Мансера, Педро Альварес де Толедо

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Толедо, Педро де»)
Перейти к: навигация, поиск
О маркизе Вильяфранка см. Альварес де Толедо, Педро
Педро де Толедо и Лейва
Pedro de Toledo y Leiva<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Вице-король Перу
18 декабря 1639 — 20 сентября 1648
Предшественник: Луис Херонимо де Кабрера
Преемник: Гарсиа Сармиенто де Сотомайор
 
Вероисповедание: католицизм
Рождение: 1585(1585)
Убеда
Смерть: 9 марта 1654(1654-03-09)
Мансера-де-Абахо, Испания
Профессия: чиновник
 
Автограф:
 
Награды:

Педро де Толедо и Лейва, 1-й маркиз Мансе́ра (исп. Pedro de Toledo y Leiva, primer Marqués de Mancera; 1585, Убеда, Испания — 9 марта, 1654, Мансера-де-Абахо, Испания) — испанский дворянин, колониальный чиновник и дипломат. Вице-король Перу с 1639 по 1648 год.



Биография

В молодости Педро де Толедо служил в Италии, дослужился до звания генерал-лейтенанта, командовал королевскими галерами на Сицилии. После Сицилии Толедо был назначен генерал-капитаном Галисии.

В 1639 году в возрасте 54 лет Толедо был назначен на пост вице-короля Перу. В Перу он отправился вместе со своим сыном Антонио Себастьяном де Толедо (приблизительно 1621—1715), впоследствии его сын будет занимать пост вице-короля Новой Испании.

На посту вице-короля он предпринял ряд мер по улучшению обороноспособности на тихоокеанском побережье Перу, был увеличен состав флота, а также укреплены порты Вальдивия, Вальпараисо, Арика и Кальяо. В Кальяо по его приказу было начато возведение четырёхкилометровой крепостной стены.

Остров Мансера в устье реки Вальдивия был назван в честь Педро де Толедо.

После окончания своего срока полномочий на посту вице-короля Толедо возвратился в Испанию.

Педро де Толедо скончался в Мансера-де-Абахо 9 марта 1654 года в возрасте 69 лет.

Произведения

Для своего преемника он оставил такой труд:

  • Relación del estado del gobierno del Perú (Лима, 1648).

Напишите отзыв о статье "Мансера, Педро Альварес де Толедо"

Ссылки

  • [es.encarta.msn.com/encyclopedia_761592997/Pedro_%C3%81lvarez_de_Toledo_y_Leiva_primer_marqu%C3%A9s_de_Mancera.html Биография]  (исп.)

Отрывок, характеризующий Мансера, Педро Альварес де Толедо

Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.