 3 м часу, мне приходят мысли, и я не могу заснуть, ворочаюсь, не сплю до утра оттого, что я думаю и не могу не думать, как он не может не пахать, не косить; иначе он пойдет в кабак, или сделается болен. Как я не перенесу его страшного физического труда, а умру через неделю, так он не перенесет моей физической праздности, он растолстеет и умрет. Третье, – что бишь еще ты сказал? – Князь Андрей загнул третий палец.
– Ах, да, больницы, лекарства. У него удар, он умирает, а ты пустил ему кровь, вылечил. Он калекой будет ходить 10 ть лет, всем в тягость. Гораздо покойнее и проще ему умереть. Другие родятся, и так их много. Ежели бы ты жалел, что у тебя лишний работник пропал – как я смотрю на него, а то ты из любви же к нему его хочешь лечить. А ему этого не нужно. Да и потом,что за воображенье, что медицина кого нибудь и когда нибудь вылечивала! Убивать так! – сказал он, злобно нахмурившись и отвернувшись от Пьера. Князь Андрей высказывал свои мысли так ясно и отчетливо, что видно было, он не раз думал об этом, и он говорил охотно и быстро, как человек, долго не говоривший. Взгляд его оживлялся тем больше, чем безнадежнее были его суждения.
– Ах это ужасно, ужасно! – сказал Пьер. – Я не понимаю только – как можно жить с такими мыслями. На меня находили такие же минуты, это недавно было, в Москве и дорогой, но тогда я опускаюсь до такой степени, что я не живу, всё мне гадко… главное, я сам. Тогда я не ем, не умываюсь… ну, как же вы?…
– Отчего же не умываться, это не чисто, – сказал князь Андрей; – напротив, надо стараться сделать свою жизнь как можно более приятной. Я живу и в этом не виноват, стало быть надо как нибудь получше, никому не мешая, дожить до смерти.
– Но что же вас побуждает жить с такими мыслями? Будешь сидеть не двигаясь, ничего не предпринимая…
– Жизнь и так не оставляет в покое. Я бы рад ничего не делать, а вот, с одной стороны, дворянство здешнее удостоило меня чести избрания в предводители: я насилу отделался. Они не могли понять, что во мне нет того, что нужно, нет этой известной добродушной и озабоченной пошлости, которая нужна для этого. Потом вот этот дом, который надо было построить, чтобы иметь свой угол, где можно быть спокойным. Теперь ополчение.
– Отчего вы не служите в армии?
– После Аустерлица! – мрачно сказал князь Андрей. – Нет; покорно благодарю, я дал себе слово, что служить в действующей русской армии я не буду. И не буду, ежели бы Бонапарте стоял тут, у Смоленска, угрожая Лысым Горам, и тогда бы я не стал служить в русской армии. Ну, так я тебе говорил, – успокоиваясь продолжал князь Андрей. – Теперь ополченье, отец главнокомандующим 3 го округа, и единственное средство мне избавиться от службы – быть при нем.
– Стало быть вы служите?
– Служу. – Он помолчал немного.
– Так зачем же вы служите?
– А вот зачем. Отец мой один из замечательнейших людей своего века. Но он становится стар, и он не то что жесток, но он слишком деятельного характера. Он страшен своей привычкой к неограниченной власти, и теперь этой властью, данной Государем главнокомандующим над ополчением. Ежели бы я два часа опоздал две недели тому назад, он бы повесил протоколиста в Юхнове, – сказал князь Андрей с улыбкой; – так я служу потому, что кроме меня никто не имеет влияния на отца, и я кое где спасу его от поступка, от которого бы он после мучился.
– А, ну так вот видите!
– Да, mais ce n'est pas comme vous l'entendez, [но это не так, как вы это понимаете,] – продолжал князь Андрей. – Я ни малейшего добра не желал и не желаю этому мерзавцу протоколисту, который украл какие то сапоги у ополченцев; я даже очень был бы доволен видеть его повешенным, но мне жалко отца, то есть опять себя же.
Князь Андрей всё более и более оживлялся. Глаза его лихорадочно блестели в то время, как он старался доказать Пьеру, что никогда в его поступке не было желания добра ближнему.
– Ну, вот ты хочешь освободить крестьян, – продолжал он. – Это очень хорошо; но не для тебя (ты, я думаю, никого не засекал и не посылал в Сибирь), и еще меньше для крестьян. Ежели их бьют, секут, посылают в Сибирь, то я думаю, что им от этого нисколько не хуже. В Сибири ведет он ту же свою скотскую жизнь, а рубцы на теле заживут, и он так же счастлив, как и был прежде. А нужно это для тех людей, которые гибнут нравственно, наживают себе раскаяние, подавляют это раскаяние и грубеют от того, что у них есть возможность казнить право и неправо. Вот кого мне жалко, и для кого бы я желал освободить крестьян. Ты, может быть, не видал, а я видел, как хорошие люди, воспитанные в этих преданиях неограниченной власти, с годами, когда они делаются раздражительнее, делаются жестоки, грубы, знают это, не могут удержаться и всё делаются несчастнее и несчастнее. – Князь Андрей говорил это с таким увлечением, что Пьер невольно подумал о том, что мысли эти наведены были Андрею его отцом. Он ничего не отвечал ему.
– Так вот кого мне жалко – человеческого достоинства, спокойствия совести, чистоты, а не их спин и лбов, которые, сколько ни секи, сколько ни брей, всё останутся такими же спинами и лбами.
– Нет, нет и тысячу раз нет, я никогда не соглашусь с вами, – сказал Пьер.


Вечером князь Андрей и Пьер сели в коляску и поехали в Лысые Горы. Князь Андрей, поглядывая на Пьера, прерывал изредка молчание речами, доказывавшими, что он находился в хорошем расположении духа.
Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.
Князь Андрей, молча, глядя перед собой, слушал речь Пьера. Несколько раз он, не расслышав от шума коляски, переспрашивал у Пьера нерасслышанные слова. По особенному блеску, загоревшемуся в глазах князя Андрея, и по его молчанию Пьер видел, что слова его не напрасны, что князь Андрей не перебьет его и не будет смеяться над его словами.
Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.
– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.